Угода
              про співробітництво в галузі культури
              між Міністерством культури України та
            Міністерством культури Республіки Бєларусь


     Дата підписання:       10.02.93 р.
     Дата набуття чинності: 10.02.93 р.

     Міністерство   культури   України  та  Міністерство  культури
Республіки Бєларусь, в подальшому іменуються "Сторони", спираючись
на  традиції добросусідства між Україною та Бєларуссю, прагнучи їх
зберегти  та  продовжувати,  зміцнюючи взаєморозуміння і поширюючи
співробітництво,  засноване  на  повазі  і  невтручанні  у  справи
культури   іншої   сторони,   маючи  упевненість,  що  рівноправне
співробітництво  збагачує рідні культури і є особливо важливим для
зміцнення  згоди  і дружби між українським і білоруським народами,
враховуючи  інтереси білорусів, що мешкають на Україні, і інтереси
українців,  що живуть в Республіці Бєларусь; керуючись положеннями
заключного  акта  Наради по безпеці і співробітництву у Європі від
1  серпня 1975 року ( 994_055 ), Паризької Хартії для нової Європи
від  21  листопада 1990 року ( 995_058 ), а також інших документів
Наради  про  безпеку  і  співробітництво  у  Європі; відповідно до
Положення  європейської  конвенції  з  питань культури, підписаної
19 грудня 1954 року у Парижі ( 994_213 ); враховуючи, що Україна і
Бєларусь  мають  багату  спільну  історію,  найкращою  традицією є
співіснування   та   взаємозбагачення   культур,  що  складають  і
підписують цю угоду.

                             Стаття 1

     Сторони, діючи  відповідно до своїх повноважень і можливостей
та  спираючись  на   закони   Республіки   Бєларусь   і   України,
зобов'язуються  створити найбільш сприятливі умови для культурного
співробітництва між Україною  і  Республікою  Бєларусь,  об'єднати
свої  прагнення  з  метою  поширення взаємного обміну досягненнями
культури  народів,  націй  та  народностей,   які   проживають   у
республіках,   виявляють   турботу   про   культурну  самобутність
білоруського та українського  народів,  у  тому  числі  і  тих  їх
представників,  котрі проживають на територіях відповідно Бєларусі
та України.

                             Стаття 2

     Сторони продовжуватимуть    розвиток     традиційних     форм
міжнаціонального    культурного    співробітництва   на   підставі
багаторічної  практики  проведення  таких  спільних  заходів,   як
фестивалі,  конкурси,  виставки,  конкурси  балетного,  музичного,
образотворчого мистецтва,  драматургії, народної творчості. З цією
метою  Сторони  заохочуватимуть  пошук можливості створення прямих
безпосередніх  контактів  між  установами  культури  та  мистецтва
країн, творчими спілками та мистецькою інтелігенцією, у тому числі
й на підставі двосторонніх угод.

                             Стаття 3

     Сторони використовують усі можливості і подадуть один  одному
підтримку  у  створенні  найбільш сприятливих умов для задоволення
національно-культурних потреб населення української національності
у Бєларусі і білоруської національності в Україні.

     Для досягнення цієї мети Сторони будуть заохочувати:

     - переклад  та  видання  творів  літератури,  музики та інших
видів мистецтва;

     - обмін книгами,  періодичними  виданнями,  їх  поширення  та
передплату на них;

     - обмін  самодіяльними  фольклорними ансамблями,  організацію
фольклорних свят національних меншин обох Сторін,  які  проживають
на   території   другої   Сторони   і   запрошені   на  свята,  що
організовуються  на  своїй  Стороні,   культурне   співробітництво
жителів прикордонних районів Бєларусі та України;

     - обмін викладачами та студентами на паритетних засадах;

     - організацію виставок народної творчості.

                             Стаття 4

     Сторони будуть   обмінюватися  інформацією  про  найважливіші
культурні  події,  нормативними  документами  в  галузі  культури,
запрошувати художників, дослідників культури та мистецтва, а також
експертів другої Сторони на  фестивалі,  конкурси,  симпозіуми  та
інші заходи, які відбуваються на Україні та в Бєларусі.

                             Стаття 5

     Сторони будуть    обмінюватися   інформацією   про   вивезені
національно-культурні цінності,  які зараз знаходяться  у  музеях,
бібліотеках і архівах другої Сторони,  співробітничати в пошуці та
поверненні цінностей національно-культурної спадщини.

                             Стаття 6

     Сторони будуть  співробітничати  у  галузі  охорони  пам'яток
образотворчого мистецтва,  старожитньої писемності,  археології та
інших   культурних   цінностей,   заохочувати   обмін    знаннями,
науково-практичними    працями,    відроджуючи,    реставруючи   і
консервуючи пам'ятки культури.

                             Стаття 7

     Сторони будуть обмінюватися творами образотворчого мистецтва,
виділеними   для   тривалих   експозицій   (депозити)   у  музеях,
виставочних залах і галереях обох держав.

                             Стаття 8

     Сторони будуть   заохочувати   співробітництво   національних
бібліотек,   музеїв  та  інших  культурних  установ,  обмінюватися
інформацією,  науковими матеріалами, творами художньої літератури,
надавати  усіляку  допомогу культурним установам в тих місцях,  де
компактно проживають національні меншини.

     Сторони будуть запрошувати спеціалістів установ культури  для
участі  у  конференціях,  семінарах,  інших заходах,  обмінюватися
дослідженнями, проходити стажування.

                             Стаття 9

     Сторони будуть    підтримувати    обмін    професійними    та
самодіяльними  колективами,  виконавцями через мистецькі агентства
та  національні  філармонії,  заохочувати   прямі   контакти   між
культурними та учбовими закладами.

     Сторони будуть  домовлятися  про  включення найбільш успішних
постановок  в  репертуар  музичних,   драматичних,   балетних   та
самодіяльних   колективів  та  представлення  їх  глядачам  другої
Сторони.

                            Стаття 10

     Сторони будуть   підтримувати   співробітництво   в   області
кіномистецтва (документальні, мультиплікаційні та художні фільми).
Конкретні    форми    співробітництва    підлягають    компетенції
зацікавлених установ.

                            Стаття 11

     Сторони будуть     організовувати     зустрічі    працівників
міністерств культури для узагальнення результатів  співробітництва
та ознайомлення з діяльністю іншої Сторони.

                            Стаття 12

     Статті цієї  Угоди  можуть  змінюватися  або доповнюватися за
Угодою обох сторін.

                            Стаття 13

     Сторони домовилися про те,  що підготовка до реалізації  цієї
Угоди   буде   проходити  на  основі  спільної  праці  відповідних
галузевих служб міністерств Бєларусі та України.

     Координацію цієї праці буде втілювати у життя постійно  діюча
міжреспубліканська   комісія  на  чолі  з  заступниками  міністрів
культури країн.

     Сторони доручають цій комісії  виробити  механізм  реалізації
вищеназваних зобов'язань,  в тому числі умови організації заходів,
питання фінансування і т. д.

     Угода вступає в дію в день її підписання,  має силу  протягом
трьох  років  і  кожний раз автоматично продовжується на той самий
строк,  коли ні одна із Сторін не пізніше,  як за  три  місяці  до
закінчення  дії  Угоди  письмово  не повідомить другій Стороні про
рішення її скасування.

     Підписано в м.  Києві 10 лютого 1993 року у двох екземплярах,
кожний   на   українській  та  білоруській  мовах,  обидва  тексти
ідентичні та мають однакову силу.

 Міністр культури                              Міністр культури
 України                                       Республіки Бєларусь

     (підпис)                                       (підпис)

 І.М. Дзюба                                    Є.К. Войтович