Угода
         між Урядом України і Урядом Угорської Республіки
              про співробітництво у галузі карантину
                        та захисту рослин


     Дата підписання:                    19.05.1995
     Дата набрання чинності для України: 09.11.1995

     Уряд України і Уряд Угорської Республіки, керуючись бажанням:

     - взаємно   вживати   необхідних   заходів  для  попередження
занесення на свої території через кордон  шкідників,  захворювань,
рослин і рослинних продуктів, а також бур'янів;

     - створити  узгоджені умови фітосанітарної безпеки для обміну
рослинами і рослинними продуктами, а також для їх транзиту;

     - запобігати у своїх країнах у  разі  необхідності  спільними
зусиллями   за   допомогою   ефективних   заходів  захисту  рослин
розповсюдження шкідників, захворювань рослин і бур'янів;

     - поглиблювати  наукове  співробітництво  у  галузі   захисту
рослин;

     - сприяти розширенню торгових зв'язків;

     домовилися про наступне:

                             Стаття 1

     а) Під  рослинами та рослинними продуктами слід мати на увазі
живі рослини, їх частини і ту сукупність усіх продуктів рослинного
походження,  які на основі існуючих правил країн Договірних Сторін
підлягають  фітосанітарній  експертизі  при  імпорті,  експорті  і
транзиті;

     б) під  шкідливими  організмами слід розуміти ті захворювання
та шкідники рослин,  а також насіння бур'янів,  які не поширені  у
країнах  Договірних  Сторін або не широко поширені,  їх поширення,
масове  виникнення  може  завдавати  шкоду   рослинам,   рослинним
продуктам  і  надалі  їх наявність може пошкодити здоров'ю людей і
тварин;

     в) фітосанітарний сертифікат - це  декларація  фітосанітарних
органів, засвідчена єдиною формою, прийнятою на основі Міжнародної
Конвенції  по захисту рослин,  прийнятої у Римі 6 грудня  1951  р.
( 995_805 ), модифікованою розпорядженням ФАО 1979 р.

                             Стаття 2

     Компетентні Органи Договірних Сторін:

     а) взаємно  інформують одна одну про фітосанітарні вимоги при
експорті, імпорті та транзиті рослин та рослинних продуктів;

     б) при здійсненні вимог,  зазначених в абзаці "а"  Статті  2,
домагаються  ретельного  контролю  вантажів  рослин  та  рослинних
продуктів для виявлення  їх  зараженості  шкідливими  організмами,
переліченими  у додатку до Угоди,  і вони підтверджують проведення
контролю або відповідність  вантажу  настановами  країни-імпортера
оформленням  фітосанітарного  сертифікату.  При  транзиті  у своїх
країнах  також  дотримуються  правил,  що   стосуються   імпортних
вантажів.   Договірні   Сторони   здійснюють   перевірку  вантажів
прийнятими у своїх країнах методами;

     в) направляють негайно один одному зміни у  Списку  шкідливих
організмів додатка до Угоди, а також у фітосанітарних вимогах;

     г) інформують  один  одного  про  виникнення  нових шкідливих
організмів;

     д) сприяють один одному у запобіганні ввезення  до  країн  та
поширення   шкідливих  організмів,  взаємно  надають  один  одному
допомогу в обмеженні особливо небезпечних шкідливих організмів;

     е) у разі масового виникнення у прикордонній  зоні  шкідливих
організмів,   що   загрожують   великими   економічними  збитками,
Компетентні Органи Договірних Сторін видають попереджувальну заяву
і в разі необхідності співробітничають у розв'язанні загрози.

                             Стаття 3

     Доданий до   вантажу  дійсний  фітосанітарний  сертифікат  не
виключає  права  сторони,  що  імпортує,  здійснювати   карантинну
перевірку  вантажу  з  іншої країни та вживати необхідних захисних
заходів у тому разі,  якщо  вантаж  не  відповідає  фітосанітарним
вимогам.  У  разі  розбіжностей  фітосанітарні  Органи  Договірних
Сторін вирішують питання про факт зараженості  вантажу  на  основі
результатів  паралельного  огляду,  здійсненого  спільно методами,
встановленими у своїх країнах.

                             Стаття 4

     1. При    перевезенні    вантажів    рослинного    походження
застосовуються   пакувальні   матеріали,   при  використанні  яких
поширення шкідливих організмів може відбуватися  лише  у  виключно
рідких випадках.

     2. Для  транспортування  застосовуються  транспортні  засоби,
очищені  від  забруднень,  що  не  сприяють  занесенню   шкідливих
організмів і, у разі необхідності, слід їх дезінфікувати.

     3. Ґрунт  і  поживні середовища доставляються відповідно до і
фітосанітарних вимог Договірних Сторін.

                             Стаття 5

     1. Органи   Договірних   Сторін   здійснюють   фітосанітарний
контроль  рослин  та  рослинних продуктів на спільних прикордонних
станціях  або  у  випадках,  дозволених  Компетентними   Органами,
спільно в межах країни.

     2. Заснування, функціонування та закриття пунктів на спільних
прикордонних станціях здійснюється за домовленістю Сторін.

     3. Фітосанітарний   контроль   здійснюється   кваліфікованими
кадрами  -  інспекторами,  офіційно  уповноваженими  Компетентними
Органами Договірних Сторін або під їх контролем.

     4. З  посилками,  що  містять   рослини,   призначеними   для
дипломатичних  корпусів,  або  які  проходять  через  них в якості
подарунку або обміну, слід поводитись у відповідності до Угоди.

                             Стаття 6

     Договірні Сторони  вживатимуть   всі   необхідні   заходи   в
інтересах   запобігання   занесення  з  третьої  країни  шкідливих
організмів.

     Транзит вантажів рослин і  рослинних  продуктів  дозволяється
Сторонами  при  наявності фітосанітарного сертифікату,  крім того,
якщо правові норми або Компетентні Органи розпоряджаються інакше і
вантаж  відповідає  фітосанітарним вимогам тієї країни,  через яку
він пройде.

                             Стаття 7

     Договірні Сторони   можуть   змінювати   перелік   шкідників,
захворювань і бур'янів,  який додається до Угоди,  і фітосанітарні
вимоги.   Зміна   повинна   бути   затверджена    шляхом    обміну
дипломатичними  нотами  і  набуває  чинності  через  30  днів з її
одержання.

                             Стаття 8

     1. Договірні     Сторони     підтримують     науково-технічне
співробітництво своїх Компетентних Органів, в першу чергу:

     а) в обміні досвідом і знаннями по захисту і карантину рослин
у галузі досліджень і методів практики захисних заходів;

     б) у запобіганні забруднень  рослин  та  рослинних  продуктів
шкідливими для здоров'я людей речовинами зовнішнього походження;

     в) у безкоштовному обміні інформацією по спеціальності, що не
зачіпає авторські права;

     г) у здійснені відряджень спеціалістів.

     2. В  інтересах  вирішення   професійних   проблем   у   ході
реалізації  Угоди,  а  також  для  обміну  досвідом та поглиблення
співробітництва  Компетентні  Органи  Договірних  Сторін  по  мірі
необхідності  організують  спільні  наради.  Наради проводяться по
черзі в обох країнах.

     3. Витрати по проїзду делегацій несе Сторона, що направляє, а
витрати по перебуванню, розміщення, харчування та по транспорту по
країні за  принципом  взаємності,  Сторона,  що  приймає,  або  за
попереднім  узгодженням  Сторона,  що  направляє.  Місце  і термін
проведення наради визначається за узгодженням.

                             Стаття 9

     1. Заходи по реалізації Угоди узгоджуються з боку  України  -
Міністерством сільського господарства і продовольства України, а з
боку Угорської Республіки - Міністерством землеробства.

     2. Якщо у здійсненні чи тлумаченні Угоди виникає розбіжність,
Договірні  Сторони  для її вирішення,  за узгодженістю,  створюють
спільну комісію.

     Якщо у  рамках  спільної  комісії   не   досягнуто   єдності,
розбіжність вирішується у дипломатичному порядку.

                            Стаття 10

     Ця Угода  не стосується прав та обов'язків Договірних Сторін,
що витікають з інших двосторонніх або багатосторонніх  міжнародних
угод.

                            Стаття 11

     Ця Угода  набуває чинності через 30 днів з дати обміну нотами
про  виконання   процедур,   необхідних   для   набуття   чинності
міжнародними   угодами   відповідно   до  законодавства  кожної  з
Договірних Сторін. Оскільки за 6 місяців перед вичерпанням терміну
дії на 5 років з дня підписання Угоди жодна з Договірних Сторін не
відмовляється   від   Угоди   у   письмовій   формі,   вона   буде
продовжуватись на наступні п'ятирічні періоди.

     Вчинено 19  травня  1995  року  в  двох  примірниках,  кожний
українською  та  угорською  мовами,  при  цьому   всі   тексти   є
автентичні.

 За Уряд України                      За Уряд Угорської Республіки

     (підпис)                                    (підпис)