Угода
        між Урядом України та Урядом Республіки Казахстан
          про співробітництво в сфері науки і технологій


     Дата підписання:        21.09.1995
     Дата набрання чинності: 21.09.1995

     Уряд України та Уряд Республіки Казахстан, далі "Сторони",

     переконані в  тому,  що  науково-технічне  співробітництво  є
важливим   складовим   елементом   всього  комплексу  двосторонніх
відносин,   і   визнаючи   необхідність   взаємодії    в    умовах
інтернаціоналізації наукових досліджень і розробок;

     враховуючи науково-технічні    зв'язки    між   Україною   та
Казахстаном, що історично склалися;

     беручи до уваги,  що таке співробітництво сприятиме зміцненню
двосторонніх  відносин  між  обома  країнами  і народами,  а також
створить     передумови      для      розвитку      взаємовигідних
торгово-економічних зв'язків;

     погодились про наступне:

                             СТАТТЯ 1

     Сторони сприятимуть   науково-технічному  співробітництву  на
основі принципів рівноправності та взаємної вигоди.

                             СТАТТЯ 2

     Беручи до уваги пріоритети науково-технічної політики в  обох
державах, Сторони розвиватимуть співробітництво в таких напрямах:

     - фундаментальні    та   прикладні   дослідження   в   галузі
природничих, технічних наук;

     - розвиток сучасних наукоємних напрямів;

     - підготовка та стажування спеціалістів;

     - стандартизація, метрологія і сертифікація;

     - охорона інтелектуальної власності;

     - науково-технічна інформація;

     - наукознавство, інформаційний аналіз;

     - аналіз проектів і програм.

                             СТАТТЯ 3

     Співробітництво, передбачене статтею 2,  здійснюватиметься  і
між      міністерствами,     відомствами,     академіями     наук,
науково-дослідними  установами,  вищими   навчальними   закладами,
фірмами,   організаціями,   товариствами,   окремими   вченими  та
фахівцями обох держав в межах їхньої компетенції на основі  прямих
угод відповідно до національних законодавств.

     Загальне керівництво  і  координація  співробітництва  будуть
здійснюватися Державним комітетом України з питань науки,  техніки
та промислової політики (українська Сторона) і Міністерством науки
та нових технологій Республіки Казахстан (казахстанська Сторона).

     Питання реалізації  співробітництва,   його   економічні   та
організаційні умови, а саме:

     - цілі   і   зміст  співробітництва,  завдання  та  очікувані
результати, строки й умови їх реалізації;

     - джерела фінансування робіт,  які  виконуються  в  кожній  з
держав у рамках співробітництва, спільні фінансові зобов'язання;

     - порядок  спільного використання науково-технічних об'єктів,
а також використання результатів спільних досліджень і регулювання
питань інтелектуальної та промислової власності;

     - порядок  вирішення  спірних  питань і порядок відшкодування
збитків,  які можуть бути заподіяні партнерам особами,  що  беруть
участь у реалізації співробітництва;

     - порядок  участі  у  співробітництві  осіб третіх держав або
міжнародних організацій,  фінансового забезпечення такої участі та
використання   результатів   співробітництва   цими   особами  або
організаціями;

     - відповідальність  за  вірогідність  інформації  та   якість
матеріалів  і  обладнання,  які  передаються одне одному у процесі
співробітництва;

     - умови   проходження   стажувань    вченими,    викладачами,
аспірантами, студентами;

     - порядок  атестації  наукових  і науково-педагогічних кадрів
вищої кваліфікації,  нострифікації відповідних  документів  будуть
визначатися  безпосередньо  міністерствами,  відомствами та іншими
організаціями, які співробітничають на основі прямих угод.

                             СТАТТЯ 4

     Співробітництво в рамках цієї Угоди  може  реалізовуватися  в
таких формах:

     - здійснення спільних науково-дослідних програм,  проектів по
створенню та освоєнню наукоємних технологій;

     - формування    спільних    науково-дослідних     колективів,
лабораторій,   а   також   інноваційних  фірм  і  організацій,  що
забезпечують освоєння нових технологій;

     - наукова  робота  у   науково-дослідних   установах,   вищих
навчальних закладах,  технопарках,  архівах,  бібліотеках і музеях
другої  Сторони,  включаючи   спільні   польові   дослідження   та
експедиції;

     - обмін    науково-технічною    інформацією,   документацією,
літературою та бібліографічними виданнями;

     - проведення  спільних  семінарів,  наукових  конференцій  та
робочих зустрічей;

     - обмін вченими та спеціалістами;

     - підвищення кваліфікації вчених і спеціалістів,  організація
стажувань;

     - передача передових технологій і "ноу-хау",

     а також в інших взаємно узгоджених формах.

                             СТАТТЯ 5

     З метою  реалізації  цієї  Угоди  Сторони  створять   спільну
Комісію  з питань співробітництва у сфері науки і технологій.  Для
організації  своєї  діяльності  Комісія  розробляє  і   затверджує
Регламент роботи.

                             СТАТТЯ 6

     Сторони домовились, що наукова і науково-технічна інформація,
отримана під час співробітництва,  крім тієї, що не відноситься до
промислової   та   інтелектуальної  власності,  або,  за  взаємною
домовленістю, не підлягає розголошенню з комерційних чи виробничих
причин,  буде  за  взаємною  згодою відкрита для світової наукової
громадськості шляхом використання  загальноприйнятих  способів  її
передачі та відповідно до існуючих правил кожної з держав.

                             СТАТТЯ 7

     Сторони будуть  вирішувати питання захисту інтелектуальної та
промислової  власності,  яка  може  бути  створена  в   результаті
співробітництва,  відповідно  до  законодавства кожної з держав та
норм  міжнародного  права.  Конкретні   питання   вирішення   прав
інтелектуальної   і  промислової  власності  та  їх  використання,
можливі фінансові зобов'язання,  пов'язані  з  цим,  обумовлюються
угодами, передбаченими у статті 3.

                             СТАТТЯ 8

     Сторони вирішуватимуть   питання   оплати  витрат  по  обміну
експертами,  вченими та іншими спеціалістами,  які беруть участь у
спільних проектах, в такому порядку:

     організація, що  направляє  спеціалістів,  оплачує витрати на
переїзд між визначеними пунктами призначення двох держав;

     організація, що  приймає   спеціалістів,   повністю   оплачує
витрати  на їх проживання,  харчування,  проїзд та інші витрати на
території своєї держави, виходячи з норм витрат, які визначені для
спеціалістів відповідного рангу приймаючої організації.

     Сторони вважають,  що  питання  медичного обслуговування (при
гострих захворюваннях або нещасних випадках) осіб однієї  держави,
які  беруть  участь у спільних проектах і знаходяться при цьому на
території  другої  держави,  вирішуються  за  рахунок   приймаючих
організацій на таких же умовах, як і для співробітників приймаючої
організації.

     Цей порядок  діє,  якщо  інше  не   визначено   за   взаємною
домовленістю організацій, що співробітничають.

                             СТАТТЯ 9

     Ця Угода не зачіпає прав і зобов'язань Сторін,  що випливають
із укладених ними інших міжнародних договорів і угод.

                            СТАТТЯ 10

     Ця Угода набуває чинності з дати її підписання і діє протягом
п'яти  років.  Дія  Угоди  автоматично  продовжується на наступний
п'ятирічний період,  якщо жодна із  Сторін  за  шість  місяців  до
закінчення  терміну дії Угоди не повідомить в письмовій формі іншу
Сторону про своє бажання денонсувати Угоду.

     Ця Угода може бути змінена або доповнена за обопільною згодою
Сторін.

     Ніякі зміни  чи припинення дії цієї Угоди не зачіпають прав і
зобов'язань,  що виникли в рамках цієї Угоди,  до набуття чинності
такими змінами або до припинення дії Угоди.

     Вчинено у  м.  Алмати 21 вересня 1995 р.  у двох примірниках,
кожний українською,  казахською та російською мовами,  причому всі
тексти  мають  однакову  силу.  У  разі  розбіжностей у тлумаченні
положень цієї Угоди російському тексту надається перевага.

 За Уряд України                      За Уряд Республіки Казахстан

     (підпис)                                    (підпис)