Одним з найпоширеніших видів зовнішньоекономічної діяльності є експорт товарів, який здійснюється шляхом укладення зовнішньоекономічних договорів (контрактів) купівлі-продажу. Проте іноді українські підприємства, вчиняючи експортні операції без відповідного досвіду та професіоналізму, припускаються помилок при укладенні зазначених договорів з іноземними контрагентами, не проводять комплексного аналізу їх валютно-фінансового стану та репутації, внаслідок чого подекуди виникають ситуації, коли іноземні партнери українських експортерів не сплачують належні останнім валютні кошти за вже передані їм з України товари. Між тим, як відомо,
у національному законодавстві України, а саме — у Законі
”Про порядок здійснення розрахунків в іноземній валюті”
(далі — Закон), встановлено граничний
термін для зарахування виручки резидентів у іноземній валюті на їх
валютні рахунки в уповноважених банках, який становить 90
календарних днів з дня митного оформлення продукції, що
експортується. Порушення ж зазначеного терміну проведення
розрахунків при здійсненні зовнішньоекономічних операцій тягне за
собою застосування до резидента (у даному випадку —
експортера товарів) санкцій, передбачених у ст. 4 Закону, –
стягнення пені за кожний день прострочення у розмірі 0,3 відсотка
суми неодержаної виручки в іноземній валюті, перерахованої у
грошову одиницю України за валютним курсом Національного банку
України на день виникнення заборгованості. Таким чином, при
неналежному виконанні іноземним контрагентом зобов’язань за
зовнішньоекономічним договором українській експортер не лише несе
через це збитки, а ще й вимушений витрачати власні гроші на сплату
вказаної пені. Подання позовної заяви резидентаЗгідно з ч. 2 ст. 4
Закону терміни надходження виручки в іноземній валюті за
експортовані товари зупиняються і пеня за їх порушення у цей
період не сплачується, якщо судом, Міжнародним комерційним
арбітражним судом (далі – Арбітражний суд)
чи Морською арбітражною комісією при Торгово-промисловій палаті
України (далі – Арбітражна комісія) було
прийнято позовну заяву резидента про стягнення з нерезидента
заборгованості, яка виникла внаслідок недотримання останнім
термінів, встановлених у експортному контракті. заява не
підлягає розгляду в господарських судах України; у
провадженні господарського суду або іншого органу, який в межах
своєї компетенції вирішує господарський спір, є справа зі спору
між тими ж сторонами, про той же предмет і з тих же підстав або є
рішення цих органів з такого спору; позов подано до
підприємства, організації, які ліквідовано. Результати розгляду справиПрийняття судом,
Арбітражним судом чи Арбітражною комісією позовної заяви резидента
про стягнення з нерезидента заборгованості, що виникла внаслідок
порушення останнім умов зовнішньоекономічного контракту, ще не
свідчить про те, що резидентові вдалося уникнути нарахування пені
за порушення термінів надходження валютної виручки за експортовані
товари – адже суд за результатами розгляду справи може
прийняти рішення як про задоволення позову, так і про відмову в
позові. До того ж, у разі прийняття судом рішення про відмову в
позові повністю або частково, або ж припинення (закриття)
провадження у справі чи залишенні позову без розгляду, терміни,
встановлені для зарахування виручки резидентів у іноземній валюті
на їх валютні рахунки, поновлюються і пеня за їх порушення
сплачується за кожний день прострочення, включаючи і період, на
який ці терміни було зупинено (ч. 3 ст. 4 Закону).
І лише якщо суд прийме рішення про задоволення позову, пеня за
порушення термінів проведення валютних розрахунків з дати
прийняття судом позову до розгляду сплачуватися не буде (ч.
4 ст. 4 Закону). Міжнародні акти щодо виконання судових рішеньПерш за все слід
звернути увагу на положення Конвенції про визнання та виконання іноземних арбітражних рішень, прийнятої у Нью-Йорку 10 червня 1958
р. (далі – Конвенція), учасником якої є
і Україна. Згідно зі ст. 3 цієї Конвенції кожна Договірна Держава
визнає арбітражні рішення, прийняті на території іншої держави, як
обов’язкові й виконує їх відповідно до процесуальних норм
тієї території, до якої направляється запит про визнання і
виконання цих рішень. Але для отримання такого визнання й
виконання іноземних арбітражних рішень, сторона, яка звертається з
відповідним проханням до країни боржника (тобто у
даному випадку резидент, який стягує заборгованість за
експортовані товари), має надати належним чином завірений
оригінал арбітражного рішення або його копію, а також оригінал чи
засвідчену належним чином копію угоди, за якою сторони
зобов’язуються передавати до арбітражу всі або певні спори,
що виникли чи можуть виникнути між ними у зв’язку з
конкретними договірними або іншими правовідносинами, об’єкт
яких може бути предметом арбітражного розгляду (ст. 4
Конвенції). Якщо арбітражне рішення або угоду викладено не
офіційною мовою країни, до якої направляється запит про визнання й
виконання цього рішення, то резидент повинен надати переклад
зазначених документів офіційного мовою відповідної країни,
завірений офіційним перекладачем або дипломатичною чи консульською
установою. угода, за якою сторони зобов’язалися
передавати до арбітражу всі або певні спори, що виникли чи можуть
виникнути між ними у зв’язку з конкретними договірними або
іншими правовідносинами, є недійсною згідно із законом, якому
сторони цю угоду підпорядкували, а за відсутності такої вказівки –
згідно з законом країни, де було винесене арбітражне рішення;
сторона, проти якої було винесено арбітражне рішення, не була
належним чином повідомлена про призначення арбітра чи арбітражний
розгляд або ж з інших причин не змогла надати свої пояснення;
вказане арбітражне рішення було прийнято зі спору, який не був
передбачений або ж не підпадав під умови арбітражної угоди чи
арбітражного застереження в договорі; склад арбітражного
органу або арбітражний процес не відповідали угоді сторін або, за
відсутності останньої, не відповідали закону тієї країни, де мав
місце арбітраж. |