Протокол про співробітництво між Міністерством юстиції України та Міністерством юстиції Естонської Республіки Міністерство юстиції України та Міністерство юстиції Естонської Республіки, далі - "Договірні Сторони", бажаючи поглибити доброзичливі відносини між двома державами, приймаючи до уваги Договір між Україною та Естонською Республікою про правову допомогу та правові відносини у цивільних та кримінальних справах, підписаний 15 лютого 1995 року ( 233_659 ), домовились про таке: Стаття 1 Цілями співробітництва згідно з цим Протоколом можуть бути: 1) проекти обміну юристами; 2) тематичні семінари з правових питань; 3) семінари та інші заходи по навчанню та підвищенню кваліфікації юристів; 4) взаємні навчальні візити до установ з метою навчання та підвищення кваліфікації юристів; 5) дискусії за участю фахівців з питань, що стосуються взаємних інтересів; 6) обмін документами, літературою та іншим відповідним матеріалом з законодавчими цілями. Стаття 2 Договірні Сторони співпрацюють у таких галузях: - вдосконалення процесу законотворчості; - організація діяльності судів; - обмін правовою інформацією; - в інших галузях, якщо вони відповідають цілям та інтересам Сторін. Стаття 3 З метою вирішення важливих питань співробітництва Договірні Сторони створюють експертні та робочі групи. Стаття 4 Договірні Сторони для обговорення питань, що відносяться до галузей, які представляють інтерес, організовують зустрічі та консультації на рівні міністрів або призначуваних ними осіб. Стаття 5 Договірні Сторони створюють умови для прямих зв'язків та обміну досвідом, організовують консультації, семінари, візити делегацій та окремих представників Сторін. Стаття 6 Договірні Сторони обмінюються інформацією про законотворчу роботу. Стаття 7 Представники Договірних Сторін по мірі необхідності зустрічаються для обговорення питань співробітництва. Стаття 8 Договірні Сторони протягом одного місяця після підписання цього Протоколу визначають координатора по його виконанню. Стаття 9 При здійсненні співробітництва Договірні Сторони використовують мову, прийнятну для обох Сторін. Стаття 10 Договірні Сторони на засадах взаємної домовленості несуть всі витрати, що випливають з цього Протоколу. Стаття 11 Протокол може бути доповнено з письмової згоди обох Договірних Сторін. Стаття 12 Протокол набуває чинності з моменту його підписання. Стаття 13 Цей Протокол буде чинним протягом п'яти років і буде залишатися чинним на наступні п'ятирічні періоди, якщо одна з Договірних Сторін письмово не повідомить про свій намір припинити його дію не менше ніж за шість місяців до дати закінчення строку дії цього Протоколу. Вчинено у Таллінні 10 травня 1996 року у двох примірниках, кожен українською та естонською мовами, причому обидва тексти мають однакову силу. Міністр юстиції Міністр юстиції України Естонської Республіки (підпис) (підпис) "Міжнародні договори України про правову допомогу", 2000 р.