УВАГА! ДОКУМЕНТ ВТРАЧАЄ ЧИННІСТЬ.

Меморандум

взаєморозуміння між Державним комітетом стандартизації, метрології та сертифікації України та Інститутом із стандартизації і промислових досліджень Ірану

( Меморандум припинив свою дію , додатково див. Документ (p0100697-10) )
Дата підписання:
Дата набуття чинності:
28.08.2000 р.
28.08.2000 р.
Державний комітет стандартизації, метрології та сертифікації України (DSTU) і Інститут із стандартизації і промислових досліджень Ірану (ISIRI), далі "Сторони",
з метою усунення технічних бар'єрів в торгівлі та розвитку економічних взаємовідносин,
висловлюючи намір розвивати співробітництво в галузі стандартизації, метрології, сертифікації та акредитації з метою кращої реалізації цілей відповідних міжнародних організацій,
керуючись економічними інтересами обох країн,
домовились про таке:

Стаття 1

Сторони здійснюватимуть співробітництво в галузях стандартизації, метрології, оцінки відповідності продукції і акредитації органів з сертифікації та випробувальних лабораторій на основі додаткових угод, протоколів і програм, які передбачають:
забезпечення гармонізації національних стандартів з міжнародними стандартами для сприяння розвитку науково-технічного співробітництва та подолання технічних бар'єрів у торгівлі;
сприяння розвитку прямих зв'язків між інститутами по стандартизації, метрології і сертифікації країн обох Сторін;
проведення робіт із взаємного визнання результатів випробувань, затвердження продукції за зразком, перевірки, метрологічної атестації та калібрування вимірювальних засобів;
проведення робіт із взаємного визнання результатів випробувань та оцінки відповідності з метою забезпечення якості та безпеки продукції, що є предметом експорту-імпорту між двома країнами;
прагнення до акредитації калібрувальних та випробувальних лабораторій обох Сторін на основі державної системи акредитації іншої країни.

Стаття 2

Сторони погодились відносно обміну нормативними документами, інформацією і періодичними виданнями, що видаються ними:
- каталогами державних стандартів, окремими державними стандартами, правилами та регламентами за запитом;
- загальною інформацією і виданнями з акредитації випробувальних лабораторій, сертифікації продукції та переліками продукції, що підлягає обов'язковій сертифікації;
- інформацією та матеріалами за програмами навчання і підвищення кваліфікації спеціалістів та експертів у галузях стандартизації, метрології та сертифікації.

Стаття 3

Сторони дійшли згоди відносно обміну делегаціями спеціалістів і викладачів для вивчення досвіду, проведення консультацій та підготовки експертів у галузях стандартизації, метрології та сертифікації, що визначатимуться Сторонами додатково.

Стаття 4

Сторони забезпечують конфіденційність документації та інформації, яка отримується у рамках цього Меморандуму. Ця документація та інформація можуть бути передані третій Стороні за погодженням Сторін.

Стаття 5

Сторони дійшли згоди працювати у тісному контакті в рамках міжнародних організацій зі стандартизації для сприяння зміцненню і підвищенню ролі обох Сторін у міжнародній діяльності в галузях стандартизації, метрології, сертифікації та акредитації.

Стаття 6

Положення цього Меморандуму, в разі необхідності, конкретизуються окремими угодами та/або протоколами, які підписуються Сторонами. З цією метою організуються робочі групи, які складаються із представників обох Сторін.

Стаття 7

Спірні питання, пов'язані з тлумаченнями і виконанням цього Меморандуму, вирішуватимуться шляхом взаємних консультацій і переговорів на різних рівнях.

Стаття 8

Фінансування співробітництва здійснюватиметься за погодженням Сторін.

Стаття 9

Меморандум про взаєморозуміння укладається строком на 5 років і набуває чинності з дати його підписання.
Кожна із Сторін може припинити цей Меморандум, письмово повідомивши другу Сторону про свої наміри.
Дія Меморандуму припиняється через 6 місяців від дня одержання іншою Стороною такого письмового повідомлення.
Вчинено в м. Києві 28 серпня 2000 року у двох примірниках, кожний українською, фарсі та англійською мовами, причому всі тексти є автентичними.
У разі виникнення розбіжностей переважну силу буде мати текст англійською мовою.
За Державний комітет
стандартизації, метрології і промислових досліджень Ірану
та сертифікації України
(підпис)
Г. Миронюк
Виконуючий обов'язки Голови
За Інститут із стандартизації
(підпис)
А.Д. Хосейні
Директор