Угода між Урядом України і Урядом Республіки Куба про співробітництво в галузях культури, освіти і науки Дата підписання: 27.06.1994 Дата набуття чинності: 27.06.1994 Уряд України і Уряд Республіки Куба, які далі іменуються "Сторони", бажаючи розширювати відносини дружби і співробітництва, існуючі між відповідними урядами, та з метою розвитку і поглиблення культурних, наукових відносин, покликаних сприяти кращому взаємопізнанню та взаємозбагаченню надбань обох народів, погодились про таке: Стаття 1 Сторони робитимуть все можливе для розвитку прямого співробітництва між установами та організаціями обох країн в галузях культури, освіти і науки, а також сприятимуть поглибленню контактів між представниками науки і культури, особливо молодими. Стаття 2 Сторони сприятимуть організації заходів з нагоди національних свят і важливих подій у житті українського та кубинського народів з метою зближення обох народів. Стаття 3 Сторони допомагатимуть кращому взаємопізнанню, сприятимуть консультаціям і обміну досвідом між закладами освіти, а також участі в конференціях, семінарах та інших заходах, погоджених обома Сторонами. Так само вони сприятимуть взаємному ознайомленню учбових центрів з досягненнями в педагогіці, пов'язаними з підготовкою педагогічних кадрів, підвищенням ефективності навчально-виховної, наукової та практичної роботи освітніх педагогічних центрів. Стаття 4 Сторони заохочуватимуть поглиблення співпраці в галузі культури та мистецтва шляхом прямих контактів між різними установами культури обох країн. Стаття 5 Сторони стимулюватимуть зв'язок між національними бібліотеками України та Куби шляхом обміну публікаціями, виданими в кожній країні, з метою збагачення їхніх фондів і полегшення доступу читачів до культури обох народів. Стаття 6 Сторони сприятимуть обміну виставками образотворчого мистецтва, солістами та музичними колективами, драматичними та дитячими театрами з метою сприяння кращому ознайомленню із зразками мистецтва кожної країни. Стаття 7 Сторони приділятимуть особливу увагу контактам в галузі кінематографії з метою просування, поширення і демонстрування фільмів обох країн на їх відповідних територіях, на підставі окремих угод і в інтересах проектів, що являють взаємний інтерес. Стаття 8 Сторони стимулюватимуть співробітництво в галузі видавництва та розповсюдження книг як форми набуття знань про кращі твори літератури обох народів, і поряд з тим сприятимуть обміну інформацією між відповідними установами про законодавство з авторських прав у кожній країні. Стаття 9 Сторони сприятимуть розвитку і поглибленню співпраці, між творчими спілками та організаціями обох країн, для чого допомагатимуть організації зустрічей митців, участі в симпозіумах, конференціях і міжнародних заходах, що відбуватимуться в обох країнах, а також обміну публікаціями зазначених установ. Стаття 10 Сторони сприятимуть поширенню по каналах телебачення та радіо головних досягнень кожної країни в галузях науки, мистецтва та фізичної культури. Стаття 11 Сторони розвиватимуть і поглиблюватимуть співробітництво в усіх сферах охорони здоров'я та медицини за допомогою обміну інформаційними матеріалами і вивчення досвіду, а також участі в міжнародних заходах, що матимуть місце в кожній країні. Стаття 12 Для виконання цієї Угоди Сторони періодично будуть здійснювати програми співробітництва. Стаття 13 Ця Угода набуває чинності з дня її підписання і діятиме протягом п'яти років, її дія автоматично продовжуватиметься на наступні п'ятирічні періоди, якщо жодна із Сторін не повідомить іншу Сторону через дипломатичні канали не менш ніж за 6-ть місяців до вичерпання відповідного терміну про свій намір не продовжувати її дію. Вчинено в м. Києві 27 червня 1994 року у двох примірниках українською та іспанською мовами, при цьому обидва тексти є автентичними. За Уряд За Уряд України Республіки Куба (підпис) (підпис)