Угода між Державним митним комітетом України і Державним митним комітетом Республіки Таджикистан про митне оформлення транзитних вантажів і багажу громадян (укр/рос) Дата підписання: 20.04.1993 Дата набуття чинності: 20.04.1993 Державний митний комітет України та Державний митний комітет Республіки Таджикистан, далі - "Договірні Сторони", маючи на меті забезпечення митного оформлення всіх транзитних вантажів, домовилися про таке: Стаття 1 Для цілей цієї Угоди наведені нижче терміни мають таке значення: а) "вантажі" - товари та інші предмети господарюючих суб'єктів, придбані на території однієї з Договірних Сторін або на території третьої держави; б) "багаж громадян" - ручна поклажа, багаж, несупроводжуваний багаж, автотранспортні засоби, речі, валюта та цінності громадян, придбані на території однієї з Договірних Сторін або на території третьої держави; в) "треті держави" - держави, які не є сторонами цієї Угоди. Стаття 2 Вантажі, які ввозяться з третіх держав в Україну чи вивозяться з України до третіх держав транзитом через територію Республіки Таджикистан, підлягають митному оформленню в Україні. Стаття 3 Вантажі, які ввозяться з третіх держав в Республіку Таджикистан чи вивозяться з Республіки Таджикистан до третіх держав транзитом через територію України, підлягають митному оформленню в Республіці Таджикистан. Стаття 4 Транзитні вантажі звільняються від митного огляду, крім випадків, коли є підстави вважати, що вони містять товари, ввезення, вивезення або транзит яких заборонені відповідно до законодавства Договірних Сторін. Стаття 5 Договірні Сторони взаємно надають одна одній перелік товарів, ввезення, вивезення та транзит яких через їх території забороняється. Стаття 6 Договірні Сторони визнають штампи і митні забезпечення одна одної та обмінюються їх зразками. Стаття 7 Вантажі, що вивозяться з України або Республіки Таджикистан до третіх держав транзитом через території одна одної та не оформлені митницями відповідно України або Республіки Таджикистан, не підлягають пропуску до третіх держав. Такі вантажі затримуються митницею держави транзиту та повертаються до держави відправника для митного оформлення. Митні служби, які затримують вантаж, не несуть витрат, пов'язаних із затримкою та поверненням таких вантажів. Стаття 8 Вантажі, що ввозяться в Україну або Республіку Таджикистан з третіх держав транзитом через територію одна одної, направляються для митного оформлення до митниць держави призначення. Стаття 9 Транзитні вантажі, які перевозяться між митницями Договірних Сторін, підлягають митному оформленню відповідно до процедури митного оформлення транзитних вантажів. Договірні Сторони укладатимуть Угоду про процедуру митного оформлення транзитних вантажів та взаємодію митних органів при такому оформленні протягом 2 місяців з дня підписання цієї Угоди. Стаття 10 Ця Угода не регулює питань можливого введення сплати за транзит товарів всіма видами транспорту, транспортних засобів та послуг комерційного характеру через територію Договірних Сторін, оскільки перераховані питання виходять за межі компетенції Договірних Сторін. Стаття 11 Багаж громадян, що прямує з Республіки Таджикистан транзитом через митну територію України, звільняється від митних зборів за умови митного оформлення такого багажу в Республіці Таджикистан. Стаття 12 Багаж громадян, що прямує з України транзитом через територію Республіки Таджикистан, звільняється від митних зборів за умови митного оформлення такого багажу в Україні. Стаття 13 Договірні Сторони взаємно обмінюються інформацією про порушення положень цієї Угоди. Стаття 14 Всі спірні питання, пов'язані з виконанням і тлумаченням статей цієї Угоди, вирішуються шляхом консультацій між митними службами Договірних Сторін. Стаття 15 Протокол між Державним митним комітетом України та Державним митним комітетом Республіки Таджикистан про митне оформлення транзитних вантажів, підписаний в м. Києві 11 листопада 1992 року, вважати таким, що припинив дію. Стаття 16 Ця Угода набуває чинності з дня її підписання. Будь-яка з Договірних Сторін може відмовитись від участі в цій Угоді через шість місяців після письмового повідомлення про це іншої Договірної Сторони. Вчинено в м. Києві 20 квітня 1993 року в двох примірниках українською, таджицькою та російською мовами, причому всі тексти мають однакову силу. За Державний митний За Державний митний комітет України комітет Республіки Таджикистан (підпис) (підпис) А. Колос Х. Хамракулов Соглашение между Государственным таможенным комитетом Украины и Государственным таможенным комитетом Республики Таджикистан о таможенном оформлении транзитных грузов и багажа граждан Государственный таможенный комитет Украины и Государственный таможенный комитет Республики Таджикистан, именуемые далее "Договаривающиеся Стороны", преследуя цели обеспечения таможенного оформления всех транзитных грузов, договорились в нижеследующем: Статья 1 Для целей настоящего Соглашения нижеприведенные термины имеют следующее значение: а) "грузы" - товары и другие предметы хозяйствующих субъектов, приобретенные на территории одной из Договаривающихся Сторон, либо на территории третьего государства; б) "багаж граждан" - ручная кладь, багаж, несопровождаемый багаж, автотранспортные средства, вещи, валюта и ценности граждан, приобретенные на территории одной из Договаривающихся Сторон либо на территории третьего государства; в) "третьи государства" - государства, не являющиеся Сторонами настоящего Соглашения. Статья 2 Грузы, ввозимые из третьих государств в Украину или вывозимые из Украины в третьи государства транзитом через территорию Республики Таджикистан, подлежат таможенному оформлению в Украине. Статья 3 Грузы, ввозимые из третьих государств в Республику Таджикистан или вывозимые из Республики Таджикистан в третьи государства транзитом через территорию Украины, подлежат таможенному оформлению в Республике Таджикистан. Статья 4 Транзитные грузы освобождаются от таможенного досмотра, за исключением случаев, когда есть основания полагать, что они содержат товары, запрещенные к ввозу, вывозу и транзиту в соответствии с законодательством Договаривающихся Сторон. Статья 5 Договаривающиеся Стороны взаимно представляют друг другу перечни товаров, запрещенных к ввозу, вывозу и транзиту через их территории. Статья 6 Договаривающиеся Стороны признают штампы и таможенные обеспечения друг друга и обмениваются их образцами. Статья 7 Грузы, вывозимые из Украины или из Республики Таджикистан в третьи государства транзитом через территории друг друга и неоформленные таможнями соответственно Украины или Республики Таджикистан, не допускаются к пропуску в третьи государства. Такие грузы задерживаются таможней государства транзита и возвращаются в государство отправления для таможенного оформления. Таможенные органы, задерживающие груз, не несут расходов, связанных с задержкой и возвращением таких грузов. Статья 8 Грузы, ввозимые в Украину или в Республику Таджикистан из третьих государств транзитом через территории друг друга, направляются для таможенного оформления в таможни государства назначения. Статья 9 Транзитные грузы, перевозимые между таможнями Договаривающихся Сторон, подлежат таможенному оформлению в соответствии с процедурой таможенного оформления транзитных грузов. Договаривающиеся Стороны заключат Соглашение о процедуре таможенного оформления транзитных грузов и взаимодействия таможенных органов при таком оформлении в течение 2 месяцев со дня подписания настоящего Соглашения. Статья 10 Настоящее Соглашение не регулирует вопросов возможного введения оплаты за транзит товаров всеми видами транспорта, транспортных средств и услуг коммерческого характера через территорию Договаривающихся Сторон, поскольку указанные вопросы выходят за пределы компетенции Договаривающихся Сторон. Статья 11 Багаж граждан, следующий из Республики Таджикистан транзитом через таможенную территорию Украины, освобождается от таможенных пошлин при условии таможенного оформления такого багажа в Республике Таджикистан. Статья 12 Багаж граждан, следующий из Украины транзитом через территорию Республики Таджикистан, освобождается от таможенных пошлин при условии таможенного оформления такого багажа в Украине. Статья 13 Договаривающиеся Стороны взаимно обмениваются информацией о нарушениях положений настоящего Соглашения. Статья 14 Все спорные вопросы, связанные с выполнением и толкованием статей настоящего Соглашения, решаются путем консультаций между таможенными службами Договаривающихся Сторон. Статья 15 Протокол между Государственным таможенным комитетом Украины и Государственным таможенным комитетом Республики Таджикистан о таможенном оформлении транзитных грузов, подписанный в г. Киеве 11 ноября 1992 года, считать утратившим силу. Статья 16 Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания. Любая из Договаривающихся Сторон может отказаться от участия в настоящем Соглашении через шесть месяцев после письменного уведомления об этом другой Договаривающейся Стороны. Совершено в г. Киеве 20 апреля 1993 года в двух экземплярах на украинском, таджикском и русском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу. За Государственный За Государственный таможенный комитет таможенный комитет Украины Республики Таджикистан (подпись) (подпись) А. Колос Х. Хамракулов