Угода про співробітництво між Міністерством юстиції України та Міністерством юстиції Республіки Казахстан Міністерство юстиції України і Міністерство юстиції Республіки Казахстан, які надалі іменуються "Договірні Сторони", бажаючи поглибити доброзичливі відносини між двома державами, визнаючи важливість встановлення партнерських зв'язків між органами і установами юстиції Договірних Сторін; домовились про нижченаведене: Стаття 1 Договірні Сторони будуть співробітничати у наступних напрямках: 1) удосконалення процесу законотворення; 2) організація симпозіумів, конференцій і семінарів з різноманітних проблем юридичної науки і практики; 3) проведення семінарів та інших заходів з навчання і підвищення кваліфікації юристів; 4) обмін делегаціями Договірних Сторін для ознайомлення з організацією і діяльністю органів та установ юстиції один одного; 5) обмін документами, літературою та іншими відповідними матеріалами для законодавчих цілей; 6) обмін досвідом щодо укладення та реалізації двосторонніх і багатосторонніх угод про правову допомогу у цивільних, сімейних та кримінальних справах; 7) в інших напрямках, якщо вони відповідають цілям та інтересам Договірних Сторін. Стаття 2 Договірні Сторони створять сприятливі умови для зміцнення взаємодії між ними, проведення семінарів і спільних досліджень, встановлення між собою інших форм співробітництва. Стаття 3 Представники Договірних Сторін в міру необхідності будуть зустрічатися для обговорення питань співробітництва. З метою консолідації зусиль для розв'язання важливих питань у межах співробітництва Договірні Сторони можуть створювати експертні і робочі групи. Стаття 4 Договірні Сторони будуть нести всі витрати, що випливають з цієї Угоди, на засадах взаємної домовленості. При фінансуванні спільних заходів по співробітництву Договірні Сторони будуть дотримуватись принципу, згідно з яким витрати по організації цих заходів несе Договірна Сторона, що приймає, а витрати по перебуванню і переїзду транспортом туди і назад - Договірна Сторона, що направляє. Стаття 5 При здійсненні співробітництва Договірні Сторони будуть використовувати мову, прийнятну для обох Договірних Сторін. Стаття 6 Спори між Договірними Сторонами відносно тлумачення або застосування цієї Угоди будуть вирішуватись шляхом переговорів. Стаття 7 Ця Угода набирає чинності з моменту її підписання. Стаття 8 Цю Угоду може бути доповнено і змінено за письмовою згодою обох Договірних Сторін. Стаття 9 Ця Угода діє протягом п'яти років і буде залишатися чинною на наступні п'ятирічні періоди, якщо одна з Договірних Сторін письмово не повідомить про свій намір припинити її дію не менш ніж за шість місяців до дати закінчення терміну дії цієї Угоди. Вчинено у м.Алмати 14 жовтня 1997 року у двох примірниках, кожний українською, казахською і російською мовами, причому всі тексти автентичні. У випадку виникнення розбіжностей у тлумаченні положень цієї Угоди Договірні Сторони будуть звертатися до тексту, викладеного російською мовою. Міністр юстиції Міністр юстиції України Республіки Казахстан