Протокол
між Адміністрацією Державної прикордонної служби України та Головним Комендантом Прикордонної варти Республіки Польща про спільне патрулювання
Дата підписання:
Дата набрання чинності для України:
|
08.12.2010
22.12.2010
|
Адміністрація Державної прикордонної служби України та Головний Комендант Прикордонної варти Республіки Польща (далі - Сторони)
на підставі пункту 2 статті 7 і пункту 2 статті 2 Угоди між Кабінетом Міністрів України та Урядом Республіки Польща про співробітництво у сфері боротьби з організованою злочинністю (
616_049)
від 3 березня 1999 р., підписаної у м. Києві,
керуючись положеннями статей 32 та 33 Договору між Україною та Республікою Польща про правовий режим українсько-польського державного кордону, співробітництво та взаємну допомогу з прикордонних питань (
616_208)
від 12 січня 1993 р., підписаного в м. Києві,
в інтересах здійснення спільних заходів з охорони державного кордону та з метою координації заходів, що проводяться Державною прикордонною службою України і Прикордонною вартою Республіки Польща на українсько-польському державному кордоні й спрямовані на запобігання незаконному переміщенню через державний кордон осіб, транспортних засобів, вантажів та інших товарів, а також вирішення інших питань відповідно до їх компетенції,
домовились про нижченаведене:
Стаття 1
Протокол визначає детальні умови здійснення спільного патрулювання представниками Державної прикордонної служби України та Прикордонної варти Республіки Польща (далі - експерти) на території держави однієї з Сторін.
Стаття 2
Спільне патрулювання здійснюється з метою реалізації таких завдань:
1) забезпечення контролю за режимом спільного українсько-польського державного кордону (далі - кордон), запобігання незаконному перетинанню кордону поза пунктами пропуску;
2) протидія організованій, незаконній міграції та пов'язаній з цим злочинності;
3) виявлення та затримання осіб, що розшукуються правоохоронними органами України або Республіки Польща, осіб, які перетнули чи намагалися перетнути кордон з порушенням правил, осіб, які підозрюються у незаконному перетинанні кордону, та осіб, які організовують незаконне перетинання кордону;
4) перевірка осіб і транспортних засобів, які перебувають поблизу кордону з метою протидії перевезенню через кордон без необхідного дозволу:
a) наркотичних засобів, психотропних речовин та прекурсорів;
b) зброї, боєприпасів та вибухових речовин;
c) відходів, шкідливих хімічних речовин, а також радіоактивних матеріалів;
d) антикварних речей;
e) інших предметів, вільний обіг яких заборонено законодавством держав Сторін;
5) протидія переміщенню через кордон:
a) транспортних засобів поза пунктами пропуску або викрадених,
b) підроблених платіжних засобів або документів;
6) спостереження за ділянками, які можуть бути використані для незаконного перетинання державного кордону;
7) забезпечення громадського порядку в територіальних межах пунктів пропуску через державний кордон, а також на під'їзних дорогах до пунктів пропуску через державний кордон;
8) обмін досвідом у справі забезпечення охорони державного кордону.
Стаття 3
1. Реалізація спільного патрулювання відбувається на підставі клопотання:
з Української Сторони:
1) Прикордонного Уповноваженого України по Чопській ділянці на українсько-польському державному кордоні;
2) Прикордонного Уповноваженого України по Мостиській ділянці на українсько-польському державному кордоні;
3) Прикордонного Уповноваженого Україною по Львівській ділянці на українсько-польському державному кордоні;
4) Прикордонного Уповноваженого України по Луцькій ділянці на українсько-польському державному кордоні;
з Польської Сторони:
1) Прикордонного Уповноваженого Республіки Польща по Надбужанській ділянці на польсько-українському державному кордоні;
2) Прикордонного Уповноваженого Республіки Польща по Бещадській ділянці на польсько-українському державному кордоні;
у рамках компетенції згідно з територіальною відповідністю.
2. Спільне патрулювання здійснюється в територіальних межах прикордонних підрозділів Державної прикордонної служби України або Прикордонної варти Республіки Польща, залежно від ситуації на державному кордоні.
3. Клопотання про організацію спільного патрулювання має містити:
1) графік несення служби на місяць, який завчасно (за 15 днів) буде передаватися для його погодження Прикордонним Уповноваженим, зазначеним у пункті 1 цієї статті;
2) кількість експертів обох Сторін, яких планується залучати для участі у спільному патрулюванні;
3) дані щодо виду та кількості технічних засобів, які використовуватимуться під час несення спільного патрулювання,
4) інформацію про місце та час несення спільного патрулювання.
4. Прикордонні Уповноважені, зазначені у пункті 1 цієї статті, передають у письмовій формі не пізніше ніж за 72 години до запланованого початку спільного патрулювання дані про експертів, їх звання, прізвища, імена та назви структурних підрозділів.
5. У разі потреби кількість експертів може бути змінена за попереднім письмовим погодженням з Прикордонним Уповноваженим другої Сторони, про яких йдеться у пункті 1 цієї статті.
6. У разі виникнення обставин, що унеможливлюють реалізацію спільного патрулювання, Прикордонні Уповноважені, про яких йдеться в пункті 1 цієї статті, негайно про це інформуються та залишають за собою можливості внесення зміни до терміну і місця реалізації спільного патрулювання.
Стаття 4
1. Спільне патрулювання може реалізовуватися з використанням службових транспортних засобів, повітряних та плавучих засобів, переносних пристроїв нічного бачення або інших технічних чи інженерних пристроїв.
2. Відповідальним за технічні засоби, про які йдеться в пункті 1 цієї статті, є визначений експерт Сторони, яка надає це обладнання.
3. Експерти, які беруть участь у спільному патрулюванні на території держави іншої Сторони, здійснюють патрулювання у службовій формі без зброї та спеціальних засобів.
4. Експерти можуть використовувати технічні засоби експерта другої Сторони за його згодою.
5. Експерти можуть використовувати технічні засоби, необхідні для спільного патрулювання на території держави другої Сторони, за згодою її експерта.
6. Підтримання зв'язку експертами зі своїми підрозділами здійснюється наявними засобами зв'язку або з використанням засобів зв'язку експертів тієї Сторони, на території держави якої здійснюється спільне патрулювання.
Стаття 5
З метою реалізації Протоколу Сторони проводять відповідні спеціальні навчання, спрямовані на підготовку експертів другої Сторони, у тому числі й ті, що стосуються правових норм.
Стаття 6
1. Для спільного патрулювання призначаються експерти, які володіють мовою другої Сторони на комунікативному рівні або іншою мовою, що дає змогу спілкуватися.
2. Підготовка експертів до спільного патрулювання здійснюється в їх підрозділах.
3. Старшим патруля є експерт тієї Сторони, на території держави якої здійснюється спільне патрулювання.
4. Експерти перетинають кордон на підставі прикордонних перепусток у пунктах пропуску або в інших місцях, погоджених Прикордонними уповноваженими, про яких йдеться в пункті 1 статті 3.
5. Старший патруля після закінчення кожного спільного патрулювання складає рапорт про спільне патрулювання відповідно до зразка, що є додатком до цього Протоколу, у двох примірниках мовою держави тієї Сторони, на території якої реалізовувалося спільне патрулювання. Один примірник рапорту передається експертові іншої сторони, який брав участь у спільному патрулюванні.
Стаття 7
Охорону та безпеку експертів, які беруть участь у спільному патрулюванні, забезпечують експерти тієї Сторони, на території якої здійснюється спільне патрулювання.
Стаття 8
1. Координація заходів, що випливають зі змісту положень Протоколу, покладається на Прикордонних Уповноважених обох держав.
2. Будь-які проблеми, що виникають у зв'язку з реалізацією Протоколу, вирішуватимуться Сторонами або їх уповноваженими представниками шляхом взаємних переговорів.
Стаття 9
1. Цей Протокол набирає чинності через 14 днів з дня його підписання і припиняє свою дію одночасно з втратою чинності Угодою між Кабінетом Міністрів України та Урядом Республіки Польща про співробітництво у сфері боротьби з організованою злочинністю (
616_049)
від 3 березня 1999 р., підписаної у м. Києві.
2. За взаємною згодою Сторін до цього Протоколу можуть вноситися зміни та доповнення, що оформляються додатковими протоколами, які становлять невід'ємну частину цього Протоколу.
3. Кожна із Сторін може припинити дію цього Протоколу, повідомивши про це другу Сторону в письмовій формі дипломатичними каналами. У цьому разі Протокол втрачає чинність через 30 днів з дати отримання другою Стороною такого повідомлення.
Вчинено в м. Львів 8 грудня 2010 року у двох примірниках, кожний українською та польською мовами, причому обидва тексти є автентичними.
За Адміністрацію
Державної прикордонної
служби України
(підпис)
генерал армії України
Микола ЛИТВИН
|
Головний Комендант
Прикордонної варти
Республіки Польща
(підпис)
генерал бригади ПВ
Лєшек ЕЛЯС
|
Додаток
до Протоколу
між Адміністрацією Державної
прикордонної служби України
та Головним Комендантом
Прикордонної варти
Республіки Польща
про спільне патрулювання
РАПОРТ ПРО СПІЛЬНЕ ПАТРУЛЮВАННЯ
RAPORT ZE WSPOLNEGO PATROLU
від/z dnia " " ____________ 20__ р.
------------------------------------------------------------------
| Місце проведення | Звання, ім'я і | Технічні засоби, які|
| спільного | прізвище експерта | використовувалися |
| патрулювання/ | (підпис)/Stopien, | під час спільного |
| Miejsce pelnienia | imie i nazwisko | патрулювання/ |
| wspolnego patrolu | eksperta (podpis) |Sprzet wykorzystywany|
| | | we wpolnym patrolu |
|--------------------+---------------------+---------------------|
| | | |
| |---------------------| |
| | | |
| |---------------------| |
| | | |
------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------
| Дата/Data | Година/Godzina | Завдання/район/ | Результати |
| |----------------| Zadanie/rejon | спільного |
| | Від/Od | До/Do | | патрулювання/ |
| | | | | Wyniki wspolnego|
| | | | | patrolu |
|-----------+--------+-------+-----------------+-----------------|
| | | | | |
|-----------+--------+-------+-----------------+-----------------|
| | | | | |
|-----------+--------+-------+-----------------+-----------------|
| | | | | |
|-----------+--------+-------+-----------------+-----------------|
| | | | | |
|-----------+--------+-------+-----------------+-----------------|
| | | | | |
|-----------+--------+-------+-----------------+-----------------|
| | | | | |
------------------------------------------------------------------
Старший патруля/Dowodca patrolu
(підпис/podpis)