Угода

про співробітництво між Міністерством юстиції України та Міністерством юстиції Республіки Вірменія

Дата підписання: 11.10.2006 р.
Дата набрання чинності для України: 30.10.2007 р.
Міністерство юстиції України та Міністерство юстиції Республіки Вірменія, далі - "Сторони",
визнаючи важливість співробітництва між Міністерствами юстиції двох країн;
враховуючи позитивний досвід у галузі наукового, технічного, культурного та правового співробітництва між двома державами;
прагнучи до встановлення партнерських зв'язків між органами та установами юстиції двох держав;
з метою подальшого зміцнення взаєморозуміння і дружнього співробітництва між українськими та вірменськими юристами,
домовилися про таке:

Стаття 1

Сторони, з урахуванням своїх конкретних можливостей, розширятимуть співробітництво в галузі юстиції і права наступним чином:
1) встановлення партнерських зв'язків між установами юстиції Сторін;
2) взаємна допомога у розробці законопроектів в галузі кримінального, адміністративного, господарського, цивільного права та процесу, а також в оцінці таких законопроектів;
3) обмін делегаціями Сторін з метою ознайомлення з організацією і діяльністю органів та установ юстиції двох держав;
4) організація і проведення на основі взаємності спільних заходів (семінарів, лекцій, практичних занять) для подальшого підвищення професійного рівня та підготовки працівників юстиції і спеціалістів Сторін;
5) обмін досвідом з реалізації міжнародних багатосторонніх угод про правову допомогу та інших угод, учасниками яких є держави Сторін.

Стаття 2

Сторони також можуть укладати інші угоди, що сприятимуть розвитку співробітництва між ними в галузі юстиції.

Стаття 3

Сторони здійснюватимуть обмін інформацією про законодавство та організацію і діяльність органів і установ юстиції Сторін, обмін досвідом в галузі інформатизації національних правових систем, а також в створенні інформаційних систем, що містять таку інформацію, та організації доступу до них по публічним або спеціальним каналам електронного зв'язку. Обмін інформацією здійснюється відповідно до національного законодавства Сторін.

Стаття 4

При фінансуванні спільних заходів з співробітництва Сторони, якщо не домовляться про інше, дотримуватимуться принципу, відповідно до якого витрати щодо організації і перебування делегації однієї із Сторін на території приймаючої держави, несе Сторона, яка приймає, а транспортні витрати делегації в обидва кінці несе Сторона, яка направляє.

Стаття 5

За взаємною згодою Сторін в цю Угоду можуть бути внесені зміни та доповнення. Зміни та доповнення оформляються протоколом, який набуває чинності в порядку, передбаченому для набуття чинності цією Угодою, та є його невід'ємною частиною.
Спори та розбіжності між Сторонами з питань, що відносяться до сфери дії цієї Угоди, будуть вирішуватись шляхом двосторонніх переговорів та консультацій.

Стаття 6

Ця Угода укладається на невизначений строк та набуває чинності з дати отримання по дипломатичним каналам останнього повідомлення про виконання внутрішньодержавних процедур Сторін, необхідних для набуття чинності.
Дія Угоди припиняється через шість місяців з дати отримання письмового повідомлення однієї з Договірних Сторін про її намір припинити дію Угоди.
Вчинено у місті Єреван, 11.10.2006 року в двох примірниках, кожний українською, вірменською і російською мовами, при цьому усі тексти є автентичними.
При тлумачення положень цієї Угоди, Сторони використовуватимуть текст російською мовою.
 За Міністерство юстиції                   За Міністерство юстиції
 України                                   Республіки Вірменія