Договір про дружбу і співробітництво між Україною і Турецькою Республікою ( Договір ратифіковано Постановою ВР N 2612-12 від 17.09.92 ) Дата підписання: 04.05.1992 Дата ратифікації: 17.09.1992 Дата набуття чинності: 30.05.1994 Україна і Турецька Республіка, підтверджуючи свою відданість цілям і принципам Статуту Організації Об'єднаних Націй ( 995_010 ), підтверджуючи зобов'язання, взяті ними у відповідності з Хельсінським Заключним Актом від 1 серпня 1975 року ( 994_055 ), Паризькою Хартією для Нової Європи від 21 листопада 1990 року ( 995_058 ), а також іншими документами Наради з безпеки й співробітництва в Європі, визнаючи, що традиційні стосунки дружби і співробітництва між двома країнами є доброю основою для їх майбутніх відносин, підтверджуючи свої зобов'язання в рамках усіх підписаних між ними раніше і нині діючих актів, особливо Договору про дружбу і братерство між Україною і Туреччиною від 2 січня 1922 року, будучи переконаними в необхідності продовжувати докладати зусиль для зміцнення атмосфери дружби, розуміння, взаємної довіри і співробітництва в міжнародних відносинах, заявляючи про їхню рішучість зробити внесок в ці зусилля, бажаючи сприяти зміцненню миру і стабільності і зробити свій внесок в побудову Європи на основі таких загальних цінностей як верховенство закону, повага прав людини, плюралістична демократія і свобода, сповнені рішучості розвивати і зміцнювати дружбу і співробітництво між двома країнами на основі взаємної вигоди, домовились про таке: Стаття 1 Україна і Турецька Республіка, що надалі іменуються Сторони, як дружні держави, підтверджують, що відносини між ними будуються на основі взаємної довіри, розуміння, співробітництва і добросусідства. Стаття 2 Сторони погоджуються розвивати взаємовідносини в усіх галузях у відповідності до норм міжнародного права і принципів поваги політичної незалежності, територіальної цілісності і суверенітету, невтручання у внутрішні справи одна одної, рівноправності і вирішення спірних питань мирним шляхом. Стаття 3 Сторони підтверджують, що в міжнародних відносинах неприпустимо застосування сили або погрози її застосування і що всі міжнародні проблеми необхідно вирішувати мирними засобами. У разі виникнення ситуації, що могла б становити загрозу або створювати небезпеку для міжнародного миру і безпеки, Сторони встановлять контакт для оцінки ситуації і проведення відповідних консультацій. Стаття 4 Сторони погоджуються проводити консультації з метою впорядкованого розвитку їхніх відносин і обміну думками з міжнародних і регіональних питань. Консультації на вищому рівні проводитимуться не рідше одного разу на два роки по черзі у Києві та Анкарі. Будуть також проводитися періодичні зустрічі міністрів закордонних справ. Стаття 5 Сторони заохочуватимуть активізацію контактів між двома країнами на всіх рівнях, приділяючи особливу увагу розвитку міжпарламентських зв'язків і сприяючи розширенню контактів між громадськими установами, організаціями і громадянами. Стаття 6 Сторони максимально сприятимуть на взаємній основі діяльності дипломатичних, консульських та інших офіційних представництв на їхніх територіях. Сторони співпрацюватимуть в консульських питаннях і докладатимуть зусиль для спрощення на основі взаємності візових процедур для їх громадян. Стаття 7 Сторони розвиватимуть всебічне співробітництво в економічних, торгових, науково-технічних галузях з метою підвищення добробуту їх народів і на основі взаємної вигоди. З цією метою Сторони створюватимуть сприятливі правові, економічні і фінансові умови для поетапного переходу до широкого ефективного і вільного обігу товарів, послуг і капіталів між двома країнами, а також заохочуватимуть прямі контакти між державними і приватними підприємствами і установами двох країн. Сторони вживатимуть заходів для розвитку прибережної торгівлі між ними, заохочуватимуть створення і підтримуватимуть діяльність двосторонніх і багатосторонніх спільних підприємств як у своїх, так і в третіх країнах. Сторони погоджуються укласти необхідні угоди і здійснювати практичні дії, спрямовані на подальший розвиток двостороннього економічного співробітництва. Стаття 8 Сторони надають особливого значення ефективному втіленню в життя положень "Декларації про чорноморське економічне співробітництво", метою якої є розвиток всебічного економічного співробітництва між чорноморськими країнами. Сторони сповнені рішучості діяти в тісному контакті на всіх етапах здійснення програми чорноморського економічного співробітництва, яке, на їх думку, зробить значний внесок у справу перетворення басейну Чорного моря в зону миру, стабільності і процвітання. Стаття 9 Сторони, надаючи першочергового значення охороні навколишнього середовища, активізуватимуть співробітництво у цій галузі і продовжуватимуть робити внесок у відповідне співробітництво в європейському і глобальному масштабах. Сторони приділятимуть особливу увагу охороні навколишнього середовища Чорного моря. Стаття 10 Сторони розвиватимуть співробітництво в галузях науки і техніки і заохочуватимуть встановлення прямих зв'язків між науковцями та науково-дослідними установами двох країн. Стаття 11 Сторони розвиватимуть співробітництво в галузі культури, мистецтва, освіти та інформації. З цією метою Сторони заохочуватимуть і підтримуватимуть пряме співробітництво між організаціями і установами культури, мистецтва та освіти, розбудовуватимуть співробітництво між засобами масової інформації і сприятимуть більш широкому і вільному застосуванню засобів зв'язку між двома країнами з використанням сучасної техніки. Стаття 12 З метою поглиблення взаєморозуміння і дружби Сторони заохочуватимуть розбудову контактів між їхніми народами і розвиток туризму. Вони сприятимуть зміцненню зв'язків між молодіжними і спортивними організаціями. Стаття 1З Сторони засуджують усі форми і акти тероризму незалежно від їх мотивів і цілей і підтверджують свою впевненість у тому, що тероризм не може бути виправданий ні за яких обставин. Сторони співпрацюватимуть у боротьбі з тероризмом, організованою злочинністю, контрабандою наркотиків і зброї, а також незаконним переміщенням через кордон історичних і культурних цінностей. Стаття 14 Сторони впевнені, що розвиток двосторонніх контактів з військових питань сприятиме зміцненню взаєморозуміння і довіри між ними. Вони погоджуються розвивати обмін на високому рівні між їхніми військовими установами. Стаття 15 Сторони підтверджують свою впевненість у тому, що розвиток дружніх відносин і співробітництво між ними сприятиме побудові демократичної, мирної і єдиної Європи та міжнародній безпеці. Сторони підтверджують свою повну прихильність процесу Наради з безпеки й співробітництва в Європі і діятимуть в рамках цього процесу та інших європейських структур з метою зміцнення стабільності і довіри в Європі. Стаття 16 Сторони погоджуються докладати спільних зусиль для підвищення ролі і ефективності діяльності Організації Об'єднаних Націй і повністю використовувати її потенціал. Стаття 17 Сторони підтверджують свою підтримку цілей глобального роззброєння, визначених у рамках Організації Об'єднаних Націй, а також зусиль, спрямованих на досягнення цих цілей. Сторони, усвідомлюючи прямий зв'язок своєї безпеки з безпекою в рамках Євразії, сповнені рішучості робити ефективний внесок в процес роззброєння, зміцнення довіри і безпеки в Євразії. З цією метою Сторони проводитимуть консультації і співпрацюватимуть для забезпечення необхідних умов безпеки регіону, де розташовані обидві країни, в усіх її аспектах. Стаття 18 Цей Договір не спрямований проти будь-якої іншої країни і не заторкує права і зобов'язання Сторін, що випливають з чинних двосторонніх або багатосторонніх угод, укладених ними. Стаття 19 Цей Договір укладається строком на десять років і автоматично продовжуватиметься на наступні п'ятирічні періоди, якщо жодна з Сторін не денонсує його шляхом письмового повідомлення за один рік до закінчення строку його дії. Цей Договір підлягає ратифікації Сторонами і набирає чинності з дати обміну ратифікаційними грамотами. Стаття 20 Цей Договір буде зареєстровано в Секретаріаті ООН відповідно до статті 102 Статуту Організації Об'єднаних Націй ( 995_010 ). Здійснено в Анкарі 4 травня 1992 року в двох примірниках, кожний українською і турецькою мовами, причому обидва тексти мають однакову силу. За Україну За Турецьку Республіку (підпис) (підпис) Леонід Кравчук Сулейман Демірель Президент Прем'єр-міністр Пояснювальна записка Договір про дружбу і співробітництво між Україною і Турецькою Республікою підписано 4 травня 1992 р. в Анкарі. Договір передбачає розбудову відносин між Україною і Туреччиною як дружніми державами на основі принципів і норм міжнародного права. Договір закладає основу широкого двостороннього співробітництва в політичній, економічній, культурній та інших сферах. Він передбачає, зокрема, розвиток прямих зв'язків між підприємствами, співробітництво в галузі охорони навколишнього середовища, науки і техніки, зв'язку, інформації, туризму, спорту. Сторони співробітничатимуть у справі боротьби з злочинністю, контрабандою, розвиватимуть контакти у військовій сфері. Заохочуватимуться міжпарламентські зв'язки, контакти між громадськими організаціями, окремими громадянами. Особливого значення Сторони надаватимуть взаємодії в Чорноморському регіоні на основі "Декларації про чорноморське економічне співробітництво". Договір передбачає співробітництво в рамках Наради з безпеки і співробітництва в Європі, в органах ООН. Договір відповідає нормам міжнародного права. Його укладено строком на 10 років. Передбачається автоматичне продовження його дії на наступні п'ятирічні періоди, якщо жодна з Сторін не денонсує його за рік до закінчення відповідного строку. Договір набирає чинності з дати обміну ратифікаційними грамотами і стане хорошою правовою основою для подальшого розвитку різнобічного співробітництва міх Україною і Турецькою Республікою. Він підносить відносини між нашими країнами, основи яких закладені у 1922 році, на якісно новий щабель, сприяє розвитку в районі Чорного моря відносин довіри і взаємодії, перетворення його в зону економічної співпраці і процвітання.