Резолюция 1373 (2001),
      принятая Советом Безопасности на его 4385-м заседании,
                      28 сентября 2001 года


     Совет Безопасности,
     подтверждая свои резолюции 1269 (1999)  от  19  октября  1999
года  ( 995_451 )   и   1368   (2001)   от   12 сентября 2001 года
( 995_896 ),
     подтверждая также     свое      безоговорочное      осуждение
террористических  нападений,  которые  были  совершены 11 сентября
2001 года в Нью-Йорке, Вашингтоне (округ Колумбия) и Пенсильвании,
и заявляя о своей решимости предотвращать все подобные акты,
     подтверждая далее,  что  такие  действия,  как  и  любой  акт
международного   терроризма,   представляют   собой   угрозу   для
международного мира и безопасности,
     подтверждая неотъемлемое    право   на   индивидуальную   или
коллективную  самооборону,   признанное   в   Уставе   Организации
Объединенных Наций ( 995_010 ) и подтвержденное в  резолюции  1368
(2001) ( 995_896 ),
     подтверждая необходимость  бороться   всеми   средствами,   в
соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций ( 995_010 ),
с угрозами для международного мира  и  безопасности,  создаваемыми
террористическими актами,
     будучи глубоко озабочен увеличением в различных регионах мира
числа актов терроризма, мотивами которых являются нетерпимость или
экстремизм,
     призывая государства  срочно  предпринять совместные усилия с
целью предотвращения и пресечения террористических  актов,  в  том
числе   путем  расширения  сотрудничества  и  обеспечения  полного
осуществления соответствующих международных конвенций,  касающихся
терроризма,
     признавая необходимость того,  чтобы государства в дополнение
к  международному  сотрудничеству  принимали дополнительные меры с
целью  предотвращения  и  пресечения  на   своей   территории,   с
использованием всех законных средств,  финансирования и подготовки
любых актов терроризма,
     вновь подтверждая провозглашенный Генеральной Ассамблеей в ее
декларации от октября  1970  года  (  995_569  )  (2625  (XXV))  и
подтвержденный Советом Безопасности в его резолюции 1189 (1998) от
13 августа 1998 года принцип,  заключающийся,  в частности, в том,
что каждое государство-член обязано воздерживаться от организации,
подстрекательства,  оказания помощи или участия в террористических
актах  в другом государстве или от потворствования организационной
деятельности  в  пределах  своей   территории,   направленной   на
совершение таких актов,
     действуя на   основании   главы   VII   Устава    Организации
Объединенных Наций ( 995_010 ),

     1. постановляет, что все государства должны:
     a) предотвращать и пресекать финансирование  террористических
актов;
     b) ввести    уголовную    ответственность    за    умышленное
предоставление  или  сбор  средств,  любыми  методами,  прямо  или
косвенно,  их гражданами или на их территории с намерением,  чтобы
такие  средства  использовались - или при осознании того,  что они
будут использованы, - для совершения террористических актов;
     c) безотлагательно заблокировать средства и другие финансовые
активы  или  экономические  ресурсы  лиц,  которые  совершают  или
пытаются   совершить   террористические   акты,  или  участвуют  в
совершении террористических актов,  или содействуют их совершению;
организаций,  прямо  или  косвенно находящихся в собственности или
под контролем таких лиц, а также и лиц, и организаций, действующих
от  имени  или  по  указанию  таких  лиц  и  организаций,  включая
средства,  полученные или приобретенные с  помощью  собственности,
прямо или косвенно находящейся во владении или под контролем таких
лиц и связанных с ними лиц и организаций;
     d) запретить  своим  гражданам или любым лицам и организациям
на  своей  территории  предоставление  любых  средств,  финансовых
активов  или  экономических  ресурсов,  или  финансовых  или  иных
соответствующих услуг,  прямо или косвенно,  для  использования  в
интересах   лиц,   которые   совершают   или   пытаются  совершить
террористические  акты,  или  содействуют  или  участвуют   в   их
совершении,   организаций,   прямо   или  косвенно  находящихся  в
собственности  или  под  контролем  таких  лиц,  а  также  лиц   и
организаций, действующих от имени или по указанию таких лиц;
     2. постановляет также, что все государства должны:
     a) воздерживаться от предоставления в любой форме поддержки -
активной или пассивной -  организациям  или  лицам,  замешанным  в
террористических  актах,  в  том  числе  путем пресечения вербовки
членов террористических групп и ликвидации каналов поставок оружия
террористам;
     b) принять необходимые меры в целях предотвращения совершения
террористических  актов,  в том числе путем раннего предупреждения
других государств с помощью обмена информацией;
     c) отказывать  в  убежище  тем,  кто финансирует,  планирует,
поддерживает   или   совершает    террористические    акты,    или
предоставляет убежище;
     d) не  допускать,  чтобы  те,  кто  финансирует,   планирует,
оказывает   содействие   или   совершает   террористические  акты,
использовали свою территорию в этих целях против других государств
или их граждан;
     e) обеспечивать,  чтобы любое  лицо,  принимающее  участие  в
финансировании,    планировании,    подготовке    или   совершении
террористических актов или  в  поддержке  террористических  актов,
привлекалось  к  судебной  ответственности,  и обеспечить,  чтобы,
помимо  любых   других   мер   в   отношении   этих   лиц,   такие
террористические  акты  квалифицировались  как серьезные уголовные
правонарушения во внутригосударственных  законах  и  положениях  и
чтобы   наказание   должным  образом  отражало  серьезность  таких
террористических актов;
     f) оказывать  друг  другу  всемерное  содействие  в  связи  с
уголовными расследованиями или уголовным  преследованием,  которые
имеют  отношение  к  финансированию или поддержке террористических
актов,  включая   содействие   в   получении   имеющихся   у   них
доказательств, необходимых для такого преследования;
     g) предотвращать      передвижение      террористов       или
террористических   групп   с   помощью  эффективного  пограничного
контроля  и  контроля  за   выдачей   документов,   удостоверяющих
личность,   и   проездных   документов,  а  также  с  помощью  мер
предупреждения    фальсификации,    подделки    или    незаконного
использования  документов,  удостоверяющих  личность,  и проездных
документов;
     3. призывает все государства:
     a) найти   возможности   активизации   и   ускорения   обмена
оперативной  информацией,  особенно  о действиях или передвижениях
террористов   или   террористических   сетей;   подделанных    или
фальсифицированных   проездных   документах;   торговле   оружием,
взрывчатыми  веществами  или  материалами   двойного   назначения;
использовании    террористическими    группами    коммуникационных
технологий;    и    угрозе,    которую    представляет    владение
террористическими группами оружием массового уничтожения;
     b) обмениваться информацией в  соответствии  с  международным
правом  и внутригосударственным законодательством и сотрудничать в
административных  и  судебных  вопросах  в  целях   предотвращения
совершения террористических актов;
     c) сотрудничать,   особенно   в   рамках    двусторонних    и
многосторонних  механизмов и соглашений,  в целях предотвращения и
пресечения террористических  нападений  и  принимать  меры  против
виновных в совершении таких актов;
     d) стать  как  можно   скорее   участниками   соответствующих
международных  конвенций  и  протоколов  о  борьбе  с терроризмом,
включая Конвенцию о  борьбе  с  финансированием  терроризма  от  9
декабря 1999 года ( 995_518 );
     e) полностью   осуществить   соответствующие    международные
конвенции  и  протоколы,  касающиеся терроризма,  и резолюции 1269
(1999) ( 995_451 ) и 1368 (2001) ( 995_896 ) Совета Безопасности и
расширить сотрудничество в этой области;
     f) принимать,  до предоставления статуса беженца,  надлежащие
меры  согласно  соответствующим  положениям внутригосударственного
законодательства и  международного  права,  включая  международные
стандарты  в области прав человека,  с целью удостовериться в том,
что лица,  ищущие убежище,  не планировали террористических актов,
не содействовали им и не участвовали в их совершении;
     g) обеспечить,  чтобы в соответствии с  международным  правом
исполнители и организаторы террористических актов или их пособники
не злоупотребляли статусом беженца и чтобы ссылки на  политические
мотивы  не признавались в качестве основания для отклонения просьб
о выдаче подозреваемых в причастности к терроризму лиц;
     4. с озабоченностью отмечает тесную связь между международным
терроризмом  и  транснациональной  организованной   преступностью,
незаконными  наркотиками,  отмыванием  денег,  незаконным оборотом
оружия   и   незаконными    перевозками    ядерных,    химических,
биологических  и  других  потенциально смертоносных материалов и в
этой связи подчеркивает необходимость улучшения координации усилий
на  национальном,  субрегиональном,  региональном  и международном
уровнях с целью усиления всемирной реакции на этот серьезный вызов
и угрозу международной безопасности;
     5. заявляет,  что  акты,   методы   и   практика   терроризма
противоречат  целям  и  принципам Организации Объединенных Наций и
что сознательное финансирование  и  планирование  террористических
актов  и  подстрекательство  к  ним  также  противоречат  целям  и
принципам Организации Объединенных Наций;
     6. постановляет учредить,  в соответствии с правилом 28 своих
временных правил процедуры, комитет Совета Безопасности, состоящий
из  всех  членов Совета,  для контроля за осуществлением настоящей
резолюции, с использованием необходимых экспертов, и призывает все
государства  представить  этому  комитету  не позднее чем через 90
дней  после  даты  принятия  настоящей  резолюции  доклад,   а   в
дальнейшем представлять, согласно графику, который будет предложен
комитетом,  доклады о шагах,  предпринятых ими  для  осуществления
настоящей резолюции;
     7. поручает  этому   комитету   организовать   свою   работу,
определить свои задачи,  представить программу работы в течение 30
дней после принятия настоящей резолюции  и  рассмотреть  вопрос  о
необходимой ему поддержке в консультации с Генеральным секретарем;
     8. выражает свою решимость предпринять все необходимые шаги с
целью   обеспечить  полное  осуществление  настоящей  резолюции  в
соответствии со своими обязанностями по Уставу ( 995_010 );
     9. постановляет продолжать заниматься этим вопросом.