УВАГА! ДОКУМЕНТ ВТРАЧАЄ ЧИННІСТЬ.

Меморандум

взаєморозуміння щодо наукового та технічного співробітництва в галузях стандартів і метрології між Державним комітетом України по стандартизації, метрології і сертифікації та Національним інститутом стандартів та технологій Міністерства торгівлі Сполучених Штатів Америки

( Меморандум припинив свою дію 28.05.1999 року )
Дата підписання:
Дата набуття чинності:
28.05.1994
28.05.1994
Державний комітет України по стандартизації, метрології та сертифікації та Національний інститут стандартів та технологій Міністерства торгівлі Сполучених Штатів Америки (в подальшому - "Сторони"):
Згідно з договором між Урядом Сполучених Штатів Америки та Урядом України про співробітництво в сфері науки та технологій, підписаним 4 березня 1994 року (840_107) ;
визнаючи зростаючу важливість міжнародних стандартів для світового ринку;
бажаючи сприяти розширенню співробітництва між Сторонами під час розроблення стандартів, а також хімічної, фізичної та інженерної метрології;
враховуючи взаємну користь та наукову, технічну й торговельну вигоди у розвитку такого співробітництва;
домовились про таке:

Стаття 1

Науково-технічне співробітництво між сторонами може включати:
1. Гармонізацію національних стандартів Сторін та методів оцінки відповідності, а також гармонізацію цих стандартів і методів діяльності згідно з стандартами, практикою та керівництвами;
2. Спільне розроблення нових методів та стандартів і матеріалів для різних типів вимірювань;
3. Гармонізацію стандартів з метрології;
4. Дослідження в галузі точних вимірювань фізичних величин і звірення еталонів основних одиниць фізичних величин;
5. Фундаментальні дослідження в хімічній, фізичній та інженерній метрології; та
6. Інші види взаємоузгодженої діяльності в галузі стандартизації і/чи метрології.

Стаття 2

Науково-технічне співробітництво між Сторонами може проводитись за такими формами:
1. Обмін науково-технічною інформацією та документацією;
2. Проведення двосторонніх візитів фахівців та вчених;
3. Проведення взаємних консультацій з питань аналізу політики та наукових і технічних проблем; та
4. Проведення спільних досліджень, випробувань і розроблень, а також обміну набутими результатами і досвідом.
Всі види діяльності, що відповідають Меморандуму взаєморозуміння (Меморандуму), повинні узгоджуватись з чинним законодавством та правилами Сторін і Урядів та наявності фондів.
Обмін науковими даними повинен виконуватися на основі взаємної вигоди.
Сторони повинні проводити періодичні робочі наради своїх фахівців у місцях, прийнятних для обох сторін, з метою обговорення проблем співробітництва.

Стаття 3

1. Кожного разу, коли планується не лише обмін технічною інформацією або візитами спеціалістів, така діяльність повинна бути описана у додатковій угоді до цього Меморандуму, яка регламентує відповідні терміни, робочий план, вимоги до персоналу, оцінки вартості, джерела фінансування, зобов'язання або умови, які не ввійшли до Меморандуму. У випадку розбіжності між термінами Меморандуму і термінами додаткової угоди треба додержуватися термінів, зазначених у Меморандумі.
2. Кожна Сторона має надати експертам другої Сторони можливість проводити науково-дослідну роботу в лабораторіях та бібліотеках без витрат на додаткову адміністративну підтримку.
3. Сторона, яка приймає осіб, несе витрати по забезпеченню їх усіма необхідними матеріалами, устаткуванням, літературою, фотокопіями та мікрофільмами, необхідними для виконання фахівцями іншої Сторони плану робіт, зазначеного у додаткових угодах.

Стаття 4

1. Список вчених або фахівців для двосторонніх візитів повинен подаватися на розгляд Сторони, що їх приймає, не пізніше як за три місяці до запропонованої дати початку візиту. Сторона, що посилає фахівців, повинна подати таку інформацію щодо кожної кандидатури:
повне ім'я фахівця; дата й місце народження;
освіта та вчений ступінь;
місце роботи;
наукова галузь;
перелік основних наукових праць та публікацій;
запропонована програма наукової роботи із списком наукових установ або лабораторій, які бажано відвідати, і перелік науковців, з якими потрібно зустрітися;
знання іноземних мов;
теми лекцій, які вони можуть прочитати;
передбачуваний термін приїзду і час перебування.
2. Сторона, що приймає фахівців, має відповісти на лист із списком кандидатів на протязі двох місяців після його одержання. Якщо Сторона дає згоду прийняти запропонованих кандидатів, вона має повідомити Сторону, яка їх посилає, про можливий термін приїзду фахівців до країни і підтвердити прийняття програми роботи чи запропонувати альтернативну програму.
3. Після того, як Сторона, що посилає фахівців, одержить згоду Сторони, яка їх прийматиме, про їх зустріч вона зобов'язана повідомити Сторону, що прийматиме, про точну дату їх приїзду до країни (не пізніше як за два тижні).
4. Сторони повинні сприяти швидкому одержанню віз для фахівців, які приїздять відповідно до цього Меморандуму.

Стаття 5

Виконавцями, що вирішують адміністративні справи двостороннього співробітництва в рамках цього Меморандуму, є Заступник голови Державного комітету України по стандартизації, метрології та сертифікації, який відповідає за міжнародну стандартизацію, та Директор Технологічної Служби Національного інституту стандартів та технологій США.

Стаття 6

Захист прав інтелектуальної власності повинен здійснюватися згідно з положенням Договору про співробітництво у сфері науки та технологій між Урядом Сполучених Штатів Америки та Урядом України, підписаним 4 березня 1994 року (840_107) .

Стаття 7

1. Меморандум набуває чинності після його підписання обома Сторонами і діятиме протягом п'яти років.
2. Кожна з Сторін може скасувати дію цього Меморандуму відповідною письмовою заявою, яка подається за 60 днів до припинення визначеного терміну. Із завершенням терміну дії цього Меморандуму по деяких його пунктах може бути досягнута спільна письмова домовленість щодо продовження строків функціонування.
3. Цей Меморандум може бути змінений чи доповнений письмовою згодою Сторін.
 За Державний комітет України            За Національний інститут
 по стандартизації, метрології           стандартів та технологій
 та сертифікації                         Міністерства торгівлі
                                         Сполучених Штатів Америки
         (підпис)                                (підпис)