Резолюція А.724(17)
Міжнародної морської організації "Поправки до Конвенції про Міжнародну морську організацію" (легалізація Комітету зі спрощення формальностей)
Порядок денний, пункт 15
Асамблея
посилаючись на Резолюцію А.640 (16), схвалену на її шістнадцятій черговій сесії, якою вона вирішила вжити необхідних заходів на своїй сімнадцятій черговій сесії для прийняття поправок до Конвенції про Міжнародну морську організацію (
995_219)
з метою легалізації Комітету зі спрощення формальностей в Конвенції про Міжнародну морську організацію,
розглянувши рекомендації Комітету зі спрощення формальностей щодо запропонованих поправок до Конвенції про Міжнародну морську організацію (
995_219)
та бачення Ради з цих рекомендацій,
1. Приймає поправки до Конвенції про Міжнародну морську організацію (
995_219)
, тексти яких містяться у додатку до цієї резолюції та які включають:
- поправки до статей 11, 15, 21, 25, 56 і 57;
- додаток нової частини "Частина XI", що складається з нових статей 47-51;
- відповідну перенумерацію існуючих частин XI-XX;
- відповідну перенумерацію існуючих статей 47-77;
- відповідні зміни посилань на перенумеровані статті у статтях 5, 6, 7, 8, 66, 67, 68, 70, 72, 73 і 74;
- відповідні зміни посилань на перенумеровані частини у статтях 15 і 25 (а); та
- відповідні зміни номера перенумерованої статті, що згадується у Доповненні II.
2. Запросити Генерального секретаря Організації здати прийняті поправки на збереження Генеральному секретарю Організації Об'єднаних Націй у відповідності до статті 72 (раніше стаття 67) Конвенції про Міжнародну морську організацію (
995_219)
та отримати документи про прийняття і заяви, як це передбачено статтею 73 (раніше стаття 68); та
3. Пропонує урядам-членам прийняти зазначені поправки у можливо стислий термін після отримання їх копій шляхом направлення відповідного документу про прийняття Генеральному секретареві згідно зі статтею 73 (раніше стаття 68) Конвенції (
995_219)
.
Поправки до Конвенції
про Міжнародну морську організацію ( 995_219 ) (легалізація Комітету зі спрощення формальностей)
Стаття 11
Текст змінюється таким чином:
"Організація складається із Асамблеї, Ради, Комітету з безпеки на морі, Юридичного комітету, Комітету по захисту морського середовища, Комітету з технічного співробітництва, Комітету зі спрощення формальностей та таких допоміжних органів, які Організація може в будь-який час вважати необхідними, та Секретаріату"
Стаття 15
Текст пункту (1) змінюється таким чином:
"1) схвалення рішень щодо скликання будь-якої міжнародної конференції або застосування якої-небудь іншої відповідної процедури для прийняття міжнародних конвенцій чи поправок до будь-яких міжнародних конвенцій, які розроблені Комітетом з безпеки на морі, Юридичним комітетом, Комітетом по захисту морського середовища, Комітетом з технічного співробітництва, Комітетом зі спрощення формальностей або іншими органами Організації";
Стаття 21
Текст змінюється таким чином:
"a) Рада розглядає проекти програми роботи і бюджету, підготовлені Генеральним секретарем у світлі пропозицій Комітету з безпеки на морі, Юридичного комітету, Комітету по захисту морського середовища, Комітету з технічного співробітництва, Комітету зі спрощення формальностей та інших органів Організації, та, враховуючи ці пропозиції, а також беручи до уваги загальні інтереси та пріоритети Організації, встановлює та представляє Асамблеї програму роботи і бюджет Організації.
b) Рада отримує звіти, пропозиції та рекомендації Комітету з безпеки на морі, Юридичного комітету, Комітету по захисту морського середовища, Комітету з технічного співробітництва, Комітету зі спрощення формальностей, а також інших органів Організації та направляє їх Асамблеї, а коли Асамблея не проводить засідання - членам Організації для інформування разом із коментарями та рекомендаціями Ради.
c) Питання, що регулюються статтями 28, 33, 38, 43 і 48, розглядаються Радою тільки після отримання висновків від Комітету з безпеки на морі, Юридичного комітету, Комітету по захисту морського середовища, Комітету з технічного співробітництва, Комітету зі спрощення формальностей, в залежності від випадку".
Стаття 25
Текст пункту "b" змінюється таким чином:
"b) Враховуючи положення частини XVI та зв'язки, що підтримуються відповідними комітетами з іншими органами на підставі статей 28, 33, 38, 43 і 48, Рада відповідає за зв'язки з іншими організаціями у період між сесіями Асамблеї".
Частина XI
Включається такий новий текст:
"Комітет зі спрощення формальностей
Стаття 47
Комітет зі спрощення формальностей складається з усіх членів Організації.
Стаття 48
Комітет зі спрощення формальностей розглядає будь-які питання, що входять до компетенції Організації та стосуються полегшення міжнародною морського судноплавства, та зокрема:
a) виконує такі функції, які покладені чи можуть бути покладені на Організацію міжнародними конвенціями з полегшення міжнародного морського судноплавства або на підставі них, зокрема, стосовно вжиття заходів та зміни таких заходів чи інших положень, як це передбачено у цих конвенціях;
b) з урахуванням положень статті 25 Комітет зі спрощення формальностей на прохання Асамблеї чи Ради, або якщо він вважає таку дію корисним, підтримує, в інтересах своєї роботи, такі тісні зв'язки з іншими органами, які сприятимуть досягненню цілей Організації.
Стаття 49
Комітет зі спрощення формальностей надає Раді:
a) рекомендації та керівництва, які були розроблені Комітетом;
b) звіт про роботу Комітету за період, що минув з часу минулої сесії Ради.
Стаття 50
Комітет зі спрощення формальностей збирається не ріже одного разу на рік. Він обирає своїх посадових осіб один раз на рік та приймає свої Правила процедури.
Стаття 51
Не дивлячись на будь-що суперечливе в цій Конвенції, але за умови дотримання положень статті 47, Комітет зі спрощення формальностей при виконанні функцій, покладених на нього якою-небудь міжнародною конвенцією або на підставі її чи іншого документа, повинен дотримуватися відповідних положень цієї конвенції або документу, зокрема, по відношенню до правил, що встановлюють процедуру, якої необхідно додержуватись".
Стаття 56 (перенумерована на статтю 61)
Текст змінюється таким чином:
"Будь-який член Організації, який не виконав своїх фінансових зобов'язань перед Організацією протягом одного року з дати наставання строку платежу, позбавляється права голосу в Асамблеї, Раді, Комітеті з безпеки на морі, Юридичному комітеті, Комітеті по захисту морського середовища чи Комітеті з технічного співробітництва, або Комітеті зі спрощення формальностей, за винятком випадків, коли Асамблея за своїм розсудом дозволить відступ від цього положення".
Стаття 57 (перенумерована на статтю 62)
Текст змінюється таким чином:
"За винятком випадків, коли у Конвенції або в будь-якій іншій угоді, що покладає функції на Асамблею, Раду, Комітет з безпеки на мирі. Юридичний комітет, Комітет по захисту морського середовища, Комітет з технічного співробітництва чи Комітет зі спрощення формальностей, передбачене інше, голосування в цих органах визначається такими положеннями:
a) кожний член Організації має один голос;
b) рішення приймаються більшістю голосів присутніх членів, які беруть участь у голосуванні, а в разі, коли для прийняття рішення необхідна більшість в дві третини голосів - більшістю у дві третини голосів присутніх членів;
c) для цілей цієї Конвенції термін "присутні члени, які беруть участь у голосуванні" означає "присутні члени, що голосують "за" чи "проти". Члени, які утримуються від голосування, вважаються такими що, "не брали участь у голосуванні".
Непрямі поправки
Статті 5, 6 і 7
Посилання на статтю 71 замінюються посиланнями на статтю 76
Стаття 8
Посилання на статтю 72 замінюється посиланням на статтю 77.
Стаття 15
Посилання в пункті "g" на частину XII замінюється посиланням на частину XIII.
Стаття 25
Посилання в пункті "a" на частину XV замінюється посиланням на частину XVI
Частини XI-XX
Частини XI-XX перенумеровуються на частини XII-XXI.
Статті 47-77
Статті 47-77 перенумеровуються на статті 52-82.
Стаття 66 (перенумерована на статтю 71)
Посилання на статтю 73 замінюється посиланням на статтю 78.
Додаток II
Посилання в назві на статтю 65 замінюється посиланням на статтю 70.
Статті 67 і 68 (перенумеровані на стані 72 і 73 відповідно)
Посилання на статтю 66 замінюються посиланнями на статтю 71.
Стаття 70 (перенумерована на статтю 75)
Посилання на статтю 69 замінюється посиланням на статтю 74.
Стаття 72 (перенумерована на статтю 77)
Посилання в пункті "d" на статтю 71 замінюється посиланням на статтю 76.
Стаття 73 (перенумерована на статтю 78)
Посилання в пункті "b" на статтю 72 замінюється посиланням на статтю 77.
Стаття 74 (перенумерована на статтю 79)
Посилання на статтю 71 замінюється посиланням на статтю 76.