Виконавча угода
                між Міністерством оборони України
             та Міністерством оборони Держави Ізраїль
              про співробітництво у військовій сфері


     Дата підписання:       25.07.2005 
     Дата набуття чинності: 25.07.2005 

     Міністерство оборони  України та Міністерство оборони Держави
Ізраїль (далі - Сторони),

     беручи до уваги положення Меморандуму про взаєморозуміння між
Урядом  України  в особі Міністерства промислової політики України
та Міністерства оборони України і Урядом Держави Ізраїль  в  особі
Міністерства оборони від 21 березня 1999 року (далі - Меморандум),

     визнаючи важливість військового співробітництва між державами
Сторін,  

     прагнучи поглибити співробітництво між Сторонами у військовій
сфері,

     погодились про таке:

                             Стаття 1

                               Мета

     Ця Виконавча  угода  визначає  основні  принципи  та  порядок
здійснення військового співробітництва між Сторонами.

                             Стаття 2

                Обсяг військового співробітництва

     Військове співробітництво між Сторонами охоплює питання,  які
складають  спільний  інтерес  і будуть погоджуватися Сторонами під
час   періодичних   засідань   Комісії   з    військово-технічного
співробітництва, створеної відповідно до положень Меморандуму.

                             Стаття 3

                      Форми співробітництва

     Військове співробітництво  між  Сторонами здійснюватиметься в
таких основних формах:

     офіційні й робочі візити керівного складу міністерств оборони
та збройних сил;

     зустрічі на рівні штабів збройних сил, видів та родів військ,
а також військових експертів;

     співробітництво між відповідними військовими установами;

     візити кораблів військово-морських сил;

     культурні та спортивні заходи;

     інші форми військового співробітництва за погодженням Сторін.

                             Стаття 4

                    Механізм реалізації Угоди

     Спеціальні питання співробітництва,  які не будуть  предметом
обговорення,  як  це  передбачено статтею 2 цієї Виконавчої угоди,
регулюються окремими виконавчими угодами, підписаними повноважними
представниками Сторін.

     Військове співробітництво    здійснюватиметься    на   основі
програм.  Після узгодження програм,  вони прийматимуться Сторонами
до реалізації.

     Офіційні та   робочі   візити  здійснюватимуться  на  засадах
взаємності відповідно до програм військового співробітництва,  а у
разі необхідності - за взаємною домовленістю Сторін.

     Військове співробітництво   між  Сторонами  здійснюватиметься
відповідно до законодавства держав Сторін.

                             Стаття 5

                    Внесення змін та доповнень

     За взаємною згодою Сторін до  цієї  Виконавчої  угоди  можуть
вноситись   зміни   та   доповнення,   які  оформлюються  окремими
протоколами.

                             Стаття 6

                         Вирішення спорів

     Усі спори щодо тлумачення та/або застосування  положень  цієї
Виконавчої  угоди вирішуватимуться шляхом проведення переговорів і
консультацій між Сторонами відповідно до положень Меморандуму.

                             Стаття 7

              Фінансове забезпечення співробітництва

     Кожна із Сторін,  доки не буде досягнуто іншої  домовленості,
покриває  власні  витрати  на  участь  у  заходах  в  рамках  цієї
Виконавчої угоди.

                             Стаття 8

                          Заходи безпеки

     Сторони гарантують захист таємної інформації і матеріалів, що
будуть  надаватися  в рамках цієї Виконавчої угоди,  відповідно до
вимог Угоди між Кабінетом  Міністрів  України  та  Урядом  Держави
Ізраїль  про  взаємну охорону таємної інформації та матеріалів від
13 вересня 1998 року ( 376_200 ).

                             Стаття 9

                        Заключні положення

     Будь-які питання,  що не передбачені цією Виконавчою  угодою,
будуть предметом розгляду відповідно до положень Меморандуму.

     У разі   виникнення   спірних   питань  Сторони  погоджуються
вирішувати їх без звернення до міжнародних і національних  судових
структур.

     Ця Виконавча угода укладається строком на початковий термін -
п'ять років і набуває чинності з дати її підписання.

     Ця Виконавча угода автоматично залишається чинною на наступні
п'ятирічні   періоди,   якщо   за   шість  місяців  до  закінчення
відповідного періоду жодна із Сторін не  повідомить  письмово  про
свій намір припинити її дію.

     Кожна із  Сторін  може  в  будь-який  час  припинити дію цієї
Виконавчої угоди.  У цьому разі ця Виконавча угода  втратить  свою
чинність  через  шість  місяців  після  одержання  іншою  Стороною
письмового повідомлення про такий намір.

     У будь-якому разі  дія  цієї  Виконавчої  угоди  припиняється
одночасно  з  припиненням  дії Меморандуму про взаєморозуміння між
Урядом України в особі Міністерства промислової  політики  України
та  Міністерства  оборони України і Урядом Держави Ізраїль в особі
Міністерства оборони Держави Ізраїль від 21 березня 1999 року.

     Вчинено в м. Тель-Авів 25 липня 2005 року в двох примірниках,
кожен  українською,  іврит  та  англійською мовами,  при цьому всі
тексти автентичні.  У разі виникнення розбіжностей щодо тлумачення
та/або  застосування положень цієї Виконавчої угоди переважну силу
матиме текст англійською мовою.

 За Міністерство оборони                   За Міністерство оборони
 України                                   Держави Ізраїль