Угода про співробітництво між Міністерством юстиції Азербайджанської Республіки та Міністерством юстиції України Дата підписання: 15.07.2002 Дата набрання чинності: 29.11.2003 Міністерство юстиції Азербайджанської Республіки та Міністерство юстиції України, далі - Сторони, прагнучи до поглиблення і розширення правового співробітництва між Азербайджанською Республікою та Україною, враховуючи заінтересованість обох Сторін у розвитку і зміцненні контактів у галузі юстиції, прагнучи до зміцнення і поглиблення партнерських зв'язків між двома Сторонами, з огляду на позитивний досвід наукового, технічного і культурного співробітництва між двома державами, а також інтеграційні процеси, що відбуваються між ними, з метою подальшого зміцнення взаєморозуміння і дружніх стосунків між українськими та азербайджанськими юристами, домовилися про таке: Стаття 1 Сторони, з урахуванням своїх конкретних можливостей, розширятимуть співробітництво в галузі юстиції і права наступним чином: 1) встановлення партнерських зв'язків між установами юстиції обох держав; 2) взаємна допомога у розробці законопроектів та в оцінці таких законопроектів; 3) обмін делегаціями Сторін з метою ознайомлення з організацією і діяльністю органів та установ юстиції двох держав; 4) організація і проведення на основі взаємності семінарів, лекцій, практичних занять та інших подібних заходів для подальшого підвищення професійного рівня і підготовки працівників юстиції і спеціалістів; 5) обмін досвідом в галузі інформатизації установ юстиції і пов'язаних з ними сферах; 6) регулярний обмін законодавством, юридичною літературою і публікаціями з питань права, а також інформацією, що стосується правової сфери. Стаття 2 Сторони можуть також укладати інші угоди, що сприятимуть розвитку співробітництва між ними в галузі юстиції. Стаття 3 Сторони щорічно визначатимуть обсяг співробітництва, фінансові й організаційні питання здійснення заходів. Стаття 4 При здійсненні співробітництва Сторони користуватимуться російською і англійською мовами. Стаття 5 При фінансуванні заходів в рамках цієї Угоди Сторони дотримуватимуться принципу, відповідно до якого витрати щодо організації і перебування делегації однієї із Сторін на території приймаючої держави несе Сторона, яка приймає, а транспортні витрати делегації в обидва кінці несе Сторона, яка направляє. Стаття 6 Ця Угода набуває чинності з дати одержання Сторонами останнього письмового повідомлення про виконання ними внутрішньодержавних процедур, необхідних для набуття чинності зазначеною Угодою. Угода укладається на три роки і її дія буде автоматично продовжуватися на наступні трирічні періоди, якщо жодна зі Сторін не прийме іншого рішення. Кожна Сторона може денонсувати Угоду шляхом направлення іншій Стороні по дипломатичних каналах письмового повідомлення. Угода припиняє свою дію після закінчення трьох місяців з дня одержання останньою зі Сторін такого повідомлення. Вчинено у місті Баку 15 липня 2002 року в двох примірниках, кожний азербайджанською, українською і російською мовами, при цьому усі тексти мають однакову силу. У випадку виникнення розбіжностей при тлумаченні положень цієї Угоди Сторони будуть звертатися до тексту, викладеного російською мовою. За Міністерство юстиції За Міністерство юстиції Азербайджанської Республіки України