МІНІСТЕРСТВО АГРОПРОМИСЛОВОГО КОМПЛЕКСУ УКРАЇНИ
                  МІНІСТЕРСТВО ФІНАНСІВ УКРАЇНИ
           ДЕРЖАВНА АКЦІОНЕРНА КОМПАНІЯ "ХЛІБ УКРАЇНИ"

                            Н А К А З

 N 28/23/9 від 30.01.98               Зареєстровано в Міністерстві
     м.Київ                           юстиції України
                                      31 березня 1998 р.
 vd980130 vn28/23/9                   за N 215/2655


     Про затвердження Порядку передачі сільськогосподарським
     товаровиробникам  та  іншим   суб'єктам  господарювання
     сільськогосподарської     техніки     компанії    "Кейс
     Корпорейшн", проведення  розрахунків  за  отриману ними
     техніку    й    поставки     до    державних   ресурсів
                 сільськогосподарської продукції


     На  виконання   постанови   Кабінету   Міністрів  України від
15 липня  1997  року  N  753  (  753-97-п  ) "Про надання гарантій
Кабінету  Міністрів  України   та   Міністерства   фінансів   щодо
забезпечення погашення кредитів,  які залучаються для фінансування
закупівлі Українською аграрною біржею зернозбиральних комбайнів  і
тракторів" Н А К А З У Є М О:

     1. Затвердити    "Порядок    передачі   сільськогосподарським
товаровиробникам     та     іншим     суб'єктам     господарювання
сільськогосподарської    техніки   компанії   "Кейс   Корпорейшн",
проведення розрахунків за отриману  ними  техніку  й  поставки  до
державних ресурсів сільськогосподарської продукції", що додається.
     2. Контроль за виконанням цього наказу покласти на заступника
Міністра агропромислового комплексу України Шпака В.Ф., заступника
Міністра фінансів України  Макацарія  С.М.,  начальника  Головного
управління   Державного  казначейства  України  Петрашко  П.Г.  та
заступника голови правління Державної акціонерної  компанії  "Хліб
України" Полянчича М.М.

 Перший заступник Міністра
 агропромислового комплексу
 України                                             Б.К.Супіханов

 Заступник Міністра фінансів
 України                                             С.М.Макацарія

 Голова правління Державної
 акціонерної компанії "Хліб
 України"                                          Г.Г.Омельяненко

                                           Затверджено
                               Наказ Міністерства агропромислового
                               комплексу   України,   Міністерства
                               фінансів      України,    Державної
                               акціонерної       компанії    "Хліб
                               України" 30.01.98 N 28/23/9
                                      Зареєстровано в Міністерстві
                                      юстиції України
                                      31 березня 1998 р.
                                      за N 215/2655

                             Порядок
     передачі сільськогосподарським товаровиробникам та іншим
     суб'єктам господарювання  сільськогосподарської  техніки
     компанії "Кейс  Корпорейшн",  проведення  розрахунків за
     отриману ними техніку і поставки  до  державних ресурсів
                 сільськогосподарської продукції

     Цей Порядок передачі  сільськогосподарським  товаровиробникам
та  іншим  суб'єктам  господарювання сільськогосподарської техніки
компанії "Кейс Корпорейшн",  проведення  розрахунків  за  отриману
ними     техніку     і     поставки    до    державних    ресурсів
сільськогосподарської продукції (далі -  Порядок),  розроблено  на
виконання  постанови   Кабінету   Міністрів  України  від 15 липня
1997 року N 753  (  753-97-п  )  "Про  надання  гарантій  Кабінету
Міністрів  України  та  Міністерства  фінансів  щодо  забезпечення
погашення кредитів,  які залучаються  для  фінансування  закупівлі
Українською    аграрною   біржею   зернозбиральних   комбайнів   і
тракторів";   Порядок   поширюється    на    сільськогосподарських
товаровиробників та інших суб'єктів господарювання.

                   1. Порядок передачі техніки

     1.1. Українська аграрна біржа (далі - УАБ), на яку покладено,
за  її  згодою,   функції   державного   агента,   відповідно   до
зовнішньоторговельного  контракту купівлі-продажу N 6/3076 UKR від
08.05.96,  укладеного  між  УАБ  (Україна)  та   компанією   "Кейс
Корпорейшн"   (США),   закуповує  сільськогосподарську  техніку  -
комбайни та трактори (далі - техніка) компанії "Кейс Корпорейшн" і
поставляє   її  сільськогосподарським  товаровиробникам  та  іншим
суб'єктам  господарювання  (далі  -  користувачі  техніки)  шляхом
укладання  з ними договорів купівлі-продажу на умовах розстрочення
платежу або договорів фінансового лізингу терміном на 5 років  під
заставу власного майна користувачів техніки, сільськогосподарської
продукції чи договорів поруки.
     УАБ задля  забезпечення  зобов'язань  щодо повернення кредиту
повинна укласти з  Державним  експортно-імпортним  банком  України
(далі  -  Укрексімбанк)  угоду  про  заставу техніки,  що надійшла
згідно з контрактом купівлі-продажу N 6/3076 UKR від 08.05.96,  та
опрацювати  питання  отримання  відповідних  гарантій  комерційних
банків України.
     1.2. Умови  поставки  та  передачі  техніки  передбачаються у
договорах   фінансового   лізингу   (додаток   1).   Ці   договори
реєструються    в    Міністерстві    сільського   господарства   і
продовольства Автономної Республіки Крим,  управліннях  сільського
господарства  та  продовольства  обласних державних адміністрацій,
обласних відділеннях Державного  казначейства  та  погоджуються  з
представництвами  ДАК  "Хліб України" в Автономній Республіці Крим
та областях.
     1.3. Приймання  техніки  від  УАБ  здійснюється користувачами
техніки і оформляється актами здачі-приймання (додаток 2).  В разі
оформлення   договорів   купівлі-продажу  на  умовах  розстрочення
платежу,  техніка переходить у власність користувачів після повної
сплати  грошової  суми за неї.  Користувачі техніки,  переданої їм
згідно з договорами фінансового лізингу,  набувають прав власності
на  цю  техніку  після  сплати  повної  вартості  об'єкта  лізингу
відповідно до умов договорів фінансового лізингу та  законодавства
України.

      2. Порядок проведення розрахунків за одержану техніку

     2.1. Користувачі  техніки  розраховуються  з  УАБ за отриману
техніку шляхом поставки до державних ресурсів продовольчого  зерна
за  середньозваженими цінами,  що фактично складаються на біржових
торгах  України  за  спотовими  контрактами  на  момент   поставки
продовольчого  зерна,  до  повного  погашення  вартості техніки (з
урахуванням  сплати  відсотків  та  всіх  витрат,   пов'язаних   з
обслуговуванням кредитів).
     В такому разі УАБ,  користувачі техніки,  представництва  ДАК
"Хліб  України"  в  АР  Крим  та  областях і відділення Державного
казначейства в АР Крим та областях  укладають  договори  згідно  з
додатком 3.
     2.2. У  разі  відсутності  продовольчого  зерна   користувачі
техніки  можуть  провадити  розрахунки  з  УАБ за отриману техніку
непродовольчим  зерном,  насінням  соняшнику,   цукром   і   іншою
сільськогосподарською  продукцією та продуктами її переробки або ж
грошима.  В цих  випадках  вартість  товару,  яким  розраховуються
користувачі  техніки,  визначається  відповідними  договорами  між
користувачами техніки та УАБ.
     Згідно з  Законом України "Про товарну біржу" ( 1956-12 ) (зі
змінами та доповненнями,  внесеними Законом від 26 січня 1993 року
N  2932-12  "Про  внесення змін і доповнень до деяких законодавчих
актів   України")  та п.9 постанови Кабінету Міністрів України від
15 липня  1997  року  N  753  (  753-97-п  ) "Про надання гарантій
Кабінету  Міністрів  України   та   Міністерства   фінансів   щодо
забезпечення погашення кредитів,  які залучаються для фінансування
закупівлі Українською аграрною біржею зернозбиральних комбайнів та
тракторів",  УАБ  визначає перелік підприємств,  організацій тощо,
які   провадитимуть   реалізацію    такої    сільськогосподарської
продукції.
     Кошти, отримані       УАБ      від      реалізації      такої
сільськогосподарської продукції і продуктів її переробки,  а також
кошти, отримані для розрахунку, спрямовуються (в термін не менш як
за  15  днів  до  строку,  встановленого  відповідними  кредитними
угодами  щодо здійснення чергових платежів з погашення кредитів та
сплати відсотків за кредитами) на спеціальний рахунок, відкритий в
Укрексімбанку.  Укрексімбанк  направляє ці кошти банкові-кредитору
на  погашення  кредитів  та  відсотків,  у   строк,   передбачений
чотирьохсторонньою зовнішньою кредитною угодою.
     У випадку несвоєчасного перерахування коштів набуває чинності
гарантія  Уряду  України,  внаслідок  чого  з  державного  бюджету
проводиться оплата чергових платежів іноземного кредиту.
     Згідно з  постановою Кабінету Міністрів України від 14 грудня
1995 р.  N  1002  ( 1002-95-п ) "Про порядок відшкодування збитків
державного бюджету,  що  виникли  внаслідок  настання  гарантійних
випадків  за  іноземними кредитами,  одержаними юридичними особами
України під гарантії Уряду України",  УАБ відшкодовує  в  місячний
термін витрати державного бюджету.
     2.3. УАБ, ДАК "Хліб України" та Головне управління Державного
казначейства Міністерства фінансів України до  20  грудня  щорічно
заповняють та підписують протокол про проведення взаєморозрахунків
за формою, вміщеною в додатку 4.

                3. Поставка до державних ресурсів
                 сільськогосподарської продукції

     3.1. ДАК   "Хліб  України"  згідно  з  укладеними  договорами
фінансового лізингу визначає перелік заготівельних  підприємств  -
відповідальних зберігачів продовольчого зерна, а також організовує
приймання цієї продукції від  користувачів  техніки.  Заготівельні
підприємства  приймають продовольче зерно від користувачів техніки
на підставі товарно-транспортних накладних за  формою  N  1-СГ,  з
поміткою "Розрахунки з УАБ за техніку компанії "Кейс Корпорейшн" і
забезпечують  зберігання  та  передачу  продовольчого   зерна   до
державних ресурсів.
     3.2. На  прийняте  від  користувачів  техніки  до   державних
ресурсів   продовольче  зерно  заготівельне  підприємство  виписує
прибуткові  квитанції  за  формою  N  ПК-9,  ПК-10,  з   помітками
"Розрахунки з УАБ за техніку компанії "Кейс Корпорейшн".
     3.3. Доставка    продовольчого    зерна    на    заготівельні
підприємства здійснюється користувачами техніки власним коштом.
     Витрати заготівельних підприємств,  пов'язані з прийманням та
доробкою продовольчого зерна до базисних кондицій, відшкодовуються
безпосередньо користувачами техніки грошима або зерном.
     3.4. Витрати,  пов'язані  зі зберіганням продовольчого зерна,
переданого до державних  ресурсів,  відшкодовуються  заготівельним
підприємствам покупцями.

               4. Оформлення передачі продовольчого
                   зерна до державних ресурсів

     4.1. На підставі прибуткових  квитанцій  за  формою  N  ПК-9,
ПК-10   заготівельні   підприємства  на  кількість  прийнятого  до
державних  ресурсів   продовольчого   зерна   щомісяця   складають
приймальні  зведені  акти  з  зазначенням підстави для приймання -
"Поставка до державних ресурсів в рахунок  розрахунків  з  УАБ  за
техніку   компанії   "Кейс   Корпорейшн".  Акти  складаються  в  4
примірниках,  один  з  яких   передається   обласному   відділенню
Державного  казначейства України,  по одному - представництвам ДАК
"Хліб України" в Автономній Республіці Крим  і  областях,  один  -
заготівельному підприємству і один - УАБ.
     4.2. Заготівельні   підприємства  разом з УАБ  за  станом  на
1 грудня  в  термін  до 15 грудня щорічно складають акт про звірку
передачі-приймання зерна до державних  ресурсів  (додаток  5)  про
обсяги та вартість продовольчого зерна,  яке надійшло до державних
ресурсів за техніку компанії "Кейс Корпорейшн".
     УАБ та  ДАК  "Хліб України" в термін не менш як за 15 днів до
строку,  встановленого  кредитними  договорами   щодо   здійснення
чергового  платежу  на  погашення  кредитів та сплати відсотків за
кредитами,   складають   зведений   акт   про   передачу-приймання
продовольчого   зерна   до   державних  ресурсів  (додаток  6)  та
підписують відповідні протоколи з Міністерством фінансів України.
     4.3. Головне  управління  Державного  казначейства України на
підставі протоколів в терміни,  визначені  укладеною  з  іноземним
кредитором   угодою,   спрямовує  (в  сумі,  еквівалентній  обсягу
поставленого отримувачами техніки продовольчого зерна до державних
ресурсів)   відповідні  кошти,  які  передбачаються  у  державному
бюджеті  на  фінансування   сільськогосподарської   продукції   за
державним   замовленням,   на  обслуговування  зовнішнього  боргу.
Вказані кошти перераховуються на спеціальний рахунок,  відкритий в
Укрексімбанку для погашення кредиту США.
     В разі відсутності коштів, передбачених державним бюджетом на
фінансування    закупівлі   сільськогосподарської   продукції   за
державним  замовленням,  заготівельні  підприємства  (організації)
перераховують кошти,  отримані від реалізації продовольчого зерна,
яке надійде від користувачів техніки фірми "Кейс  Корпорейшн",  до
Державного бюджету (номер рахунку та розділ бюджетної класифікації
повідомляється УАБ Міністерством фінансів України окремо). Головне
управління  Державного кзначейства України на підставі протоколів
в терміни,  визначені укладеною  з  іноземним  кредитором  угодою,
перераховує   ці   кошти   на  спеціальний  рахунок,  відкритий  в
Укрексімбанку на погашення кредиту США.

          5. Бухгалтерський облік операцій, пов'язаних з
          придбанням,  передачею  у фінансовий лізинг та
           проведенням розрахунків за отриману техніку

     5.1. На  підставі   відповідним   чином   оформленої   митної
декларації УАБ витрати,  пов'язані з придбанням техніки, отриманої
на кордоні  України  відповідно  до  контракту  купівлі-продажу  N
6/3076  UKR від 8 травня 1996 р.,  відображає по дебету рахунку 33
"Капітальні вкладення" у  кореспонденції  з  кредитом  рахунку  95
"Інші  позикові  кошти"  та одночасно зараховує в дебет рахунку 01
"Основні  засоби"  у  кореспонденції   з   кредитом   рахунку   33
"Капітальні вкладення".

     5.2. Бухгалтерський облік операцій,  пов'язаних  з  передачею
техніки   та   розрахунками   за  отриману  техніку,  здійснюється
відповідно  до  Інструкції  з  бухгалтерського   обліку   орендних
операцій,  затвердженої  наказом Міністерства фінансів України від
25 липня 1995  року  N  128  (  z0273-95  )  та  зареєстрованої  в
Міністерстві  юстиції  України 2 серпня 1995 року за N 273/809,  з
урахуванням таких особливостей:
     5.2.1. Фактичні   витрати,   пов'язані   з    одержанням    і
страхуванням   отриманої  техніки,  та  відсотки  за  користування
кредитом  відображаються  УАБ  за  дебетом  рахунку  11  "Майно  у
фінансовому  лізингу",  субрахунок  2  "Лізингові  зобов'язання до
надходження",  та  кредитом  рахунку  76  "Розрахунки  з   різними
дебіторами  та  кредиторами".  Аналітичний  облік  на  рахунку  11
ведеться за кожним договором фінансового лізингу.
     5.2.2. Користувачі техніки,  на підставі акта здачі-приймання
техніки  у  користування,  зараховують  відповідну  вартість  цієї
техніки   в   дебет   рахунку  01  "Основні  засоби"  (відповідний
субрахунок  для  обліку  основних  засобів,  взятих  у  фінансовий
лізинг)  у кореспонденції з кредитом рахунку 99 "Заборгованість за
майно  у  фінансовому  лізингу",  субрахунок  2  "Зобов'язання   з
фінансового лізингу".
     5.2.3. Лізингові проценти  (згідно  з  договором  фінансового
лізингу), що припадають на суму погашеної заборгованості перед УАБ
за  отриману  техніку,  користувачами  техніки  відображаються  за
кредитом   рахунку   76   "Розрахунки   з  різними  дебіторами  та
кредиторами"  (субрахунок  2  "Розрахунки   з   підприємствами   і
організаціями   за   придбані   або  продані  основні  засоби")  у
кореспонденції з рахунками обліку витрат виробництва.

                 6. Відповідальність за виконання

     Відповідальність за виконання вказаного Порядку покладається:
     - за  поставку  техніки  її  користувачам  та своєчасні повні
розрахунки за надані іноземні кредити - на УАБ;
     - за  своєчасну  здачу  продовольчого  зерна  на заготівельні
підприємства - на користувачів техніки  та  УАБ,  а  за  своєчасну
передачу його до державних ресурсів - на заготівельні підприємства
ДАК "Хліб України" та інші заготівельні підприємства, Міністерство
сільського  господарства  і  продовольства  Автономної  Республіки
Крим, управління сільського господарства та продовольства обласних
державних  адміністрацій,  Міністерство агропромислового комплексу
України;
     - за   своєчасне  і  повне  відшкодування  коштів  державного
бюджету,  спрямованих на погашення іноземних  кредитів,  залучених
для фінансування закупівлі техніки компанії "Кейс Корпорейшн" - на
УАБ,  ДАК "Хліб України",  Міністерство агропромислового комплексу
України;
     - за  своєчасне  повернення  іноземних   кредитів   в   сумі,
еквівалентній  вартості  загального  обсягу  продовольчого  зерна,
закладеного до державних ресурсів за отриману техніку,  за рахунок
коштів,  передбачених в державному бюджеті - на Головне управління
Державного  казначейства  Міністерства  фінансів  України.  Умовою
зазначеного   є   наявність  державного  замовлення  та  коштів  в
державному бюджеті України;
     - за  своєчасне  повернення  іноземних  кредитів  (в  частині
проведення розрахунків користувачів техніки непродовольчим зерном,
насінням    соняшнику,    цукром,    іншою   сільськогосподарською
продукцією,  продуктами її переробки та грошовими  коштами)  -  на
УАБ;
     - за  своєчасні  розрахунки  за   отриману   техніку   -   на
користувачів техніки.

                                         Додаток 1
                         до Порядку передачі сільськогосподарським
                         товаровиробникам   та   іншим   суб'єктам
                         господарювання      сільськогосподарської
                         техніки    компанії   "Кейс  Корпорейшн",
                         проведення  розрахунків  за отриману ними
                         техніку та поставки до державних ресурсів
                         сільськогосподарської продукції

     Зареєстровано:

     Управління сільського господарства та продовольства
______________ облвиконкому за N ________ "____"__________ 1997 р.

М.П. _________________ ____________________ ______________________
         (посада)             (підпис)      (прізвище, ім'я, по
                                            батькові)

     Управління Державного казначейства в
_______________ області за N _________ "_____"____________ 1997 р.

М.П. _________________ ____________________ ______________________
          (посада)           (підпис)       (прізвище, ім'я, по
                                            батькові)

     Погоджено:
     Представництво Державної акціонерної компанії "Хліб України"
     в _____________________ області "_____"____________ 1997 р.

М.П. _________________ ____________________ ______________________
          (посада)           (підпис)       (прізвище, ім'я, по
                                            батькові)

                Договір фінансового лізингу N ___

     м.Київ
     _______________ р.

     Українська   аграрна   біржа   (далі   -  Лізингодавець),  що
виступає,  згідно  з  постановою  Кабінету Міністрів України N 753
від  15.07.97  р.  (далі  - Постанова), у ролі державного агента з
поставки     сільськогосподарської    техніки    компанії    "Кейс
Корпорейшн",  у особі _______________________________, який діє на
підставі  Статуту,  з  однієї  сторони, і _______________________,
який далі іменується Лізингоодержувач, в особі ___________________
_____________________________________,   який   діє   на  підставі
Статуту,  з другої сторони, згідно з вимогами Постанови уклали цей
Договір про наступне:

                       1. Предмет Договору

     1.1. Лізингодавець,     у     відповідності     до     запиту
Лізингоодержувача від _____________ р., придбаває у компанії "Кейс
Корпорейшн",   яка   надалі   іменується   Продавець,    трактори,
зернозбиральні  комбайни,  жатки,  пристрої  до  жаток  та запасні
частини (далі - Техніка)  згідно  з  номенклатурою,  цінами  та  у
кількості  у  відповідності  з контрактом купівлі-продажу N 6/3076
UKR від 8.05.96 р. між Лізингодавцем та Продавцем (далі - Контракт
купівлі-продажу).
     1.2. Лізингодавець   надає   Лізингоодержувачу   у    вигляді
фінансового  лізингу  з правом викупу в платне користування об'єкт
лізингу на умовах, що визначаються цим Договором.

                        2. Об'єкт лізингу

     2.1. Об'єктом  лізингу  є:  комбайн  CASE  IH,  модель  2166,
зернова  жатка  CASE IH,  модель 1010,  кукурудзяна жатка CASE IH,
модель 1083,  пристрій для збирання соняшнику  до  зернової  жатки
CASE  IH,  модель  1010,  запасні  частини,  що  становлять єдиний
комплект (надалі - Комбайн-комплект) та трактор  CASE  IH,  модель
8940,  запасні  частини,  що  становлять єдиний комплект (надалі -
Трактор-комплект).
     2.2. Лізингодавець  передає,  а  Лізингоодержувач  приймає  у
користування наступну Техніку:
     2.2.1. Комбайн-комплект у кількості ___ штук за ціною _______
__________ доларів США за один комплект;
     2.2.2.   Трактор-комплект у кількості ___ штук за ціною _____
___________ доларів США за один комплект.

                         3. Строк лізингу

     3.1. Лізингодавець надає Лізингоодержувачу Техніку у  вигляді
фінансового лізингу строком на ______________ місяців.
     3.2. Строк  лізингу,  відповідно  з   чинним   законодавством
України,  не  може  бути  менший строку,  за який амортизується 60
відсотків вартості об'єкта лізингу.
     3.3. Початком  строку  лізингу  вважається  момент  отримання
Техніки або момент підписання акта про здачу-приймання Техніки.  У
разі підписання кількох актів про здачу-приймання початком терміну
є дата першого передання Техніки.
     3.4. Амортизаційні  відрахування  на  надану в лізинг Техніку
обчислюються згідно із  законодавством  України.  За  домовленістю
Лізингодавця та Лізингоодержувача може бути передбачена прискорена
амортизація об'єкта  лізингу,  при  цьому  оформлюється  додаткова
угода.

                       4. Вартість Договору

     4.1.  Вартість  Договору  становить _________ (_____________)
доларів США, у тому числі:
     4.1.1.  на  ___  штук  Комбайн-комплектів  - вартість Техніки
___________________  доларів  США,  лізингові проценти ___________
доларів США;
     4.1.2.  на  _____  штук Трактор-комплектів - вартість Техніки
________________  доларів  США,  лізингові  проценти  ____________
доларів США;
     4.1.3.  Загальна  вартість  Техніки  ________________________
доларів США, лізингові проценти ___________________ доларів США.
     4.2. Ціни,  вартість Техніки і лізингові проценти вказані без
урахування  ПДВ,  лізингові   проценти   розраховані   орієнтовно,
виходячи  з  відсоткової  ставки  LIBOR на момент підписання цього
Договору.
     4.3. Вартість Техніки, суми платежів, а також інші показники,
які застосовуються у цьому Договорі,  наводяться в доларах США  на
підставі  довготермінової  дії цього Договору та положення про те,
що зобов'язання Лізингодавця перед банками-кредиторами є валютними
зобов'язаннями  в  американських  доларах,  а  також  на  підставі
необхідності елімінувати  курсові  коливання  валют  та  внаслідок
неможливості  визначення курсу гривні до долара США на весь термін
дії цього Договору.  При цьому сторони цього Договору,  на  основі
вказаних  в  ньому  валютних  показників,  проводять розрахунки та
здійснюють бухгалтерське відображення всіх операцій,  що пов'язані
з виконанням цього Договору,  в національній валюті України,  якщо
інше не передбачено чинним  законодавством  на  момент  здійснення
таких розрахунків або операцій.

     4.4. Ціна Техніки включає:
     4.4.1. Ціну Техніки,  яку отримав Лізингодавець від  Продавця
за   умовами   поставки   CIF   порт  Іллічівськ,  з  урахуванням:
гарантійного   обслуговування   Техніки   у    період    виконання
сільськогосподарських  робіт  1997  -  1998 рр.,  переддоговірного
навчання комбайнерів і технічного персоналу Лізингоодержувача;
     4.4.2. До  лізингових  процентів,  для  цілей цього Договору,
входять всі витрати Лізингодавця, що пов'язані з оплатою відсотків
за   користування   кредитами,   які   є   фінансовими   джерелами
Лізингодавця для лізингу,  витрати на страхування і обслуговування
кредитів,   які   надані  Лізингодавцеві  банками-кредиторами  для
купівлі Техніки у Продавця,  витрати на покриття курсових  ризиків
та витрати на страхування Техніки.
     4.5. Стан  Техніки,  що  передається  у  лізинг,  на   момент
підписання акта про здачу-приймання:  нова техніка,  яка не була в
експлуатації.

                    5. Спосіб передачі техніки

     5.1. Лізингодавець  зобов'язується   поставити   і   передати
Техніку  у  користування Лізингоодержувачу до ____________________
р.  у повній комплектації (згідно з  п.2.2) і належному технічному
стані, відповідному до вимог п.4.5.
     5.2. Місцем передачі Техніки є митний склад порту  Іллічівськ
або порту Одеса.
     5.3. Про конкретний час передачі  Техніки  Лізингодавець  має
сповістити  Лізингоодержувача  за  три  дні  до  строку  передання
Техніки.
     5.4. Документом  для  передачі  Техніки  Лізингоодержувачу  є
накладна,  яку виписує Лізингодавець  на  ім'я  Лізингоодержувача.
Одержання   Техніки   представником   Лізингоодержувача  згідно  з
накладною відбувається у разі подання належним  чином  оформленого
доручення на одержання Техніки.
     5.5. Лізингоодержувач  зобов'язується   надати   Лізингодавцю
платіжний  документ,  який  підтверджує факт здійснення авансового
платежу у відповідності з п.9.1.
     5.6. Передача   Техніки   здійснюється   комісією   у  складі
уповноважених  представників  Лізингодавця,  Лізингоодержувача   і
Продавця.
     5.7. Документом,  який  підтверджує  передачу   Техніки   від
Лізингодавця  у  користування  до  Лізингоодержувача,  є  акт  про
здачу-приймання Техніки.  Акт про  здачу-приймання  складається  і
підписується  у чотирьох примірниках:  два для Лізингодавця,  один
для Лізингоодержувача і один для передачі  до  Сервісного  центру,
який буде обслуговувати Техніку згідно з п.7.1.3.
     5.8. У випадку неповної передачі  Техніки  на кожну  часткову
передачу  оформляється  окрема накладна і підписується окремий акт
про здачу-приймання Техніки.
     5.9. Після  підписання акта про здачу-приймання Техніки майно
зараховується на баланс Лізингоодержувача  з  позначенням,  що  це
майно взято у фінансовий лізинг.
     5.10. У разі виявлення під час передачі Техніки дефектів,  що
не  підлягають  усуненню  і  унеможливлюють нормальну експлуатацію
Техніки, комісія складає акт виявлених дефектів.
     5.11. Всі претензії, які пов'язані з дефектами та недоліками,
що   стосуються   технічного   стану   Техніки,   своєчасності   і
комплектності   поставки,   мають   бути  подані  Лізингодавцю  до
підписання акта про здачу-приймання Техніки. Після підписання акта
про   здачу-приймання   Техніки,   приймання   Техніки  вважається
здійсненим і претензії не приймаються.

                        6. Право власності

     6.1. Після  підписання  акта  про   здачу-приймання   Техніка
залишається власністю Лізингодавця, Лізингоодержувач набуває права
власника після закінчення строку  дії  цього  Договору  та  сплати
всієї обумовленої Договором суми.
     6.2. Документом,  що підтверджує перехід права  власності  на
Техніку  від  Лізингодавця  до  Лізингоодержувача,  є акт кінцевих
розрахунків, якій фіксує виконання цього Договору та перехід права
власності.
     6.3. У  разі   банкрутства   Лізингоодержувача,   арешту   чи
конфіскації   його   майна   об'єкт  лізингу  відокремлюється  від
загального   майна   Лізингоодержувача   і   підлягає   поверненню
Лізингодавцю, який може розпоряджатися ним на власний розсуд.
     6.4. Лізингоодержувач  не  має  права  без  письмової   згоди
Лізингодавця   продавати,   переуступати,   здавати  у  сублізинг,
закладати,  передавати в якості забезпечення боргу  або  будь-яким
іншим   чином  розпоряджатися  правом  власності  Лізингодавця  на
Техніку.  У разі  порушення Лізингоодержувачем умов  цього  пункту
Лізингоодержувач,  згідно з п.4.1, несе фінансову відповідальність
у розмірі 10 відсотків від  вартості  цього  Договору,  при  цьому
Лізингоодержувач  не  звільняється від виконання взятих на себе за
цим Договором зобов'язань.

                7. Забезпечення виконання Договору

     7.1. Гарантії.
     7.1.1. Для   забезпечення   належного   виконання  обов'язків
Лізингоодержувача перед Лізингодавцем  Лізингоодержувач  надає  на
користь   Лізингодавця  забезпечення,  наявність  якого  є  умовою
чинності цього Договору: договір застави, дійсний протягом терміну
дії  цього Договору,  і/або належним чином оформлену гарантію (або
договір поруки) одного з комерційних банків України  на  виконання
зобов'язань Лізингоодержувача за цим Договором.  Вказані документи
повинні бути надані Лізингодавцю протягом тижня  після  підписання
цього Договору.
     7.1.2. Для забезпечення своєчасного  розрахунку  продовольчим
зерном, згідно з вимогами Постанови, Лізингоодержувач зобов'язаний
у двотижневий термін після  укладання  цього  Договору  укласти  з
обласним  представництвом  Державної  акціонерної  компанії  "Хліб
України"  договір  поставки  сільськогосподарської   продукції   в
рахунок  державних  ресурсів  України (далі - Договір поставки) та
погодити  Договір  поставки  в  обласному  управлінні   державного
казначейства  Міністерства  фінансів  України.  Договір поставки є
невід'ємною     частиною     цього     Договору.      Непідписання
Лізингоодержувачем  Договору  поставки  у  зазначений  термін  без
поважних причин є приводом для розірвання цього  Договору  з  боку
Лізингодавця.
     7.1.3. Для забезпечення гарантійного  обслуговування  Техніки
між Лізингодавцем, Лізингоодержувачем і Сервісним центром має бути
укладена  додаткова  угода,  яка  є  невід'ємною  частиною   цього
Договору.

     7.2. Страхування.
     7.2.1. Лізингоодержувач бере на себе зобов'язання  самостійно
або  через Лізингодавця здійснити за власний рахунок страхування в
українській страховій компанії придбаної у Лізингодавця Техніки на
користь  Лізингодавця  на  термін  дії  цього  Договору  і  надати
Лізингодавцю страховий поліс та договір  страхування  протягом  14
днів   після   підписання  акта  про  здачу-приймання  Техніки.  У
противному разі Лізингоодержувач виплачує Лізингодавцю  недотримку
у  розмірі  2  відсотків  від  суми,  зазначеної  в  п.  4.1 цього
Договору,  і  не звільняється від виконання всіх своїх зобов'язань
за цим Договором.
     7.2.2. Страхування має бути здійснене на суму  не  менше  ніж
_______________  гривень,  що є еквівалентом до суми доларів США у
розрахунку:  на один Комбайн-комплект - ___ ___  доларів  США,  на
один Трактор-комплект - ___ ___ доларів США.
     7.2.3. Страхування   має   бути    здійснене    в    компанії
"Кредо-Класік"   (м.Київ)   або  іншій,  попередньо  узгодженій  з
Лізингодавцем, страховій компанії.
     7.2.4. Умови  страхування  Техніки  повинні  бути  попередньо
узгоджені сторонами.
     7.2.5. У разі настання страхового випадку, який підтверджений
відповідними документами,  і  одержання  Лізингодавцем  страхового
відшкодування    згідно   з   договором   страхування,   зменшення
заборгованості Лізингоодержувача перед  Лізингодавцем  за  умовами
цього  Договору підлягає обов'язковому узгодженню шляхом укладання
додаткової угоди, яку підписують Лізингодавець і Лізингоодержувач.

           8. Лізингові платежі та порядок розрахунків

     8.1. Лізингоодержувач  перераховує   Лізингодавцю   лізингові
платежі  у сумі,  зазначеній в п.  4.1 цього Договору.  Порядок та
термін внесення лізингових платежів викладено в розділі 9.
     8.2.  Періодом  внесення  лізингових  платежів  є календарний
рік.  Початкова дата першого періоду визначається згідно з умовами
розділу  3.  Кінцева  дата  кожного  періоду визначається згідно з
умовами  поставки  товару,  тобто:  для  розрахунків  грошима - 15
листопада,   для  продовольчого  зерна  -  15  жовтня,  для  іншої
сільськогосподарської  продукції  і  продуктів  її  переробки - 15
листопада.

     8.3. Щорічні  лізингові  платежі  складаються   з   наступних
складових,  що відповідають зобов'язанням Лізингодавця з погашення
кредитів,   отриманих   для   придбання   та   поставки    Техніки
Лізингоодержувачу:
     8.3.1. Фіксований річний платіж - балансова вартість Техніки,
що  відповідає  сумі  основного  боргу за кредитами і є фіксованою
сумою на момент підписання цього Договору;
     8.3.2. Лізингові  проценти  -  не  є  постійною  величиною  і
залежать від ставки LIBOR для відповідного періоду розрахунків, як
це   встановлено   кредитними   угодами   між   Лізингодавцем   та
банками-кредиторами.

     8.4. Лізингодавець  повідомляє  Лізингоодержувачу  відповідну
суму платежу для поточного періоду  розрахунків  після  визначення
суми  процентів  за лізингом на основі конкретного значення ставки
LIBOR для відповідного  періоду.  На  конкретну  суму  лізингового
платежу    оформлюється    рахунок-фактура,   який   направляється
Лізингоодержувачу протягом 14 днів  з  початку  чергового  періоду
здійснення лізингових платежів.

     8.5. Лізингоодержувач  зобов'язується  здійснювати   наступні
щорічні платежі:
     8.5.1.  В  1997  р.  -  _______________  доларів  США, у тому
числі:  фіксований  платіж  у  розмірі  _____________ доларів США,
лізингові  проценти  (орієнтовна  сума,  що  визначена на підставі
відсоткової  ставки  LIBOR  на  момент  підписання цього Договору)
________________ доларів США;
     8.5.2.  В 1998 р. - ______________ доларів США, у тому числі:
фіксований  платіж  у розмірі _____________ доларів США, лізингові
проценти  (орієнтовна  сума,  що визначена на підставі відсоткової
ставки  LIBOR на момент підписання цього Договору) _______________
доларів США;
     8.5.3.  В  1999  р.  -  ________________  доларів США, у тому
числі:  фіксований  платіж  у  розмірі  ___________  доларів  США,
лізингові  проценти  (орієнтовна  сума,  що  визначена на підставі
відсоткової  ставки  LIBOR  на  момент  підписання цього Договору)
_______________ доларів США;
     8.5.4.  В  2000  р.  -  ________________  доларів США, у тому
числі:  фіксований  платіж  у  розмірі  ___________  доларів  США,
лізингові  проценти  (орієнтовна  сума,  що  визначена на підставі
відсоткової  ставки  LIBOR  на  момент  підписання цього Договору)
_______________ доларів США;
     8.5.5.  В 2001 р. - ______________ доларів США, у тому числі:
фіксований  платіж  у розмірі _____________ доларів США, лізингові
проценти  (орієнтовна  сума,  що визначена на підставі відсоткової
ставки  LIBOR на момент підписання цього Договору) _______________
доларів США.

     8.6. Вищеназвані  лізингові  платежі  можуть бути переглянуті
також в разі:
     8.6.1. Зміни відсоткових ставок за кредит,  який є фінансовим
джерелом Лізингодавця для лізингу  у  випадку зміни умов кредитних
угод;
     8.6.2. Зміни вартості Техніки з урахуванням  переоцінки,  яку
проведено в разі змін чинного законодавства України;
     8.6.3. Підвищення або введення нових державних зборів і мита,
які стягуються у зв'язку з Договором фінансового лізингу.

     8.7. Переглянуті    згідно    з   п.8.6   лізингові   платежі
узгоджуються між Лізингодавцем і Лізингоодержувачем і оформляються
додатковою   угодою   до   цього  Договору.  У  разі  неможливості
досягнення сторонами згоди  щодо цього пункту  набувають  чинності
умови розділу 16 цього Договору.
     8.8. Лізингоодержувач не має права вимагати від  Лізингодавця
покриття  будь-яких  збитків  або  зменшення  лізингових  платежів
внаслідок  перерви  у  використанні  та  експлуатації  Техніки   з
будь-якого приводу,  включаючи настання страхового випадку. У разі
часткової  або  повної   втрати   Техніки   Лізингоодержувач   має
поінформувати  про  це  Лізингодавця,  при  цьому він не має права
ухилятися у платежах від встановлених  цим  Договором  термінів  і
сум,   навіть   якщо  ушкодження  або  часткова  втрата  викликані
обставинами настання страхового випадку.
     8.9. Всі   витрати,   пов'язані  з  цим  Договором,  а  також
оформлення всієї документації,  що випливають з цього Договору або
пов'язані  з  ним,  а  також  реєстраційні  витрати і податки,  що
стягуються у зв'язку  з  цим  Договором,  відносяться  на  рахунок
Лізингоодержувача. У будь-якому випадку Лізингодавець має одержати
обумовлені лізингові платежі у повному розмірі.

              9. Порядок оплати лізингових платежів

     9.1. Лізингоодержувач зобов'язується внести  грошовий  аванс,
який  зараховується до суми лізингових процентів першого року.  До
суми авансового платежу входять витрати Лізингодавця з  оформлення
кредитів  на  придбання  та  постачання  Техніки,  які  потребують
попередньої оплати та не входять до  сум  кредитів,  що  надаються
Лізингодавцю,  а також витрати на проведення митного оформлення та
розвантаження Техніки в порту Іллічівськ,  страхування Техніки  та
інші витрати.
     9.2. Лізингоодержувач  зобов'язаний  перерахувати   авансовий
платіж  на розрахунковий рахунок Лізингодавця згідно з виставленим
Лізингодавцем рахунком-фактурою  протягом  двох  банківських  днів
після   отримання   такого  рахунку-фактури  (без  урахування  дня
отримання).  Невиконання Лізингоодержувачем авансового  платежу  у
встановлений   термін   є  основою  для  визнання  цього  Договору
недійсним.
     9.3. Лізингові  платежі  за  узгодженням  сторін  можуть бути
внесені у натуральній, грошовій або змішаній формі.
     9.4. Порядок   внесення  лізингових  платежів  встановлюється
відповідно  до  вимог  Постанови,  Порядку   проведення   передачі
сільськогосподарським    товаровиробникам   та   іншим   суб'єктам
господарювання  сільськогосподарської   техніки   компанії   "Кейс
Корпорейшн",  проведення  розрахунків  за отриману ними техніку та
поставки до державних ресурсів сільськогосподарської  продукції  і
згідно з Договором поставки.
     9.5. Лізингоодержувач зобов'язується щорічно протягом терміну
дії   цього   Договору,   починаючи   з  1997  р.,  поставляти  на
заготівельні  підприємства  ДАК  "Хліб  України",  які   визначені
Договором поставки, продовольче зерно в рахунок державних ресурсів
для розрахунків за отриману Техніку.
     9.6. Кількість     зерна,    яке    має    бути    поставлене
Лізингоодержувачем на заготівельні підприємства ДАК "Хліб України"
у  тому  чи  іншому  році,  визначається  як  частка  від  ділення
відповідної суми,  зазначеної у п.  8.4,  на ціну тонни зерна, яка
приймається на рівні середньозважених цін, що фактично склалися на
біржових  торгах  України  за  спотовими  контрактами  на   момент
поставки  зерна  на  заготівельне підприємство ДАК "Хліб України",
якщо інших цін не передбачено законодавчими  актами  з  формування
державних ресурсів.
     9.7. Щорічні поставки  продовольчого  зерна  на  заготівельне
підприємство  ДАК "Хліб України" мають бути завершені до 15 жовтня
відповідного року.
     9.8. У   разі   відсутності  у  Лізингоодержувача  необхідної
кількості продовольчого  зерна,  Лізингоодержувач  може  проводити
розрахунки за отриману Техніку грошима або,  за умови узгодження з
Лізингодавцем і  обласним  представництвом  Державної  акціонерної
компанії   "Хліб   України",   непродовольчим   зерном,   насінням
соняшнику,  цукром,  іншою  сільськогосподарською   продукцією   і
продуктами  її  переробки.  Такі  розрахунки  Лізингоодержувач має
завершити не пізніше 15 листопада відповідного року.

     9.9. Поставка продовольчого зерна до державних ресурсів та за
умови  узгодження,  відповідно  до  п.9.8,  поставки   в   рахунок
державних   ресурсів  непродовольчого  зерна,  насіння  соняшнику,
цукру,  іншої  сільськогосподарської  продукції  і  продуктів   її
переробки здійснюється наступним чином:
     9.9.1. Лізингоодержувач здає  сільськогосподарську  продукцію
за   товарно-транспортними   накладними  ф.N  1-СГ  з  зазначенням
"Поставка  до  державних  ресурсів  та  розрахунки  з  Українською
аграрною біржею за техніку компанії "Кейс Корпорейшн";
     9.9.2. На  прийняте  від  Лізингоодержувача продовольче зерно
заготівельне підприємство виписує прибуткову квитанцію за  формами
NN ПК-9, ПК-10 з зазначенням "Розрахунки з УАБ за техніку компанії
"Кейс Корпорейшн".  Лізингоодержувач у тижневий термін  повідомляє
Лізингодавцеві  про  здані обсяги та в строк відповідно  до  п.8.2
надає Лізингодавцю оригінал прибуткової квитанції.

     9.10. За  умови  неузгодження  поставки  в  рахунок державних
ресурсів непродовольчого зерна,  насіння соняшнику,  цукру,  іншої
сільськогосподарської   продукції   і   продуктів   її  переробки,
Лізингоодержувач самостійно реалізує вказану  сільськогосподарську
продукцію  та  розраховується  з  Лізингодавцем  грошима  або може
направити вказану сільськогосподарську продукцію на  продаж  через
Українську аграрну біржу в загальному порядку.
     9.11. Порушення  Лізингоодержувачем  своїх  зобов'язань  щодо
Договору  поставки  не  звільняє  Лізингоодержувача  від  внесення
лізингових платежів, які передбачені цим Договором.

               10. Прострочення лізингових платежів

     10.1. У   разі   затримки  поставки,  згідно  з  пп.9.7,  9.8
Лізингоодержувач сплачує  недотримку  у  розмірі  1  відсотка  від
простроченої суми за кожен день прострочення.
     10.2. Лізингоодержувач повинен виплатити пеню за прострочення
лізингових платежів, починаючи з дати його настання, за кожен день
прострочення у такому порядку:
     - до  15  днів  прострочення  -  у  розмірі  0,05%  від  суми
недотримки;
     - від  15  до 30 днів прострочення - у розмірі 0,1%  від суми
недотримки;
     - понад  30  днів  прострочення  -  у  розмірі 0,2%  від суми
недотримки.
     10.3. У  разі прострочення з боку Лізингоодержувача поточного
лізингового  платежу грошові кошти або поставки, які надходитимуть
від нього у майбутньому,  направляються Лізингодавцем першочергово
на погашення простроченого лізингового платежу, недотримки і пені.

                 11. Передача прав Лізингодавцем

     11.1. Лізингодавець має право поступитися своїми  правами  за
цим  Договором  або будь-якими інтересами,  що випливають з нього,
третій особі - повністю або частково, без згоди Лізингоодержувача,
але повідомивши його заздалегідь про це.

             12. Права і обов'язки Лізингоодержувача

     12.1. Права Лізингоодержувача:
     12.1.1. У разі виявлення до передачі Техніки дефектів, які не
можуть   бути  усунені  і  унеможливлюють  нормальну  експлуатацію
Техніки, Лізингоодержувач має право відмовитися від Техніки;
     12.1.2. Лізингоодержувач   має  право  на  достроковий  викуп
Техніки згідно з умовами розділу 15.

     12.2. Основні обов'язки Лізингоодержувача:
     12.2.1. Використовувати Техніку за цільовим призначенням;
     12.2.2. Своєчасно здійснювати лізингові платежі у  формі,  що
передбачена цим Договором;
     12.2.3. Згідно з чинним  законодавством  своєчасно  та  повно
проводити   бухгалтерський   облік   операцій,  пов'язаних  з  цим
Договором;
     12.2.4. Дотримуватись  відповідного  режиму  експлуатації  та
зберігання   Техніки   згідно   з   технічною   документацією   та
рекомендаціями Продавця;
     12.2.5. Унеможливити  експлуатацію  Техніки   некомпетентними
особами;
     12.2.6. Утримувати Техніку справною,  підтримувати її робочий
стан,  здійснювати  необхідний  ремонт  та своєчасне профілактичне
обслуговування  за  власний  рахунок  (після  закінчення   терміну
гарантійного  обслуговування),  виконувати умови розділів 13 та 14
цього Договору;
     12.2.7. Виконувати   інші   зобов'язання,   передбачені   цим
Договором.

     12.3. Лізингоодержувач  покладає  на  себе  всі  ризики,   що
пов'язані   з  руйнуванням  або  втратою,  крадіжкою,  передчасним
спрацюванням, нівеченням та ушкодженням Техніки.
     12.4. Лізингоодержувач    несе    відповідальність   за   всі
ушкодження,  яких зазнали  як  люди,  так  і  майно  в  результаті
використання, зберігання або експлуатації Техніки.
     12.5. У будь-який час,  негайно  після  отримання  будь-якого
повідомлення,  вказівки  або іншого документа,  що будь-яким чином
впливає або здатен вплинути на стан  Техніки,  подавати  зазначені
документи Лізингодавцю.

              13. Утримання та використання Техніки

     13.1. Лізингоодержувач має поводитися з Технікою як сумлінний
користувач.  Він  зобов'язаний  власним   коштом   одержувати   та
підтримувати  всі  необхідні  ліцензії,  дозволи  на використання,
своєчасно  проходити  реєстрацію,   дотримуватися   всіх   правил,
рекомендацій    та    інструкцій    виробника    з   використання,
обслуговування та утримання Техніки,  власним коштом експлуатувати
Техніку за її призначенням та слідкувати за техобслуговуванням,  а
також здійснювати заміну  всіх  втрачених  або  ушкоджених  частин
тими, які поставляє або рекомендує виробник Техніки.
     13.2. У   разі   невиконання     Лізингоодержувачем    п.13.1
Лізингоодержувач повинен сплатити Лізингодавцю недотримку розміром
5 відсотків від суми,  зазначеної у п.4.1 цього  Договору,  що  не
звільняє  Лізингоодержувача від виконання своїх зобов'язань за цим
Договором.

                14. Удосконалення та зміна Техніки

     14.1. Конструктивна  зміна  Техніки  можлива  лише   у   разі
письмової  згоди Лізингодавця та Сервісного центру.  У разі,  коли
Лізингоодержувач  виконає  доповнення,  удосконалення  або   зміни
Техніки  без  згоди  Лізингодавця,  останній  має  право  вимагати
негайного усунення вищезазначених доповнень, удосконалень або змін
та  повернення  Техніки  до  первісного стану,  що у свою чергу не
звільняє Лізингоодержувача від зобов'язань  за  цим  Договором.  У
разі    зміни    Техніки    без   письмової   згоди   Лізингодавця
Лізингоодержувач   несе   фінансову   відповідальність  у  розмірі
5 відсотків    від   суми   цього   Договору,   що   не   звільняє
Лізингоодержувача  від  виконання   своїх   зобов'язань   за   цим
Договором.
     14.2. Будь-які зміни, доповнення й удосконалення Техніки, які
здійснені за згодою Лізингодавця, є складовою частиною Техніки.

                  15. Достроковий викуп Техніки

     15.1. Достроковий викуп Техніки Лізингоодержувачем є можливим
лише в разі виконання ним всіх своїх зобов'язань за цим  Договором
та з письмової згоди Лізингодавця,  але не раніше строку, протягом
якого амортизується 60  відсотків  вартості  Техніки.  Достроковий
викуп Техніки оформляється додатковою угодою до цього Договору.
     15.2. У разі дострокового викупу  Техніки  Лізингоодержувачем
залишкова   вартість   Техніки   на   момент  дострокового  викупу
визначається згідно з виплатами за  всіма  складовими  лізингового
платежу   за   відсотковою   ставкою  LIBOR,  яка  діє  на  період
дострокового викупу.
     15.3.   Лізингоодержувач   зобов'язаний  письмово  сповістити
Лізингодавця за 30 днів до моменту фактичного викупу Техніки.

                   16. Припинення дії Договору

     16.1. Дія  цього  Договору  припиняється   після   закінчення
терміну  його  дії  після  виконання Лізингоодержувачем усіх своїх
зобов'язань за цим Договором.
     16.2. Дія  цього  Договору  може  бути припинена достроково -
згідно з умовами розділу 15.
     16.3. Згідно  з умовами п.7.2.5,  настання страхового випадку
не може стати приводом для розірвання цього Договору до  виконання
зобов'язань Лізингоодержувачем перед Лізингодавцем.
     16.4. Припинення дії цього Договору в разі,  якщо Техніка  не
відповідає уявленням про неї,  що склалися у Лізингоодержувача,  є
неможливим.

     16.5. Лізингодавець має право подати повідомлення про негайне
припинення дії цього Договору у таких випадках:
     16.5.1. Контракт купівлі-продажу Техніки у Продавця не  набув
чинності або анульований з будь-якого приводу до передання Техніки
Лізингоодержувачу;
     16.5.2. Продавець неспроможний поставити Техніку;
     16.5.3. У випадках припинення  цього  Договору,  передбачених
пп.16.5.1,  16.5.2,  Лізингодавець і Лізингоодержувач звільняються
від взаємних зобов'язань згідно з цим Договором.

     16.6. Лізингодавець має  право  ініціювати  розірвання  цього
Договору, якщо:
     16.6.1. Лізингоодержувач    ухиляється    від     своєчасного
оформлення або підписання документів, що зазначені у розділі 19;
     16.6.2. Лізингоодержувач  протягом   терміну,  який перевищує
4 тижні, не виконує своїх зобов'язань за будь-яким видом платежів,
що передбачені цим Договором;
     16.6.3. Лізингоодержувач після отримання вимоги про сплату не
погашає  суму  заборгованості  (включаючи  пеню  за  прострочення)
протягом двох тижнів;
     16.6.4. Лізингоодержувач не реагує  на  запити,  які  посилає
Лізингодавець  з  інтервалом  не  менше  2-х тижнів,  щодо вимог з
виконання інших зобов'язань, передбачених цим Договором;
     16.6.5. Перевірки й акти про огляд Техніки,  а також письмові
повідомлення   Сервісного   центру   свідчать   про   експлуатацію
Лізингоодержувачем Техніки з порушенням умов цього Договору;
     16.6.6. Якщо  під  час   дії   цього   Договору   організація
Лізингоодержувача ліквідується.

     16.7. Збитки   Лізингодавця,   яких   він   зазнав  внаслідок
дострокового розірвання цього Договору з  вини  Лізингоодержувача,
мають бути відшкодовані Лізингоодержувачем у повному обсязі.

                 17. Дії щодо розірвання Договору

     17.1. У випадках, що передбачені в розділі 16 цього Договору,
Лізингодавець має  право  застосовувати  на  власний  розсуд  такі
санкції:
     17.1.1. Зажадати негайної виплати всієї  суми  заборгованості
за цим Договором на час його розірвання;
     17.1.2. Реалізувати гарантії,  які  згідно  з  п.7.1.1  цього
Договору надав Лізингоодержувач;
     17.1.3. Вилучити Техніку з користування Лізингоодержувачем.

     17.2. В разі застосування  будь-якої санкції Лізингоодержувач
сплачує   Лізингодавцю   недотримку   розміром   5  відсотків  від
залишкової вартості Договору.

     17.3. Дії щодо вимог негайної оплати:
     17.3.1. Лізингодавець     виписує     на    Лізингоодержувача
рахунок-фактуру і відправляє вимогу про оплату на суму  залишкової
заборгованості Лізингоодержувача, включаючи пеню та недотримку;
     17.3.2. Сума  залишкової  заборгованості  має  бути  сплачена
протягом  одного тижня після пред'явлення Лізингодавцем вимоги про
оплату. В разі несплати у вказаний термін  Лізингодавець має право
розірвання  цього  Договору  та вилучення Техніки відповідно до п.
17.5;
     17.3.3. Зобов'язання Лізингоодержувача внести суму залишкової
заборгованості вважається виконаним після отримання  Лізингодавцем
всієї суми або повної поставки продукції.

     17.4. Реалізація гарантій:
     17.4.1. Лізингодавець  направляє  Лізингоодержувачу  письмове
повідомлення про реалізацію гарантії;
     17.4.2. Лізингодавець виписує на  Гаранта  рахунок-фактуру  і
відправляє  вимогу  про  оплату  на суму залишкової заборгованості
Лізингоодержувача, включаючи пеню та недотримку;
     17.4.3. В   разі  несплати  Гарантом  необхідних  платежів  у
тижневий  термін Лізингодавець має право розірвання цього Договору
та вилучення Техніки відповідно до п.17.5.

     17.5. Дії щодо вилучення Техніки:
     17.5.1. Лізингодавець  направляє  Лізингоодержувачу  письмове
повідомлення  про  розірвання  цього  Договору та повідомлення про
вилучення Техніки;
     17.5.2. Після  отримання повідомлення про розірвання Договору
Лізингоодержувач позбавляється права використовувати Техніку;
     17.5.3. У  повідомленні  про  вилучення  Техніки зазначаються
дата,   час   і   місце   передачі   Техніки,   що    вилучається.
Лізингоодержувач   зобов'язаний  протягом  п'яти  днів  з  моменту
отримання  письмового  повідомлення  Лізингодавця  про   вилучення
Техніки  надати Техніці такого стану,  який обумовлений у акті про
здачу-приймання, з урахуванням нормального ступеня спрацювання;
     17.5.4. Якщо  стан  Техніки  не  відповідає  даним  акта  про
здачу-приймання, Лізингоодержувач сплачує Лізингодавцю суму, яка є
необхідною для надання Техніці первинного стану;
     17.5.5. Якщо у тижневий термін  Лізингоодержувач  не  сплатив
лізингових платежів,  передбачених цим Договором, та суми штрафних
санкцій,  то Лізингоодержувач зобов'язаний протягом двох тижнів  з
дня  отримання від Лізингодавця повідомлення про вилучення Техніки
відправити Техніку за адресою,  вказаною Лізингодавцем. Всі ризики
та    витрати,    пов'язані    з   відправкою,   покладаються   на
Лізингоодержувача;
     17.5.6. Якщо, незважаючи на викладені умови, Лізингоодержувач
не виконає  відправку  Техніки,  то  Лізингодавець  набуває  права
користування  Технікою  і може здійснити її перевезення на власний
розсуд за  рахунок  Лізингоодержувача,  поклавши  на  нього  також
відповідальність за всі ризики, що пов'язані з перевезенням;
     17.5.7. Лізингоодержувач зобов'язаний надати Лізингодавцю  та
його довіреним особам повноваження без жодних перепон проходити на
територію,  де   знаходиться   Техніка,   для   здійснення   права
Лізингодавця   на  повернення  Техніки,  незалежно  від  того,  чи
закріплена ця Техніка,  або її частина на зазначеній території,  а
також відокремлювати Техніку від ділянки або приміщення;
     17.5.8. Будь-які  або  всі  необхідні  витрати,  пов'язані  з
діями,   що   тут   означені,  несе  Лізингоодержувач  на  користь
Лізингодавця;
     17.5.9. Документом,  що підтверджує вилучення Техніки,  є акт
про вилучення Техніки;
     17.5.10. Протягом  30 днів після вилучення Техніки,  за умови
погашення  Лізингоодержувачем  повної  суми  своєї  заборгованості
(лізингових платежів, а також штрафних санкцій), Техніка може бути
повернена  Лізингоодержувачу  на   умовах,   що   обумовлені   цим
Договором;  у  протилежному випадку Техніка має бути реалізована з
метою    покриття    заборгованості    Лізингоодержувача     перед
Лізингодавцем.  Якщо коштів, що одержані після реалізації Техніки,
недостатньо,  то Лізингодавець має право на відшкодування  збитків
за рахунок майна Лізингоодержувача.

     17.6. Всі  сплачені  лізингові  платежі  Лізингоодержувачу не
повертаються.
     17.7. У разі,  якщо Лізингоодержувач не повертає Техніку,  не
здійснює відправку Техніки за  вимогою  Лізингодавця,  не  виконує
зобов'язання  п.17.5.6,  з  Лізингоодержувача  стягується  пеня  у
розмірі 1 відсотка від залишкової вартості Договору за кожен  день
прострочення до повного повернення Техніки Лізингодавцю.

                 18. Порядок вирішення суперечок

     18.1. Всі  суперечки,  що  можуть виникнути за цим Договором,
вирішуються   між   сторонами   у   встановленому   законодавством
претензійному порядку;  якщо сторони не дійшли згоди, то претензії
передаються на розгляд до Арбітражного суду м. Києва.

              19. Невід'ємні складові цього Договору

     19.1. Згідно з умовами цього Договору невід'ємними  частинами
цього Договору є такі документи:
     19.1.1. Згідно з п.5.7 - акти  про  здачу-приймання  Техніки;
     19.1.2. Згідно  з  п.7.1.1  -  договір застави або банківська
гарантія, або договір поруки;
     19.1.3. Згідно з п.7.1.2 - договір поставки;
     19.1.4. Згідно з п.7.1.3 - угода про сервісне обслуговування;
     19.1.5. Згідно з п.7.2.1 - договір страхування;
     19.1.6. Згідно з п.20.2 - акти про огляд Техніки;
     19.1.7. Згідно з п.6.2 - акт про кінцеві розрахунки;
     19.1.8. А також додаткові угоди,  підписання яких  може  бути
спричинене діями, зазначеними у цьому Договорі.

     19.2. За  ухилення  від  своєчасного  оформлення зазначених у
п.19.1 документів Лізингоодержувач несе фінансову відповідальність
за умовами цього Договору або ж Лізингодавець має право ініціювати
розірвання цього Договору.

                          20. Звітність

     20.1. Лізингоодержувач  зобов'язується  подати   Лізингодавцю
нотаріально завірені копії установчих документів та картки зразків
підпису уповноважених осіб.
     20.2. Лізингодавець      контролює      належне     виконання
Лізингоодержувачем прийнятих на себе зобов'язань за цим Договором.
Право контролю використовується шляхом періодичних ( щонайменше як
один раз на квартал) перевірок стану та умов експлуатації Техніки.
Перевірки,  що здійснюються Лізингодавцем, оформляються складанням
двосторонніх   актів   огляду   Техніки.   Лізингоодержувач   несе
відповідальність    за    дії,    які   перешкоджають   здійсненню
Лізингодавцем зазначених перевірок.
     20.3. Крім  перевірок  стану  та  умов  експлуатації Техніки,
Лізингодавець має право у будь-який час зажадати надання детальних
відомостей про фінансовий стан Лізингоодержувача.
     20.4. Лізингоодержувач зобов'язується  надавати  Лізингодавцю
іншу  інформацію  про  свій економічний стан за формою і в термін,
визначені Лізингодавцем.  У разі необхідності  Лізингодавець  може
зажадати цю інформацію вдруге.
     20.5. В разі  зміни  уповноважених  осіб,  юридичної  адреси,
фактичного    місця    розташування,   платіжних   реквізитів   та
організаційно-правової форми Лізингоодержувача, а також зміни умов
експлуатації Техніки,  останній зобов'язаний протягом п'яти днів з
моменту  такої  зміни  повідомити  про  це  Лізингодавця.  У  разі
невиконання цієї  умови  Лізингоодержувач несе перед Лізингодавцем
фінансову відповідальність в  розмірі  5  відсотків  від  вартості
цього  Договору  згідно  з п.4.1  і не звільняється  від виконання
зобов'язань за цим Договором.

                          21. Інші умови

     21.1. У випадках,  що не передбачені цим  Договором,  сторони
мають дотримуватися чинного цивільного законодавства України.
     21.2. Після   підписання   цього   Договору   всі   попередні
переговори,  листування,  попередні  домовленості та протоколи про
наміри,  які будь-якою мірою стосуються цього Договору,  втрачають
юридичну силу.
     21.3. Всі доповнення та зміни до цього Договору дійсні лише у
разі,   якщо   вони  здійснені  у  письмовій  формі  та  підписані
уповноваженими для цього особами.
     21.4. Цей Договір набуває чинності з дня його підписання.
     Укладено _______________ у м.Києві на ____ сторінках у  трьох
примірниках: два для Лізингодавця та один для Лізингоодержувача.

         22. Юридичні адреси сторін, банківські реквізити
                            та підписи


 Лізингодавець:           Українська аграрна біржа, м.Київ,
                          вул.Саксаганського, 1
                          ________________________________________
                          Код ЗКПО 23389377
                          р/р 3467838 в Українському кредитному
                          банку, м.Київ, МФО 321701
                          тел./факс (044) 220-50-48, 220-54-87,
                          220-49-73

 Лізингоодержувач:        ________________________________________
                          Код ЗКПО ____________________
                          р/р ____________ в
                          ________________________________________
                          МФО __________
                          тел./факс

     Лізингодавець                   Лізингоодержувач
  ___________________             ______________________
        (підпис)                         (підпис)
  ___________________             ______________________
  (прізвище, ім'я, по             (прізвище, ім'я, по
  батькові)                       батькові)

  М.П.                            М.П.

                                         Додаток 2
                         до Порядку передачі сільськогосподарським
                         товаровиробникам    та  іншим   суб'єктам
                         господарювання      сільськогосподарської
                         техніки    компанії   "Кейс  Корпорейшн",
                         проведення  розрахунків  за отриману ними
                         техніку та поставки до державних ресурсів
                         сільськогосподарської продукції

                           Акт N ______
       про здачу-приймання у користування техніки компанії
       "Кейс  Корпорейшн" до  договору фінансового лізингу
                   N ______ від ___________ р.

     м. _______________________
     _______________

     Місце складання акта про здачу-приймання техніки: __________.
     Час початку приймання техніки: _____________________________.
     Час закінчення приймання: __________________________________.
     Комісія у складі: ____________________________ - представника
Української   аграрної  біржі,  повноваження   якого  підтверджені
наказом N ________ від "___" ______________ 1997 р., ___________ -
уповноваженого представника компанії "Кейс Корпорейшн" та ________
____________________ - представника _____________________________,
надалі - Користувач Техніки,   який  діє  на  підставі довіреності
N ________ від _________ р.
     Комісія ознайомлена   з  Інструкцією  про  порядок  приймання
продукції виробничо-технічного  призначення  і  товарів  народного
споживання за кількістю та якістю.
     Комісія підтверджує, що згідно з умовами договору фінансового
лізингу  N ______  від _______________  р.  та  згідно з накладною
N _______ від ____________ р. Українська аграрна біржа передала, а
_________________________   -   прийняла  у  користування  техніку
компанії  "Кейс   Корпорейшн"   загальною   вартістю   (без   ПДВ)
_______________ гривень у розрахунку на повний комплект.
     Кількість:
     Комбайн:  повних  Комбайн-комплектів  - __ комплектів, у тому
числі:  комбайн   CASE  IH,  модель  2166 - __ штук; зернова жатка
CASE IH,  модель 1010 - __ штук; кукурудзяна жатка CASE IH, модель
1083 - __ штук;  пристрій для збирання соняшнику до зернової жатки
CASE  IH,  модель 1010 - __ штук;  запасні частини - __ комплектів
запчастин;  за контрактною ціною ________________ доларів  США  за
один комплект,  що відповідає ___________гривень, за курсом НБУ на
момент виконання митних процедур.
     Трактор: повних  комплектів  -  __ комплектів,  у тому числі:
трактор CASE IH модель 8940  -  __  штук,  запасні  частини  -  __
комплектів запчастин; за контрактною ціною ________ доларів США за
один комплект,  що відповідає __________ гривень, за курсом НБУ на
момент виконання митних процедур.

##################################################################
|  N  | Назва техніки |Заводський | Номер  |  Номер   | Примітки |
| п/п |               |   номер   |двигуна |комплекту |          |
|#####+###############+###########+########+##########+##########|
|1    |               |           |        |          |          |
|#####+###############+###########+########+##########+##########|
|2    |               |           |        |          |          |
|#####+###############+###########+########+##########+##########|
|3    |               |           |        |          |          |
|#####+###############+###########+########+##########+##########|
|4    |               |           |        |          |          |
##################################################################
     Опис комплектації   на   останню   передачу   у  користування
______________________ відповідно до договору фінансового лізингу:

     Комбайн-комплект
##################################################################
|  N  |Комбайн| Зернова|Кукурудзяна|Пристрій для|Запасні|Відмітка|
|комп-|  CASE |  жатка | жатка CASE|  збирання  |частини|повної  |
|лекту|  IH,  |CASE IH,| IH, модель|  соняшнику |       |комплек-|
|     | модель| модель |    1083   | до зернової|       |тації   |
|     |  2166 |  1010  |           |    жатки   |       |        |
|     |       |        |           |  CASE IH,  |       |        |
|     |       |        |           | модель 1010|       |        |
|#####+#######+########+###########+############+#######+########|
|#####+#######+########+###########+############+#######+########|
|#####+#######+########+###########+############+#######+########|
##################################################################

     Трактор-комплект
##################################################################
| N комплекту |Трактор CASE|Запасні частини|Відмітка повної комп-|
|             |     IH,    |               |лектації             |
|             | модель 8940|               |                     |
|#############+############+###############+#####################|
|             |            |               |                     |
##################################################################

     Якість: Техніка технічно справна,  на ходу, заправлена згідно
з нормами  відповідними  мастилами  і  укомплектована  спеціальним
інструментом згідно з пакувальною відомістю.
     Посібники з питань експлуатації комбайнів, тракторів, жаток і
пристрою для збирання соняшнику одержані.
     Жодних претензій   з   боку    користувача    Техніки    щодо
комплектності  та  кількості переданої техніки,  а також її якості
немає.
     Заводські номери  Техніки,  номери   двигунів   комбайнів   і
тракторів відповідають вказаним в акті.
     З зазначеною комплектацією згодні.
     Повноваження особи    на   одержання   Техніки   підтверджені
документом: паспорт _____________________________________________.
                            (дані паспорта)
     Цей Акт складено у чотирьох примірниках  на  _____  сторінках
кожний,  один  -  для користувача  Техніки,  два - для Української
аграрної біржі і один - для передачі Сервісному центру,  який буде
забезпечувати     гарантійне     та    післягарантійне    сервісне
обслуговування отриманої Техніки.
     Передачу та   приймання  Техніки  в  зазначеній  комплектації
підтверджує: представник компанії "Кейс Корпорейшн" _____________.
                                                       (підпис)

       Техніку здав                      Техніку прийняв

        Представник                     Користувач Техніки
 Української аграрної біржі
________ ________ _________         ________ ________ ____________
(посада) (підпис) (прізвище,        (посада) (підпис)  (прізвище,
                  ім'я, по                             ім'я, по
                  батькові)                            батькові)

     Один примірник Акта отримано Сервісним центром:
     "___" __________ 1997 р.

                                         Додаток 3
                         до Порядку передачі сільськогосподарським
                         товаровиробникам   та   іншим   суб'єктам
                         господарювання      сільськогосподарської
                         техніки    компанії   "Кейс  Корпорейшн",
                         проведення розрахунків за  отриману  ними
                         техніку та поставки до державних ресурсів
                         сільськогосподарської продукції

                    Договір поставки N _______
      сільськогосподарської продукції до державних ресурсів
                 до договору фінансового лізингу
                 N ___ від "___" _______ 1997 р.

     місто _______________________
     "___"__________ 19__ р.

     Українська аграрна біржа, що надалі іменується Лізингодавець,
яка  згідно  з  постановою  Кабінету  Міністрів  України N 753 від
15.07.97 р. (далі - Постанова) виступає у ролі державного агента з
поставки сільськогосподарської техніки компанії "Кейс Корпорейшн",
в особі  _______________________________,  який  діє  на  підставі
Статуту, з однієї сторони,
     та  _____________________________________________,  який далі
іменується  Одержувач  Техніки,  в  особі  ______________________,
який діє на підставі Статуту, з другої сторони,
     а також - представництво Державної акціонерної компанії "Хліб
України"  по ______________   області,   яке   надалі   іменується
Заготівельник,  в особі ________________________________,  яке діє
на підставі ________________________________, з третьої сторони,
     та Управління Державного казначейства _______________________
області (надалі -  Казначейство),  в  особі  ____________________,
який  діє  на  підставі ____________________________,  з четвертої
сторони,
     разом - Сторони,  згідно з вимогами Постанови,  відповідно до
Порядку передачі сільськогосподарським товаровиробникам  та  іншим
суб'єктам  господарювання  сільськогосподарської  техніки компанії
"Кейс Корпорейшн", проведення розрахунків за отриману ними техніку
та  поставки до державних ресурсів сільськогосподарської продукції
(надалі   -   Порядок),   затвердженого    наказом    Міністерства
агропромислового комплексу України, Міністерства фінансів України,
Державної акціонерної компанії "Хліб України" від  "__"___________
199_  р.  N _____________ та згідно з умовами Договору фінансового
лізингу N ___ від __________ 1997  р.  (надалі  - Договір лізингу)
уклали цей Договір про наступне:

                       1. Предмет Договору

     1.1. Лізингодавець передав Техніку компанії "Кейс Корпорейшн"
у  користування  Одержувачу  Техніки  згідно  з  умовами  Договору
лізингу.
     1.2. Одержувач  техніки  поставляє   продовольче   зерно   до
державних  ресурсів  в  рахунок  розрахунків  з  Лізингодавцем  за
отриману техніку.
     1.3. ДАК  "Хліб  України"  встановлює  перелік  заготівельних
підприємств   -   відповідальних   зберігачів   зерна   та   іншої
сільгосппродукції,  а  також  організовує приймання цієї продукції
від Одержувача Техніки.
     1.4. Казначейство  проводить  розрахунки  з  Лізингодавцем за
здане до державних ресурсів Одержувачем Техніки зерно.

               2. Обсяг поставки за Договором. Ціна

     2.1. Орієнтовний обсяг поставки продовольчого  зерна  за  цим
Договором за весь термін дії цього Договору відповідно до Договору
лізингу в перерахунку на  м'яку  пшеницю  3  класу  за  ціною  ___
гривень за тонну становить __________________ тонн.
     2.2. Кількість зерна,  яке має  бути  поставлене  Одержувачем
Техніки  на  заготівельні  підприємства  у  тому  чи  іншому році,
визначається відповідно до  суми  платежу  для  поточного  періоду
розрахунків   за  ціною  тонни зерна,  яка  приймається  на  рівні
середньозважених цін,  що фактично  склалися  на  біржових  торгах
України  за  спотовими  контрактами  на  момент  поставки зерна на
заготівельне підприємство,  якщо інша методика визначення ціни  не
передбачена законодавчими актами з формування державних ресурсів.
     2.3. У  разі  відсутності  у  Одержувача  Техніки  необхідної
кількості  продовольчого  зерна  Лізингоодержувач  може  проводити
розрахунки за отриману Техніку за умови узгодження з Лізингодавцем
і  обласним  представництвом  Державної акціонерної компанії "Хліб
України" -  непродовольчим  зерном,  насінням  соняшнику,  цукром,
іншою сільськогосподарською продукцією і продуктами її переробки.
     2.4. Обсяг поставки для поточного року  може  бути  збільшено
тільки  в  разі  підписання  додаткової угоди на достроковий викуп
Техніки.

                      3. Зобов'язання Сторін

     3.1. Сторони зобов'язані  дотримуватися  вимог  Постанови  та
Порядку.  Сторони  зобов'язані терміново інформувати одна одну про
всі дії, які можуть вплинути на дію цього Договору.

     3.2. Зобов'язання Лізингодавця:
     3.2.1. Лізингодавець повідомляє Одержувачу Техніки відповідну
суму платежу для поточного періоду  розрахунків  після  визначення
суми  процентів  за лізингом на основі конкретного значення ставки
LIBOR для відповідного періоду;
     3.2.2. На  конкретну  суму  лізингового  платежу оформлюється
рахунок-фактура,  який  направляється  Одержувачу Техніки протягом
14 днів   з   початку   чергового  періоду  здійснення  лізингових
платежів;
     3.2.3. Лізингодавець зобов'язується повідомити Сторони в разі
припинення дії Договору лізингу.

     3.3. Зобов'язання Одержувача Техніки:
     3.3.1. Одержувач Техніки зобов'язується виконувати поставки в
обсягах та термінах, встановлених Договором лізингу;
     3.3.2. У тижневий термін повідомляти Лізингодавцеві про здані
обсяги  та  в  строк,  що  встановлений  для  внесення  лізингових
платежів, надавати Лізингодавцю оригінал прибуткової квитанції;
     3.3.3. Дотримуватися режиму оформлення поставки до  державних
ресурсів;
     3.3.4. За власний рахунок  доставити  зерно  на  заготівельне
підприємство  та  відшкодувати  Заготівельнику витрати з приймання
зерна та доробки його до базисних кондицій;
     3.3.5. Щомісячно  надавати  Лізингодавцю  звіт  про обсяги та
вартість  зданого  в  рахунок  виконання  цього   Договору   зерна
відповідно до прибуткових квитанцій за формами NN ПК-9, ПК-10.

     3.4. Зобов'язання Заготівельника:
     3.4.1. У  тижневий   термін   після   встановлення   переліку
заготівельних підприємств передати його Лізингодавцю та Одержувачу
Техніки;
     3.4.2. Організувати  та контролювати виконання заготівельними
підприємствами вимог Порядку щодо прийняття та оформлення поставок
до державних ресурсів сільськогосподарської продукції;
     3.4.3. Своєчасно проводити звіряння з Лізингодавцем.

     3.5. Зобов'язання Казначейства:
     своєчасно проводити     звіряння     з    Лізингодавцем    та
Заготівельником обсягів зданого до  державних  ресурсів  зерна  та
перерахування грошових коштів.

                      4. Термін дії Договору

     4.1. Термін  дії  цього  Договору  становить,  відповідно  до
Договору лізингу, __ (_________) місяців.
     4.2. Поставки  продовольчого  зерна повинні бути завершені до
15 жовтня,  іншої сільськогосподарської продукції і  продуктів  її
переробки - до 15 листопада.
     4.3. Дія цього Договору припиняється  з  закінченням  терміну
його   дії   після   виконання   Одержувачем  Техніки  усіх  своїх
зобов'язань  за  Договором  лізингу  або   в   разі   дострокового
припинення Договору лізингу.

                           5. Арбітраж

     5.1. Всі  спори  та суперечності,  що можуть виникнути за цим
Договором або в  зв'язку  з  ним,  будуть  вирішуватись  Сторонами
шляхом  переговорів.  Спори  та  суперечності,  що  не можуть бути
врегульовані шляхом  переговорів,  вирішуються  Арбітражним  судом
України, м.Київ.

                        6. Додаткові умови

     6.1. Порушення  Одержувачем  Техніки  своїх  зобов'язань щодо
цього Договору не звільняє його від внесення лізингових  платежів,
які передбачені Договором лізингу.
     6.2. У випадках,  що не передбачені  цим  Договором,  Сторони
мають дотримуватися чинного цивільного законодавства України.
     6.3. Всі доповнення та зміни до цього  Договору  дійсні  лише
тоді,   якщо   вони  здійснені  у  письмовій  формі  та  підписані
уповноваженими для цього особами.
     6.4. Цей Договір набуває чинності з дня його підписання.
     6.5. Укладено _______________ 199__ р. у м. ___________ на __
сторінках у п'ятьох примірниках (два - для Лізингодавця,  один для
Одержувача  Техніки,  один - для Заготівельника  та  один  -   для
Казначейства).

              7. Юридичні адреси сторін і реквізити:

 Лізингодавець                   Українська аграрна біржа, м.Київ,
                                 вул.Саксаганського, 1
                                 Код ЗКПО ________________
                                 р/р ___________ в _______________
                                 (банк) __________________________
                                 МФО _________
                                 тел./факс __________________

 Одержувач Техніки:              _________________________________
                                 (Назва) (адреса)
                                 Код ЗКПО ________________
                                 р/р ______________ в ____________
                                 (банк) __________________________
                                 МФО _________
                                 тел./факс __________________

 Заготівельник:                  _________________________________
                                 (Назва) (адреса)
                                 Код ЗКПО ________________
                                 р/р ______________ в ____________
                                 (банк) __________________________
                                 МФО _________
                                 тел./факс __________________

 Казначейство:                   _________________________________
                                 (Назва) (адреса)
                                 Код ЗКПО ________________
                                 р/р ______________ в ____________
                                 (банк) __________________________
                                 МФО _________
                                 тел./факс __________________

Лізингодавець       Одержувач      Заготівельник    Казначейство
                     Техніки
_____________   ________________ ________________ ________________
  (підпис)         (підпис)         (підпис)         (підпис)
 (прізвище,       (прізвище,        (прізвище,       (прізвище,
 ім'я, по         ім'я, по          ім'я, по         ім'я, по
 батькові)        батькові)         батькові)        батькові)

   М.П.              М.П.              М.П.              М.П.

                                         Додаток 4
                         до Порядку передачі сільськогосподарським
                         товаровиробникам    та   іншим  суб'єктам
                         господарювання      сільськогосподарської
                         техніки   компанії   "Кейс   Корпорейшн",
                         проведення  розрахунків  за отриману ними
                         техніку  й поставки до державних ресурсів
                         сільськогосподарської продукції

                             Протокол
         про переоформлення заборгованості перед бюджетом
           та проведення розрахунків з бюджетом коштами

     м.Київ                              "___" ___________ 199_ р.

##################################################################
|                  |        Наростаючим підсумком станом на      |
|                  |#############################################|
|                  |01.01. |01.01. |01.01. |01.01. |01.01. |Всьо-|
|                  |1998 р.|1999 р.|2000 р.|2001 р.|2002 р.|го   |
|##################+#######+#######+#######+#######+#######+#####|
|1. Сума кредиту,  |       |       |       |       |       |     |
|відсотки та       |       |       |       |       |       |     |
|витрати на        |       |       |       |       |       |     |
|обслуговування    |       |       |       |       |       |     |
|кредиту, що       |       |       |       |       |       |     |
|підлягають сплаті |       |       |       |       |       |     |
|##################+#######+#######+#######+#######+#######+#####|
|2. Сплачено за    |       |       |       |       |       |     |
|кредити, відсотки |       |       |       |       |       |     |
|та витрати на     |       |       |       |       |       |     |
|обслуговування    |       |       |       |       |       |     |
|кредитів за       |       |       |       |       |       |     |
|рахунок коштів    |       |       |       |       |       |     |
|Державного        |       |       |       |       |       |     |
|бюджету           |       |       |       |       |       |     |
|##################+#######+#######+#######+#######+#######+#####|
|3. Погашено       |       |       |       |       |       |     |
|бюджетної         |       |       |       |       |       |     |
|заборгованості,   |       |       |       |       |       |     |
|всього:           |       |       |       |       |       |     |
|##################+#######+#######+#######+#######+#######+#####|
|   в тому числі   |       |       |       |       |       |     |
|- переоформлено   |       |       |       |       |       |     |
|на ДАК            |       |       |       |       |       |     |
|"Хліб України"    |       |       |       |       |       |     |
|##################+#######+#######+#######+#######+#######+#####|
|- сплачено        |       |       |       |       |       |     |
|грошима           |       |       |       |       |       |     |
|відділенням       |       |       |       |       |       |     |
|Державного        |       |       |       |       |       |     |
|казначейства      |       |       |       |       |       |     |
|України, всього:  |       |       |       |       |       |     |
|##################+#######+#######+#######+#######+#######+#####|
|   в тому числі   |       |       |       |       |       |     |
|-товаровиробниками|       |       |       |       |       |     |
|##################+#######+#######+#######+#######+#######+#####|
|- Українською     |       |       |       |       |       |     |
|аграрною          |       |       |       |       |       |     |
|біржею            |       |       |       |       |       |     |
|##################+#######+#######+#######+#######+#######+#####|
|4. Сума           |       |       |       |       |       |     |
|заборгованості    |       |       |       |       |       |     |
|перед             |       |       |       |       |       |     |
|Державним         |       |       |       |       |       |     |
|бюджетом України  |       |       |       |       |       |     |
##################################################################

 Українська аграрна          ДАК              Головне управління
 біржа                  "Хліб України"     Державного казначейства
                                           України

 __________________    ________________    _______________________
     (підпис)              (підпис)                (підпис)

 __________________    ________________    _______________________
 (прізвище, ім'я,      (прізвище, ім'я,    (прізвище, ім'я, по
 по батькові;          по батькові;        батькові; посада)
 посада)               посада)

 М.П.                  М.П.                М.П.

                                         Додаток 5
                         до Порядку передачі сільськогосподарським
                         товаровиробникам   та   іншим   суб'єктам
                         господарювання      сільськогосподарської
                         техніки   компанії   "Кейс   Корпорейшн",
                         проведення  розрахунків  за отриману ними
                         техніку та поставки до державних ресурсів
                         сільськогосподарської продукції

 "___" _____________ р.

                                        Зареєстровано
                        Управління Державного казначейства України
                        в ________________________________ області
                        __________________________________________
                           (прізвище, ім'я, по батькові; посада)

                        М.П.

             Акт про звірку передачі-приймання зерна
                      до державних ресурсів

     Українська аграрна біржа - в особі __________________________
та заготівельне підприємство _________________________________ - в
особі _________________________________,  відповідно  до  "Порядку
передачі сільськогосподарським товаровиробникам та іншим суб'єктам
господарювання   сільськогосподарської   техніки   компанії  "Кейс
Корпорейшн",  проведення розрахунків за отриману ними  техніку  та
поставки  до  державних  ресурсів сільськогосподарської продукції"
підтверджують, що в ____________ році станом на _______________ р.
від Одержувачів Техніки на заготівельне підприємство до  державних
ресурсів надійшла наступна сільськогосподарська продукція:

##################################################################
|Документ|Дата |Одержувач|  Назва  |Клас|Обсяг,| Ціна, |Вартість,|
| надход-|над- | Техніки |продукції|    | тонн |гривень| гривень |
|  ження |ход- |         |         |    |      |       |         |
|        |ження|         |         |    |      |       |         |
|########+#####+#########+#########+####+######+#######+#########|
##################################################################

     Загальний обсяг сільськогосподарської продукції
##################################################################
|   Назва продукції  |   Клас   | Обсяг, тонн |Вартість, гривень |
|####################+##########+#############+##################|
##################################################################

     Загальна вартість    переданої    до    державних    ресурсів
сільськогосподарської продукції становить ________________________
_____________________________________________ гривень.
                              (прописом)
     Акт складено  у  5-ти примірниках:  один - для заготівельного
підприємства,  один  -  для  обласного  представництва  ДАК  "Хліб
України",  один - для обласного управління Державного казначейства
України,  один - для ДАК "Хліб України",  один -  для  Української
агарної біржі.  
     Цей акт є додатком до зведеного акта передачі-приймання зерна
до  державних  ресурсів,  що  оформлюється між Українською агарною
біржею та ДАК "Хліб України".

                  Від Української аграрної біржі
 ______________   ______________     _____________________________
   (посада)         (підпис)         (прізвище, ім'я, по батькові)

                  М.П.

                 Від Заготівельного підприємства
 ______________   ______________     _____________________________
   (посада)         (підпис)         (прізвище, ім'я, по батькові)

                                         Додаток 6
                         до Порядку передачі сільськогосподарським
                         товаровиробникам   та   іншим   суб'єктам
                         господарювання      сільськогосподарської
                         техніки    компанії   "Кейс  Корпорейшн",
                         проведення  розрахунків  за отриману ними
                         техніку та поставки до державних ресурсів
                         сільськогосподарської продукції

 "___" _____________ р.

               Зведений акт про передачу-приймання
                   зерна до державних ресурсів

     Українська аграрна біржа - в особі __________________________
та ДАК "Хліб України" - в особі __________________________________
_________________________________________________________________,
              (прізвище, ім'я, по батькові; посада)
     відповідно до    "Порядку    передачі   сільськогосподарським
товаровиробникам     та     іншим     суб'єктам     господарювання
сільськогосподарської    техніки   компанії   "Кейс   Корпорейшн",
проведення розрахунків за отриману  ними  техніку  й  поставки  до
державних ресурсів сільськогосподарської продукції" підтверджують,
що в ____________ році станом на ___________________ р.
                                       (дата)
     одержувачами техніки   на   заготівельні   підприємства    до
державних ресурсів здана наступна сільськогосподарська продукція:

##################################################################
|   Назва продукції   |   Клас   | Обсяг, тонн |Вартість, гривень|
|                     |          |             |                 |
|#####################+##########+#############+#################|
##################################################################

     Загальна вартість    переданої    до    державних    ресурсів
сільськогосподарської продукції становить ________________________
                                                (прописом)
гривень, що відповідає _________________________ доларам США.
                              (прописом)

                  Від Української аграрної біржі
 ______________   ______________     _____________________________
   (посада)         (підпис)         (прізвище, ім'я, по батькові)


                      Від ДАК "Хліб України"
 ______________   ______________     _____________________________
   (посада)         (підпис)         (прізвище, ім'я, по батькові)


     Додаток до  зведеного  акта  про  передачу-приймання зерна до
державних ресурсів
##################################################################
|Область|Заготіве-|Одержувач|Назва |Клас|Обсяг,| Ціна, |Вартість,|
|       |льне під-|Техніки  |про-  |    | тонн |гривень| гривень |
|       |приємство|         |дукції|    |      |       |         |
|#######+#########+#########+######+####+######+#######+#########|
##################################################################