Конвенція держав-учасниць ГУУАМ про взаємне надання допомоги з консульських питань ( Конвенцію ратифіковано Законом N 150-IV ( 150-15 ) від 12.09.2002 ) Держави-учасниці цієї Конвенції, іменовані надалі "Сторонами", з метою подальшого розвитку співробітництва в консульській сфері, прагнучи в інтересах своїх громадян до удосконалення системи захисту їхніх законних прав і інтересів на території третіх країн, на розвиток положень Віденської конвенції про консульські зносини від 24 квітня 1963 року ( 995_047 ), а також відповідних двосторонніх конвенцій, підтверджуючи, що з питань, які не обумовлені у цій Конвенції, застосовуватимуться норми міжнародного права, багатосторонніх і двосторонніх міжнародних договорів, вирішили укласти цю Конвенцію і домовилися про таке: Стаття 1 Сторони будуть сприяти всебічному співробітництву консульських служб у різних сферах консульської діяльності й обмінюватися досвідом роботи шляхом проведення консультацій, організації семінарів і обміну стажистами, налагодження між собою різних форм зв'язків. Стаття 2 Сторони за взаємною згодою у кожному конкретному випадку будуть надавати одна одній взаємну допомогу по захисту прав та інтересів громадян Сторін на території третіх держав, за згодою останніх, у випадку відсутності в цих державах дипломатичних представництв і консульських установ однієї зі Сторін. Ця допомога буде здійснюватися в рамках компетенції дипломатичного представництва або консульської установи і стосуватися: - інформування по дипломатичних каналах про нещасні або смертельні випадки, що трапилися з громадянами Сторін; - надання сприяння, у рамках можливого, громадянам, які постраждали в результаті нещасних випадків або надзвичайних ситуацій, і інформування консульської служби відповідної Сторони; - сприяння в організації розшуку громадян, місце перебування яких невідоме, з наступною передачею отриманої інформації консульській службі Сторони, громадянами якої вони є; - одержання відомостей про громадян Сторін, які були затримані або заарештовані в державі перебування, і інформування консульської служби держави, громадянами якої вони є; - інформування з питань медичної чи юридичної допомоги в державі перебування шляхом надання відомостей про відповідних фахівців; - витребування і пересилання документів, необхідних для захисту законних інтересів громадян з соціально-правових, спадкоємних, майнових та інших питань; - вивчення питань, що стосуються консульської тематики, у діяльності держави перебування і взаємної інформації про них. Стаття 3 Сторони будуть інформувати одна одну про спроби використання підроблених паспортів і віз, фальсифікації інших документів громадянами держав Сторін. Стаття 4 Фінансова допомога, витрати на репатріацію та інші можливі витрати, що виникли в результаті надання допомоги відповідно до Статті 2 цієї Конвенції, повинні бути покриті за рахунок коштів країни громадянства особи, яка постраждала. Стаття 5 Консульські збори за дії однієї Сторони по захисту в державі перебування прав та інтересів юридичних і фізичних осіб інших Сторін будуть стягуватися згідно з тарифом консульських зборів держави першої Сторони для відшкодування її витрат за згадані дії. Стаття 6 Питання, пов'язані із захистом прав та інтересів громадян Сторін, будуть вирішуватися по дипломатичних каналах за взаємною згодою у кожному конкретному випадку, виходячи з можливостей та компетенції дипломатичних представництв і консульських установ Сторін. Стаття 7 Сторони обміняються по дипломатичних каналах списком своїх дипломатичних представництв і консульських установ у третіх країнах і надалі будуть інформувати одна одну про їхнє відкриття чи закриття. Стаття 8 Ця Конвенція не зачіпає зобов'язань Сторін за іншими міжнародними договорами, учасниками яких вони є. Стаття 9 За взаємною згодою Сторін до цієї Конвенції можуть бути внесені зміни і доповнення, що оформляються окремими протоколами, які є невід'ємною частиною цієї Конвенції і набувають чинності в порядку, передбаченому Статтею 10 цієї Конвенції. Стаття 10 Ця Конвенція набуває чинності з дати здачі депозитарію третього повідомлення, що підтверджує виконання державами-учасницями внутрішньодержавних процедур, необхідних для набуття Конвенцією чинності. Для Сторін, що здадуть свої повідомлення після такої дати, Конвенція набуде чинності з дати отримання депозитарієм такого повідомлення. Стаття 11 Ця Конвенція відкрита для приєднання до неї інших держав, що вступили до ГУУАМ і поділяють цілі та принципи Конвенції. Приєднання до цієї Конвенції здійснюється шляхом передачі депозитарію документів про приєднання. Для Сторони, що приєднується до цієї Конвенції, вона набуде чинності з дати отримання депозитарієм документа про приєднання. Стаття 12 Кожна зі Сторін може вийти з цієї Конвенції шляхом направлення повідомлення депозитарію по дипломатичних каналах у письмовій формі про своє рішення денонсувати цю Конвенцію. Для такої Сторони Конвенція припиняє дію через три місяці з дати отримання відповідного повідомлення депозитарієм. Вчинено в місті Ялта 7 червня 2001 року в одному дійсному примірнику азербайджанською, англійською, грузинською, молдовською, російською, узбекською та українською мовами, при цьому всі тексти є автентичними. Дійсний примірник зберігається в Кабінеті Міністрів України, який є депозитарієм цієї Конвенції, що направить кожній державі-учасниці Конвенції її завірену копію. За Азербайджанську Республіку За Грузію За Республіку Молдова За Республіку Узбекистан За Україну