Програма співробітництва
між Міністерством культури і туризму України та Міністерством культури Республіки Македонія на 2010-2014 роки
Дата підписання:
Дата набрання чинності для України:
|
03.11.2010 р.
03.11.2010 р.
|
Міністерство культури і туризму України та Міністерство культури Республіки Македонія, далі - "Сторони",
визнаючи, що культурне співробітництво сприяє поглибленню взаєморозуміння та зміцненню дружніх відносин між народами України і Республіки Македонія і тому,
відповідно до Угоди між Кабінетом Міністрів України та Урядом Республіки Македонія про співробітництво в галузі культури від 16 грудня 1998 року,
домовилися про таке:
Стаття 1
Беручи до уваги розвиток партнерських відносин між Україною та Республікою Македонія, Сторони і в подальшому продовжать підтримувати співробітництво з метою розширення і підвищення якості та ефективності двосторонніх зв'язків у галузі культури та мистецтва.
Стаття 2
Сторони сприятимуть культурному обміну між Україною та Республікою Македонія, зокрема, реалізації культурних та мистецьких заходів за участі представників обох держав, обміну художніми колективами та візитами митців і представників культури у рамках міжнародних фестивалів, культурних заходів або на запрошення іншої Сторони.
Стаття 3
Сторони погодилися, що за період дії цієї програми проведуть Дні культури України в Республіці Македонія та Дні культури Республіки Македонія в Україні.
Умови і конкретні дати проведення Днів культури Сторони узгоджуватимуть додатково у робочому порядку.
Стаття 4
Сторони підтримуватимуть безпосереднє співробітництво між драматичними, ляльковими та іншими театрами двох держав, шляхом сприяння організації гастролей та виступів театральних колективів і окремих виконавців, а також шляхом участі у театральних фестивалях на паритетних засадах.
Українська Сторона інформує Македонську Сторону про такі міжнародні театральні фестивалі, які проводяться на території України:
- Міжнародний театральний фестиваль "Золотий лев" у м. Львов;
- Міжнародний фестиваль античного мистецтва "Боспорські агони" (Автономна Республіка Крим);
- Міжнародний фестиваль театрів ляльок "Різдвяна містерія" у м. Луцьк (проводиться раз на три роки).
Македонська Сторона інформує Українську Сторону про наступні міжнародні театральні фестивалі, які проводяться на території Республіки Македонія:
- Фестиваль Молодий відкритий театр (МВТ) в м. Скоп'є;
- Міжнародний фестиваль камерного театру "Рісто Шишков" в м. Струміці.
Окремі особи і установи, зацікавлені в участі у заході, вирішуватимуть питання, пов'язані з участю у ньому безпосередньо з організаторами заходу.
Стаття 5
Сторони підтримуватимуть участь українських та македонських музичних колективів, окремих виконавців у міжнародних музичних конкурсах і фестивалях, які проводяться на території держав Сторін, обмін солістами та колективами, сприятимуть встановленню та розвитку безпосередніх контактів у галузі музичного мистецтва між концертними організаціями і творчими спілками.
Українська Сторона інформує Македонську Сторону про такі міжнародні музичні фестивалі, які проводяться на території України:
- Міжнародний фестиваль сучасного мистецтва "Два дні і дві ночі нової музики" (квітень, м. Одеса);
- Міжнародний фестиваль "Київ-Музик-Фест" (вересень-жовтень, м. Київ);
- Міжнародний фестиваль "Музичні прем'єри сезону" (квітень, м. Київ);
- Міжнародний форум "Музика молодих" (травень, м. Київ);
- Міжнародний фестиваль "Віртуози планети" (листопад, м. Київ);
- Міжнародний музичний фестиваль "Джаз Коктебель" (листопад, смт Коктебель, АР Крим);
- Міжнародний конкурс балету імені Сергія Лифаря (квітень, м. Київ);
- Міжнародний конкурс вокалістів імені Бориса Гмирі (жовтень, м. Київ);
- Міжнародний конкурс вокалістів імені А.Б.Солов'яненка (грудень, м. Київ);
- Міжнародний конкурс диригентів імені Стефана Турчака (листопад, м. Київ);
- Міжнародний фестиваль "Зірки світового балету" (жовтень-листопад, м. Донецьк);
- Міжнародний конкурс оперних співаків ім. С.Крушельницької у м. Львові;
- Міжнародний конкурс імені М.Лисенка у м. Києві.
Македонська Сторона інформує Українську Сторону про наступні міжнародні музичні фестивалі, які проводяться на території Республіки Македонія:
- "Травневі оперні вечори" в м. Скоп'є;
- Фестиваль "Охридське літо" в м. Охрид;
- Міжнародний фестиваль класичної музики "Інтерфест" в м. Бітола.
Окремі особи і установи, зацікавлені в участі у заході, вирішуватимуть питання, пов'язані з участю у ньому безпосередньо з організаторами заходу.
Стаття 6
Сторони підтримуватимуть різні форми співпраці у сфері образотворчого мистецтва між музеями, галереями та мистецькими центрами, а також надаватимуть сприяння в організації художніх виставок.
Умови реалізації конкретних проектів та виставок будуть узгоджені шляхом укладення окремих протоколів безпосередньо між організаторами заходів.
Стаття 7
Сторони сприятимуть безпосередньому співробітництву між мистецькими навчальними закладами обох держав, у тому числі:
- обміну учнівськими та студентськими групами, а також викладачами цих навчальних установ;
- участі представників мистецьких навчальних закладів у конференціях, семінарах, колоквіумах, сесіях, присвячених викладанню мистецтва і теорії мистецтва, які організовуються іншою Стороною;
- обміну інформацією про мистецько-культурні заходи (курси, конкурси, майстер-класи, фестивалі).
Фінансові умови співробітництва визначатимуться безпосередньо між зацікавленими установами.
Стаття 8
Сторони підтримуватимуть проведення виставок традиційного мистецтва, організації на території своїх держав майстер-класів народних майстрів та участь фольклорних колективів у міжнародних фестивалях, що проходитимуть в Україні і в Республіці Македонія.
Українська Сторона інформує Македонську Сторону про такі міжнародні фестивалі, які проводяться на території України:
- Міжнародний фестиваль сучасного мистецтва "Гоголь-Fest";
- Міжнародний фестиваль "Країна мрій";
- Міжнародний еко-культурний фестиваль "Трипільське коло".
Македонська Сторона інформує Українську Сторону про наступні міжнародні фестивалі, які проводяться на території Республіки Македонія:
- "Дні македонської музики", м. Скоп'є.
Окремі особи і установи, зацікавлені в участі у певному заході, вирішуватимуть питання, пов'язані з участю у ньому безпосередньо з організаторами заходу.
Стаття 9
У галузі кінематографії Сторони сприятимуть:
1) безпосередньому співробітництву між кінематографічними установами, організаціями, спілками, товариствами кіновиробників та кіно-архівами обох держав;
2) обміну кінострічками на комерційних і некомерційних засадах;
3) проведенню спільних кінопоказів;
4) участі кінофільмів та їхніх авторів, а також фахівців у сфері кіно у міжнародних і національних кінофестивалях, які проводяться на території обох держав, згідно із статутами цих фестивалів.
Українська Сторона інформує Македонську Сторону про такі кінофестивалі, які проводяться на території України:
- Міжнародний кінофестиваль "Молодість".
Македонська Сторона інформує Українську Сторону про наступні кінофестивалі, які проводяться на території Республіки Македонія:
- Фестиваль кіномистецтва "Брати Манакі", м. Бітола;
- Скопський кінофестиваль.
Окремі особи і установи, зацікавлені в участі у заході, вирішуватимуть питання, пов'язані з участю у ньому безпосередньо з організаторами заходу.
Стаття 10
Сторони підтримуватимуть безпосереднє співробітництво між бібліотеками, зокрема, співробітництво Національної парламентської бібліотеки України і Національної історичної бібліотеки України з Національною університетською бібліотекою імені Св. Клімента Охридського у м. Скоп'є.
Співробітництво між цими установами включатиме:
1) міжбібліотечний обмін виданнями;
2) обмін професійним досвідом шляхом організації спільних семінарів та конференцій і проведення дослідницьких робіт.
Стаття 11
Сторони сприятимуть популяризації українських літературних творів у Республіці Македонія та македонських літературних творів в Україні шляхом участі Сторін у міжнародних книжкових ярмарках.
Стаття 12
Сторони висловлюють зацікавленість у подальшому розвитку співробітництва між регіональними, міськими установами культури і мистецтва, музеями, художніми школами, творчими спілками і об'єднаннями, а також іншими установами і закладами культури, яке здійснюватиметься на підставі прямих угод, що визначатимуть обсяг, форму і спосіб фінансування.
Сторони приділятимуть особливу увагу культурним ініціативам в регіонах.
Стаття 13
Сторони визначають пріоритетним забезпечення умов для культурного розвитку національних меншин: української меншини у Республіці Македонія та македонської меншини в Україні.
Сторони в межах своєї компетенції сприятимуть діяльності спілок та громадсько-культурних об'єднань цих меншин.
Стаття 14
Сторони в межах своєї компетенції вживатимуть заходи щодо запобігання незаконному ввезенню і вивезенню культурних цінностей, обмінюватимуться інформацією з цих питань та сприятимуть поверненню незаконно переміщених культурних цінностей.
Стаття 15
Культурний обмін між Сторонами здійснюватиметься на таких умовах:
1) обмін делегаціями та окремими особами, митцями та учасниками мистецьких заходів:
а) Сторона, що направляє, сплачує витрати, пов'язані з перевезенням митців та мистецького реквізиту до місця, де проходитиме захід та у зворотному напрямку, здійснює виплату можливого гонорару, за винятком окремих випадків, які обумовлені окремою угодою;
б) Сторона, що приймає, сплачує витрати, пов'язані із проживанням та харчуванням та безоплатно надає зал для проведення заходу, а також забезпечує внутрішнім транспортом, відповідно до програми його проведення;
в) при здійсненні обміну творчими колективами та ансамблями, умови їх перебування та фінансові умови проведення заходу визначатимуться в окремому порядку;
2) організація виставок:
а) Сторона, що направляє, сплачує витрати, пов'язані із транспортуванням експонатів до першого місця, де проходитиме виставка, на території країни, що приймає виставку, та сплачує страхування експонатів під час транспортування;
б) Сторона, що приймає, сплачує витрати, пов'язані з організацією виставки на території своєї держави, зі страхуванням експонатів під час виставки, монтажем та демонтажем виставки, забезпечує транспортування до наступних місць, де відбуватиметься виставка, а також забезпечує транспортування у зворотному напрямку, включаючи страхування під час перевезення.
Умови та принципи, на яких здійснюватиметься обмін та організація виставок, визначатимуться кожного разу окремим протоколом, укладеним між безпосередніми організаторами виставки.
Стаття 16
За взаємною згодою Сторін до тексту цієї Програми можуть бути внесені зміни та доповнення.
Зміни та доповнення до цієї Програми вносяться шляхом письмових домовленостей між Сторонами та оформлюватимуться окремими протоколами, які становитимуть її невід'ємну частину.
Стаття 17
Всі розбіжності щодо тлумачення та застосування окремих положень цієї Програми вирішуватимуться шляхом консультацій та переговорів між Сторонами.
Стаття 18
Ця Програма набирає чинності з дати її підписання і діє до 31 грудня 2014 року або до підписання нової програми.
Вчинено у м. Київ 3 листопада 2010 року, у двох примірниках, кожний українською і македонською мовами, при цьому обидва тексти є автентичними.
За Міністерство культури За Міністерство культури
і туризму України Республіки Македонія