Протокол
         між Адміністрацією Державної прикордонної служби
           України, Державною митною службою України і
           Департаментом прикордонних військ Республіки
            Молдова,  Митним  Департаментом Республіки
            Молдова про організацію спільного контролю
                в міжнародному пункті пропуску для
                    автомобільного сполучення
                      "Рені - Джюрджюлешть"


     Дата підписання:                    12.01.2004
     Дата набрання чинності для України: 12.01.2004

     Адміністрація Державної прикордонної служби України, Державна
митна  служба України і Департамент прикордонних військ Республіки
Молдова, Митний Департамент Республіки Молдова (далі - Сторони),

     керуючись частиною 2 статті 2  Угоди  між  Урядом  України  і
Урядом  Республіки  Молдова  про  організацію спільного контролю в
пунктах пропуску через українсько-молдовський державний кордон від
11 березня 1997 року ( 498_031 ) (далі - Угода),

     прагнучи скорочення  часу  на перетинання державного кордону,
підвищення якості роботи контрольних органів

     домовилися про таке:

                             Стаття 1

     1. Цей Протокол  регулює  порядок  організації  і  здійснення
спільного  прикордонного,  митного  та  інших видів контролю осіб,
транспортних засобів і вантажів в міжнародному пункті пропуску для
автомобільного  сполучення  через українсько-молдовський державний
кордон "Рені - Джюрджюлешть".

     2. Спільний     контроль     здійснюється      представниками
прикордонних,   митних  та  інших  державних  контрольних  органів
України і Республіки Молдова.

     3. Спільний   контроль   розпочинається   після    підписання
Сторонами  Акта  про  готовність  міжнародного пункту пропуску для
автомобільного сполучення через  українсько-молдовський  державний
кордон "Рені - Джюрджюлешть" до здійснення спільного контролю.

                             Стаття 2

     1. Спільний  контроль  здійснюється  в  межах пункту пропуску
через українсько-молдовський державний  кордон.  Сторони  в  особі
уповноважених ними органів обмінюються документами,  що визначають
межі пункту пропуску на території своїх держав.

     2. Спільний контроль здійснюється:

     а) при в'їзді в Україну - на території України;

     б) при в'їзді в Республіку Молдова - на території  Республіки
Молдова.

                             Стаття 3

     Сторони зобов'язуються  створити  належні  умови  контрольним
органам Сторін для здійснення спільного контролю,  шляхом  надання
робочих  площ,  приміщень,  технічних  засобів,  майна  і послуг у
порядку, передбаченому положеннями Угоди ( 498_031 ).

                             Стаття 4

     Спільний контроль   здійснюється   на    паритетній    основі
відповідно до положень Угоди ( 498_031 ), цього Протоколу, Типової
технологічної   схеми   пропуску   через    українсько-молдовський
державний  кордон осіб,  транспортних засобів,  вантажів та іншого
майна,  а  також  технологічної  схеми  спільного   прикордонного,
митного та інших видів контролю, яку розробляють начальники пункту
пропуску і затверджують:

     з української Сторони - начальник Ізмаїльського прикордонного
загону, начальник Придунайської митниці;

     з молдовської Сторони - начальник прикордонного загону Кахул,
начальник митниці Джюрджюлешть.

                             Стаття 5

     Сторони, за взаємною згодою,  можуть вносити в  цей  Протокол
зміни  і  доповнення шляхом підписання окремого Протоколу,  який є
складовою частиною цього Протоколу.

                             Стаття 6

     Цей Протокол набирає чинності з дати його підписання.

     Цей Протокол укладається терміном на  два  роки  і  його  дія
автоматично  продовжується  на  наступний  дворічний період,  якщо
жодна із Сторін не повідомить не пізніше  ніж  за  три  місяці  до
закінчення чергового терміну письмово дипломатичними каналами іншу
Сторону про свій намір припинити дію цього Протоколу.

     Вчинено в м.  Кишинів 12 січень 2004 р.  в двох  примірниках,
кожний українською, молдовською і російською мовами, при цьому всі
тексти є автентичними.

     У разі виникнення розбіжностей в тлумаченні  та  застосуванні
цього Протоколу текст російською мовою має переважну силу.

 За Адміністрацію                            За Департамент
 Державної прикордонної                      прикордонних військ
 служби України                              Республіки Молдова

 (підпис)                                    (підпис)

 За Державну митну                           За Митний Департамент
 службу України                              Республіки Молдова

 (підпис)                                    (підпис)