Угода між Міністерством фінансів України і Міністерством економіки та фінансів Республіки Киргизстан про перелік та умови виконання неторгових платежів між Україною та Республікою Киргизстан (укр/рос) Дата підписання: 23 лютого 1993 р. Дата набуття чинності: 23 лютого 1993 р. Міністерство фінансів України і Міністерство економіки та фінансів Республіки Киргизстан, надалі іменовані Сторонами, керуючись Угодою між Урядом України та Урядом Республіки Киргизстан про неторгові платежі ( 417_007 ), погодилися про таке: Стаття 1 Безперешкодний переказ коштів фізичним особам, які постійно чи тимчасово перебувають, а також юридичним особам, які офіційно зареєстровані на територіях Сторін, забезпечується за такими видами неторгових операцій: послуги транспорту і зв'язку; організований і неорганізований туризм; утримання дипломатичних, торгових, консульських, транспортних та інших представництв за домовленістю Сторін, а також витрати на відряджання делегацій; плата за навчання громадян однієї держави у навчальних закладах іншої держави; платежі, пов'язані зі смертю громадян; проведення міжнародних конгресів, симпозіумів, конференцій, спортивних і культурних заходів, а також інших міжнародних зустрічей; розрахунки, пов'язані з проведенням виставок і ярмарків, за винятком платежів у вільно конвертованих валютах і витрат на капіталовкладення та інших матеріальних витрат, порядок розрахунків за якими встановлюється за згодою Сторін; переказ коштів, що належать громадянам, пенсій, аліментів, допомоги (включаючи допомогу по хворобі), премій і заощаджень, успадкованих сум; внески у громадські організації; придбання і будівництво будинків для потреб державних установ; гастролі артистів; прокат кінофільмів; виплата авторських гонорарів і користування авторськими правами; заробітна плата, стипендії, добові та інші грошові виплати, що виплачуються громадянам Сторін, які прибули для роботи чи навчання на підприємства, в установи, навчальні заклади згідно з міждержавними угодами; внески на соціальне страхування; суми, виплачувані за рішенням судових та інших правомочних органів; залишки коштів, що утворилися від сплати чеків, грошових акредитивів і переказів, а також залишки завезеної готівки національної валюти країни перебування; платежі з відшкодування витрат судових, арбітражних, нотаріальних та інших юридичних та адміністративних органів, за винятком зборів, згідно з рішеннями, пов'язаними з урегулюванням зборів за торговими операціями. Стаття 2 Платежі за неторговими операціями здійснюються у валюті країни платника. Виплати переказів коштів за неторговими операціями здійснюються у валюті країни одержувача. Стаття 3 До цієї Угоди можуть вноситися зміни за взаємною згодою Сторін. Стаття 4 Усі суперечливі питання, пов'язані з виконанням і тлумаченням цієї Угоди, будуть вирішуватись шляхом переговорів. Стаття 5 Ця Угода набирає сили з дня набуття чинності Угодою між Урядом України та Урядом Республіки Киргизстан про неторгові платежі ( 417_007 ). Здійснено в м. Бішкеку 23 лютого 1993 р. у двох оригінальних примірниках російською мовою, які мають однакову силу. За Міністерство фінансів За Міністерство фінансів України Республіки Киргизстан (підпис) (підпис) Соглашение между Министерством финансов Украины и Министерством экономики и финансов Республики Кыргызстан о перечне и условиях выполнения неторговых платежей между Украиной и Республикой Кыргызстан Министерство финансов Украины и Министерство экономики и финансов Республики Кыргызстан, в дальнейшем именуемые Сторонами, руководствуясь Соглашением между Правительством Украины и Правительством Республики Кыргызстан о неторговых платежах ( 417_007 ), согласились о нижеследующем: Статья 1 Беспрепятственный перевод денежных средств физическим лицам, постоянно или временно пребывающим, а также юридическим лицам, официально зарегистрированным на территориях Сторон, обеспечивается по следующим видам неторговых операций: услуги транспорта и связи; организованный и неорганизованный туризм; содержание дипломатических, торговых, консульских, транспортных и других представительств по договоренности Сторон, а также расходы по командированию делегаций; плата за обучение граждан одного государства в учебных заведениях другого государства; платежи, связанные со смертью лиц; проведение международных конгрессов, симпозиумов, конференций, спортивных и культурных мероприятий, а также других международных встреч; расчеты, связанные с проведением выставок и ярмарок, за исключением платежей в свободно конвертируемых валютах и затратах на капиталовложения и других материальных затрат, порядок расчетов, по которым устанавливается по соглашению Сторон; перевод средств, принадлежащих гражданам, пенсий, алиментов, помощи (включая помощь по болезни), премий и сбережений, унаследованных сумм; взносы в общественные организации; приобретение и строительство зданий для нужд государственных учреждений; гастроли артистов; прокат кинофильмов; выплата авторских гонораров и пользование авторскими правами; заработная плата, стипендии, суточные и другие денежные выплаты, которые выплачиваются гражданам Сторон, прибывшим для работы или обучения на предприятия, в учреждения, учебные заведения по межгосударственным соглашениям; взносы по социальному страхованию; суммы, выплачиваемые по решению судебных и других правомочных органов; остатки денежных средств, образовавшиеся от оплаты чеков, денежных аккредитивов и переводов, а также остатки ввезенной наличности национальной валюты страны пребывания; платежи по возмещению расходов судебных, арбитражных, нотариальных и других юридических и административных органов, за исключением сборов, вытекающих из решений, связанных с урегулированием сборов по торговым операциям. Статья 2 Платежи по неторговым операциям осуществляются в валюте страны плательщика. Выплаты переводов денежных средств по неторговым операциям осуществляются в валюте страны получателя. Статья 3 В настоящее Соглашение могут вноситься изменения по взаимному согласию Сторон. Статья 4 Все спорные вопросы, связанные с выполнением и толкованием настоящего Соглашения, будут решаться путем переговоров. Статья 5 Настоящее Соглашение вступает в силу со дня вступления в силу Соглашения между Правительством Украины и Правительством Республики Кыргызстан о неторговых платежах ( 417_007 ). Совершено в г.Бишкеке 23 февраля 1993 г. в двух подлинных экземплярах на русском языке, которые имеют одинаковую силу. За Министерство финансов За Министерство финансов Республики Кыргызстан Украины (подпись) (подпись)