П О С Т А Н О В А ВЕРХОВНОЇ РАДИ УКРАЇНИ Про рекомендації парламентських слухань з питань співробітництва України та Німеччини ( Відомості Верховної Ради України (ВВР), 2006, N 26, ст.220 ) Верховна Рада України п о с т а н о в л я є: 1. Схвалити рекомендації парламентських слухань з питань співробітництва України та Німеччини, що додаються. 2. Кабінету Міністрів України враховувати у своїй діяльності рекомендації, зауваження та пропозиції, висловлені учасниками парламентських слухань, та проінформувати Верховну Раду України про стан виконання цієї Постанови до 1 березня 2006 року. 3. Контроль за виконанням цієї Постанови покласти на Комітет Верховної Ради України з питань Європейської інтеграції. Голова Верховної Ради України В.ЛИТВИН м. Київ, 12 січня 2006 року N 3338-IV РЕКОМЕНДАЦІЇ парламентських слухань з питань співробітництва України та Німеччини Учасники парламентських слухань, обговоривши питання щодо сучасного стану та перспектив українсько-німецьких відносин, відзначають, що: 1. Продовження процесів демократизації та ринкових перетворень в Україні привели до якісних позитивних змін у тональності двостороннього діалогу між Україною та Німеччиною. 2. Важливим наслідком українських демократичних перетворень стало утвердження в парламентських, урядових і бізнесових колах та німецькому суспільстві в цілому розуміння того, що Україна географічно і цивілізаційно належить до Європи. 3. Дії керівництва України, спрямовані на утвердження в нашій державі європейських цінностей та продовження державного розвитку за європейською моделлю, знаходять підтримку політичного істеблішменту Німеччини, а успішність просування на цьому шляху створює позитивне підґрунтя для вироблення Німеччиною якісно нових підходів до розвитку двостороннього співробітництва. 4. Основні перспективи українсько-німецького співробітництва вбачаються у сприянні: процесу демократизації в Україні та проведенню вільних і чесних парламентських виборів 2006 року; забезпеченню проведення подальших економічних реформ; збереженню проєвропейської орієнтації України й уникненню при цьому погіршення відносин як між Україною та Російською Федерацією, так і між європейською та євроатлантичною спільнотою і Російською Федерацією; зусиллям України щодо налагодження регіонального співробітництва між пострадянськими державами, а також у справі розв'язання заморожених конфліктів. Зважаючи на позитивне ставлення Німеччини до України та потребу розвитку взаємовигідної співпраці, учасники парламентських слухань наголошують на необхідності: розгляду питань щодо подальшого розвитку українсько-німецьких відносин на засіданнях Українсько-німецької групи найвищого рівня та під час міжурядових консультацій і міжпарламентської співпраці, інформування про їх результати політичних та економічних кіл обох держав; проведення належних заходів щодо створення Українського інформаційно-культурного центру в м. Берліні; активізації діяльності Українсько-німецької групи найвищого рівня з економічних питань; продовження співпраці щодо вирішення міжнародних проблем, зокрема у контексті реформування Ради Безпеки ООН; продовжувати гармонізацію українського законодавства із законодавством Європейського Союзу з метою реалізації спільних українсько-німецьких проектів; поглиблення відносин України з Фондом міжнародного співробітництва Міністерства юстиції Німеччини в контексті здійснення правової реформи та реформи у судовій сфері; забезпечення сприятливого бізнес-клімату (прозорість, однакові правила гри, стабільність, у тому числі правова, вирішення проблеми страхування іноземних інвестицій) з метою залучення іноземних інвестицій, зокрема німецьких, в економіку України, а також співпраці з Бюро делегата німецької економіки в м. Києві; продовження українсько-німецького діалогу з питань зайнятості та соціальної політики, що розпочався з двосторонніх експертних переговорів стосовно укладення угод про соціальне забезпечення між Україною і Федеративною Республікою Німеччина (березень 2005 року в м. Києві та вересень 2005 року в м. Бонні); вирішення питання з надання ліцензії на мовлення у діапазоні УКВ або FM міжнародній радіостанції "Німецька хвиля"; поглиблення співробітництва у сфері обміну високими технологіями; вивчення питання щодо отримання Україною частини податків, що відраховуються із заробітної плати українських спеціалістів, які працюють у Німеччині; поглиблення співпраці в освітній сфері шляхом залучення середніх, вищих, спеціалізованих навчальних закладів до розробки проектів обміну науковим і викладацьким досвідом вчителів, викладачів, а також розробка молодіжних, студентських програм та програм для школярів; надання дотацій Українському вільному університету в м. Мюнхені з боку Уряду України, а також фінансової та кадрової підтримки кафедри україністики в університеті м. Грайсвальд (Німеччина); удосконалення співробітництва у культурно-мистецькому напрямі, проведення виставок, літературних вечорів, круглих столів тощо; забезпечення співпраці в екологічній сфері, зокрема, вивчення питання щодо запровадження німецьких енергозберігаючих технологій, використання німецького досвіду функціонування системи моніторингу стану довкілля, вживання екологічно-безпечних відновлюваних джерел енергії, а також біопалива, біоетанолу, метану; сприяння вільному пересуванню товарів виробничого призначення між Україною та країнами Європейського Союзу, зокрема впровадженню нового виробничого режиму активної переробки на митній території України, що приведе до залучення іноземних інвестицій; ініціювання внесення змін до Земельного кодексу України ( 2768-14 ) щодо рівних прав іноземних інвесторів стосовно придбання земельних ділянок несільськогосподарського призначення у найкоротші терміни з метою забезпечення рівності всіх підприємців перед законом та створення передумов для посилення надходжень німецьких інвестицій в Україну; прискорити запровадження у торговельній сфері загальноприйнятих у світовій практиці умов, які стосуються адаптації системи нетарифного регулювання експортних та імпортних операцій до стандартів ЄС, дозвільної системи/системи сертифікації, а також захисту промислової, комерційної та інтелектуальної власності щодо патентного права.