Угода
      про співробітництво в галузі спорту між Міністерством
        України у справах молоді і спорту та Національним
             Інститутом спорту, фізичного виховання і
                    відпочинку Республіки Куба

 
     Міністерство України   у   справах   молоді   і   спорту   та
Національний Інститут спорту,  фізичного  виховання  і  відпочинку
Республіки Куба, надалі Сторони,
     з метою подальшого розвитку зв'язків співробітництва у галузі
фізичної  культури  і  спорту,  яке  сприяє  зміцненню  дружби  та
взаєморозуміння між народами,
     домовилися про таке:

                             Стаття 1

     Сприяти поглибленню  та  розвитку  співробітництва  у  галузі
фізичної  культури  і  спорту  на  взаємовигідній   основі   і   у
відповідності до діючого законодавства обох країн.

                             Стаття 2

     Здійснювати обмін тренерами, фахівцями та  вченими  у  галузі
фізичної культури,  масового спорту,  спортивної науки, спортивної
медицини,   підготовки   та   підвищення  кваліфікації  кадрів  та
спортивних резервів,  а також делегаціями спортсменів для участі у
змаганнях і спільних тренуваннях.

                             Стаття 3

     Обмінюватись інформацією,    документацією,    учбовими    та
методичними матеріалами з питань фізичної культури і спорту.

                             Стаття 4

     Сприяти участі  вчених  та  фахівців  у  семінарах,   курсах,
наукових  конференціях,  присвячених  розвитку фізичної культури і
спорту.

                             Стаття 5

     Здійснювати пошук    вирішення    питань,    пов'язаних     з
матеріально-технічною  та  науковою базою (виробництво спортивного
інвентаря,   розробка,   будівництво   споруд   та    експлуатація
спортивного обладнання, розвиток спортивної науки і медицини), які
представляють взаємний інтерес.

                             Стаття 6

     Розвивати співробітництво   в   сфері    спортивної    преси,
телерадіомовлення,  обміну журналістами та спортивною  літературою
з метою пропаганди в спортивних колах та серед населення досягнень
у галузі фізичної культури і спорту.

                             Стаття 7

     Обмін спортсменами  здійснюється,   як   правило,   на  таких
фінансових умовах:
     - транспортні  витрати на міжнародні поїздки в обидві сторони
в межах столиць здійснює Сторона, що відправляє;
     - витрати  на  влаштування,  утримання,  пересування  в межах
країни та швидку медичну допомогу здійснює Сторона, що приймає.
     У щорічних  Протоколах  встановлюються  можливі інші умови за
домовленістю Сторін.

                             Стаття 8

     З метою здійснення даної Угоди обидві Сторони будуть укладати
щорічні Протоколи,  які міститимуть конкретні спортивні заходи, що
плануються на рік за участю представників обох країн.

                             Стаття 9

     Положення даної Угоди не виключають  інших,  взаємоприйнятних
форм  спортивного  співробітництва  у  галузі  фізичної культури і
спорту і можуть бути доповнені або змінені за домовленістю Сторін.

                            Стаття 10

     Ця Угода набирає  чинності  з  моменту  її  підписання  обома
Сторонами   і   має   термін   дії   5   років,  який  автоматично
продовжуватиметься на наступний п'ятирічний період,  якщо жодна із
Сторін не заявить про відмову від неї у письмовій формі не пізніше
ніж за дев'яносто (90) днів до закінчення строку її дії.

     Укладено в   місті  Києві  12  грудня  1995   року   у   двох
примірниках  українською  та  іспанською мовами,  при цьому обидва
тексти є автентичними.

 За Міністерство України у            За Національний Інститут
 справах молоді і спорту              спорту, фізичного виховання
                                      і відпочинку Республіки Куба

 Валерій Борзов                       Еверісто Руїс Гарсіа

 Міністр                              Перший заступник президента