Протокол
      про співробітництво між Міністерством юстиції України
          та Міністерством юстиції Естонської Республіки


     Міністерство юстиції    України   та   Міністерство   юстиції
Естонської Республіки, далі - "Договірні Сторони",
     бажаючи поглибити доброзичливі відносини між двома державами,
     приймаючи до  уваги  Договір  між  Україною   та   Естонською
Республікою  про правову допомогу та правові відносини у цивільних
та   кримінальних    справах,   підписаний   15  лютого  1995 року
( 233_659 ),
     домовились про таке:

                             Стаття 1

     Цілями співробітництва згідно з цим Протоколом можуть бути:
     1) проекти обміну юристами;
     2) тематичні семінари з правових питань;
     3) семінари   та   інші  заходи  по  навчанню  та  підвищенню
кваліфікації юристів;
     4) взаємні  навчальні візити до установ з метою  навчання  та
підвищення кваліфікації юристів;
     5) дискусії  за  участю  фахівців  з  питань,  що  стосуються
взаємних інтересів;
     6) обмін   документами,  літературою  та  іншим   відповідним
матеріалом з законодавчими цілями.

                             Стаття 2

     Договірні Сторони співпрацюють у таких галузях:
     - вдосконалення процесу законотворчості;
     - організація діяльності судів;
     - обмін правовою інформацією;
     - в інших галузях,  якщо вони відповідають цілям та інтересам
Сторін.

                             Стаття 3

     З метою вирішення важливих питань  співробітництва  Договірні
Сторони створюють експертні та робочі групи.

                             Стаття 4

     Договірні Сторони  для обговорення питань,  що відносяться до
галузей,  які представляють  інтерес,  організовують  зустрічі  та
консультації на рівні міністрів або призначуваних ними осіб.

                             Стаття 5

     Договірні Сторони  створюють  умови  для  прямих  зв'язків та
обміну  досвідом,  організовують  консультації,  семінари,  візити
делегацій та окремих представників Сторін.

                             Стаття 6

     Договірні Сторони  обмінюються  інформацією  про законотворчу
роботу.

                             Стаття 7

     Представники Договірних   Сторін   по    мірі    необхідності
зустрічаються для обговорення питань співробітництва.

                             Стаття 8

     Договірні Сторони  протягом  одного  місяця  після підписання
цього Протоколу визначають координатора по його виконанню.

                             Стаття 9

     При здійсненні     співробітництва     Договірні      Сторони
використовують мову, прийнятну для обох Сторін.

                            Стаття 10

     Договірні Сторони на засадах взаємної домовленості несуть всі
витрати, що випливають з цього Протоколу.

                            Стаття 11

     Протокол може  бути  доповнено   з   письмової   згоди   обох
Договірних Сторін.

                            Стаття 12

     Протокол набуває чинності з моменту його підписання.

                            Стаття 13

     Цей Протокол   буде   чинним  протягом  п'яти  років  і  буде
залишатися чинним на наступні  п'ятирічні  періоди,  якщо  одна  з
Договірних  Сторін письмово не повідомить про свій намір припинити
його дію не менше ніж за шість місяців до  дати закінчення  строку
дії цього Протоколу.

     Вчинено у Таллінні 10 травня 1996 року  у  двох  примірниках,
кожен  українською  та  естонською  мовами,  причому обидва тексти
мають однакову силу.

 Міністр юстиції                             Міністр юстиції
 України                                     Естонської Республіки
    (підпис)                                       (підпис)


 "Міжнародні договори України
 про правову допомогу", 2000 р.