Угода про співробітництво в галузі освіти і науки між Міністерством освіти і науки України і Міністерством освіти, науки і спорту Республіки Екваторіальна Гвінея Дата підписання: 17.09.2004 Дата набуття чинності: 17.09.2004 Міністерство освіти і науки України і Міністерство освіти, науки і спорту Республіки Екваторіальна Гвінея, що надалі іменуються "Сторони", діючи в рамках національного законодавства держав Сторін; прагнучи зміцнювати відносини між двома державами та поглиблювати взаєморозуміння між двома Державами; виходячи з переконання, що обмін у галузі освіти та науки сприятиме співробітництву між двома Державами; бажаючи розвивати зв'язки в галузі освіти та науки, домовились про таке: Стаття 1 Сторони сприятимуть: a) проведенню спільних наукових досліджень в галузях гуманітарних, природничих, технічних та педагогічних наук, що становлять взаємний інтерес; b) розповсюдженню на території держав Сторін наукових і технічних публікацій, що становлять взаємний інтерес; c) розширенню участі науковців обох держав у наукових семінарах, конференціях, симпозіумах тощо. Стаття 2 Сторони сприятимуть налагодженню та розвитку прямого співробітництва вищих навчальних закладів та наукових установ обох країн, які, виходячи із взаємних інтересів, можуть укладати окремі угоди про співробітництво, відповідно до положень цієї Угоди. Стаття 3 Сторони щорічно надаватимуть одна одній на основі взаємності: - до двох стипендій на повний курс навчання у вищих навчальних закладах, підпорядкованих міністерствам освіти і науки обох держав. Стаття 4 Фінансові умови взаємних обмінів: - Сторона, що направляє, бере на себе витрати на проїзд до місця навчання і у зворотний бік; - Сторона, що приймає, бере на себе витрати на перебування громадян держави Сторони, що направляє: навчання, проживання, медичне обслуговування (окрім хронічних захворювань та протезування), поїздки по країні, пов'язані з виконанням навчального плану, згідно з чинним законодавством. Стаття 5 Сторони надаватимуть можливість громадянам обох держав здобувати освіту у вищих навчальних закладах обох держав на компенсаційних засадах. Стаття 6 Сторони сприятимуть вивченню української мови у навчальних закладах Республіки Екваторіальна Гвінея за участю українських викладачів для довгострокової педагогічної роботи, підвищення кваліфікації, участі у мовних семінарах, якщо не виникне яка-небудь непередбачувана перешкода. Стаття 7 Сторони в період дії цієї Угоди вирішуватимуть питання укладення Угоди про взаємне визнання та еквівалентність документів про освіту. Стаття 8 З метою обміну досвідом, здійснення контролю за виконанням Угоди та оцінки результатів співробітництва Сторони щорічно обмінюватимуться делегаціями керівників і експертів у кількості 2-3 осіб. Час та місце таких зустрічей визначатимуться дипломатичними каналами. Стаття 9 За взаємною згодою Сторін до цієї Угоди можуть вноситися зміни та доповнення, що будуть оформлені окремими протоколами і становитимуть її невід'ємну частину. Стаття 10 Ця Угода набуває чинності з дати підписання і укладається на п'ятирічний період. Кожна із Сторін може у будь-який час припинити дію цієї Угоди шляхом направлення дипломатичними каналами іншій Стороні, не пізніше ніж за шість місяців до припинення дії цієї Угоди, письмового повідомлення про свій намір припинити дію цієї Угоди. Вчинено в м. Київ 17 вересня 2004 року, у двох примірниках, кожний українською та іспанською мовами, при цьому обидва тексти є автентичними. За Міністерство За Міністерство освіти, освіти і науки науки і спорту Республіки України Екваторіальна Гвінея (підпис) (підпис)