УВАГА! ДОКУМЕНТ ВТРАЧАЄ ЧИННІСТЬ.
ДЕРЖАВНИЙ КОМІТЕТ РИБНОГО ГОСПОДАРСТВА УКРАЇНИ
Н А К А З
N 45 від 26.03.98
м.Київ
Зареєстровано в Міністерстві
юстиції України
15 травня 1998 р.
за N 320/2760
( Наказ втратив чинність на підставі Наказу Державного комітету рибного господарства N 5 (z0072-08) від 16.01.2008 )

Про затвердження Положення щодо застосування Міжнародного кодексу з управління безпечною експлуатацією суден і попередженням забруднення (МКУБ) на підприємствах і суднах Держкомрибгоспу України

На виконання вимог постанови Кабінету Міністрів України від 08.10.97 N 1122 (1122-97-п) та з метою організації практичної роботи з управління безпечною експлуатацією суден рибної галузі, з попередження забруднення довкілля, з охорони життя та здоров'я людей у відповідності з вимогами Міжнародного кодексу з управління безпечною експлуатацією суден і попередженням забруднення (МКУБ) НАКАЗУЮ:
1. Затвердити Положення щодо застосування Міжнародного кодексу з управління безпечною експлуатацією суден і попередженням забруднення (МКУБ) на підприємствах і суднах Держкомрибгоспу України (додається).
2. Відділу юридичного обслуговування подати Положення щодо застосування Міжнародного кодексу з управління безпечною експлуатацією суден і попередженням забруднення (МКУБ) на підприємствах і суднах Держкомрибгоспу до Міністерства юстиції України для державної реєстрації.
3. Судновласникам (Компаніям), незалежно від форм власності, забезпечити введення в дію системи управління безпечною експлуатацією суден і попередженням забруднення відповідно до вимог Положення щодо застосування Міжнародного кодексу з управління безпечною експлуатацією суден і попередженням забруднення (МКУБ) на підприємствах і суднах Держкомрибгоспу в термін: для танкерів, навчальних, пасажирських суден - не пізніше 01.07.98 р., великотоннажних морських промислових суден - до 01.07.99 р., інших типів суден - до 01.07.2002 р.
4. Управлінню флоту, безпеки мореплавства і охорони праці та капітанам морських рибних портів:
4.1. Довести наказ до відома судновласників рибної галузі, судна яких зареєстровані в морських рибних портах.
4.2. Забезпечити своєчасне оформлення "Документів про відповідність" системи управління Компанії безпечною експлуатацією суден і попередженням забруднення та "Свідоцтв про управління безпекою" судна, у відповідності до Положення щодо застосування Міжнародного кодексу з управління безпечною експлуатацією суден і попередженням забруднення (МКУБ) на підприємствах і суднах Держкомрибгоспу.
4.3. Організувати реєстрацію та облік виданих "Документів про відповідність" системи управління Компанії безпечною експлуатацією суден і попередженням забруднення та "Свідоцтв про управління безпекою" суден за належністю.
5. Капітанам морських рибних портів забороняється оформлювати відхід судна в міжнародний рейс без "Свідоцтва про управління безпекою" судна і копії "Документа про відповідність" системи управління Компанії безпечною експлуатацією суден і попередженням забруднення, а також при наявності акта аудиторської перевірки судна Компанії про невідповідність системи управління безпечною експлуатацією суден і попередженням забруднення вимогам Міжнародного кодексу з управління безпечною експлуатацією суден і попередженням забруднення (МКУБ) після дат, вказаних у п.3 наказу.
6. Внести в "Перелік нормативних і керівних документів з безпеки мореплавства, здійснення промислу і технічної експлуатації, обов'язкових для суден, які виходять у рейс":
- копію "Документа про відповідність" системи управління Компанії безпечною експлуатацією суден і попередженям забруднення;
- "Свідоцтво про управління безпекою" судна;
- Положення щодо застосування Міжнародного кодексу з управління безпечною експлуатацією суден і попередженням забруднення (МКУБ) на підприємствах і суднах Держкомрибгоспу;
- Міжнародний кодекс з управління безпечною експлуатацією суден і попередженням забруднення.
7. Контроль за виконанням наказу покладається на Першого заступника Голови комітету Бондаренко В.І.
Голова комітету
М.Шведенко

Затверджено
наказом  Державного комітету
рибного господарства України
26.03.98 N 45
Зареєстровано в Міністерстві
юстиції України
15 травня 1998 р.
за N 320/2760

Положення щодо застосування Міжнародного кодексу з управління безпечною експлуатацією суден і попередженням забруднення (МКУБ) на підприємствах і суднах Держкомрибгоспу України

1. Положення щодо застосування Міжнародного кодексу з управління безпечною експлуатацією суден і попередженням забруднення (МКУБ) на підприємствах і суднах Держкомрибгоспу (далі - Положення щодо застосування МКУБ) розроблено з метою конкретизації застосування вимог Міжнародного кодексу з управління бєзпечною експлуатацією суден і попередженням забруднення (далі - МКУБ) з урахуванням специфіки діяльності рибної галузі.
2. Дія Положення щодо застосування МКУБ розповсюджується на:
- судновласників (Компанії) рибної галузі (незалежно від форм власності), які мають в управлінні судна, піднаглядні класифікаційному товариству та які здійснюють міжнародні рейси, в тому числі взяті у бербоут-чартер;
- морські рибні порти та інспекції державного портового нагляду морських рибних портів.
З. У відповідності до МКУБ, Компанії рибної галузі повинні:
З.1. Створити і забезпечити функціонування системи управління безпечною експлуатацією суден і попередженням забруднення (далі - СУБ Компанії).
Відповідність здійснених заходів вимогам МКУБ потверджується видачею Компанії "Документа про відповідність" (додаток 5) або "Тимчасового документа про відповідність" (додаток 7).
3.2. Створити і забезпечити організацію системи управління безпечною експлуатацією кожного судна і попередженням забруднення довкілля (далі - СУБ судна). Відповідність здійснених заходів вимогам МКУБ потверджується видачею "Свідоцтва про управління безпекою" (додаток 6) або "Тимчасового свідоцтва про управління безпекою" (додаток 8).
4. Для отримання або продовження дії "Документа про відповідність" СУБ Компанії потрібно:
4.1. Компаніям здійснити заходи у відповідності до вимог МКУБ і Положенням щодо застосування МКУБ та направити до Держкомрибгоспу заяву на перевірку не пізніше 12 місяців до того, як МКУБ стане обов'язковим стосовно суден, які належать Компанії.
4.2. На підставі заяви видається наказ Держкомрибгоспу про склад комісії для перевірки здійснених Компанією заходів щодо відповідності до МКУБ.
4.3. До складу комісії входять: голова комісії - Головний інспектор МКУБ Держкомрибгоспу України; члени комісії - інспектори МКУБ Держкомрибгоспу України, капітан морського рибного порту, експерти з основних морських спеціальностей - працівники підприємств, навчальних і наукових закладів, юристи, відповідальна особа Компанії.
4.4. З узгодженої з Головним інспектором МКУБ дати судновласник готує документи (додаток 1), які підтверджують відповідність СУБ Компанії до здійснених заходів, а також перелік суден Компанії (додаток 3) та дані про фахівців Компанії, відповідальних за організацію управління безпечною експлуатацією суден і попередженням забруднення довкілля (додаток 4).
4.5. Комісія в термін не більше 30 робочих днів здійснює перевірку СУБ Компанії в обсягах, визначених у додатку 1. Перевірка повинна включати об'єктивні докази того, що СУБ Компанії застосовується протягом не менше 3 місяців і що СУБ Компанії застосовується не менше ніж на одному судні кожного типу суден, які оперуються або експлуатуються Компанією, протягом не менше 3 місяців. Із закінченням перевірки комісія складає Акт про результати огляду Компанії, який є підставою для видачі або відмови у видачі постійного або тимчасового "Документа про відповідність".
5. Для отримання або продовження дії "Свідоцтва про управління безпекою" судна потрібно:
5.1. Судновласнику здійснити заходи у відповідності до вимог МКУБ і Положенням щодо застосування МКУБ та направити до Держкомрибгоспу заяву.
5.2. Для прийняття рішення про видачу "Свідоцтва про управління безпекою" судна наказом Держкомрибгоспу створюється комісія для перевірки здійснених на судні заходів з питань безпеки мореплавства, збереження людського життя на морі, ведення промислу та попередження забруднення довкілля.
5.3. Затверджена наказом Держкомрибгоспу комісія здійснює інспекторську перевірку СУБ судна в строк не більше 15 робочих днів після отримання заяви. Інспекторська перевірка СУБ судна здійснюється в обсягах, визначених Резолюцією А.788(19) і додатком 2 до Положення щодо застосування МКУБ. Мають бути об'єктивні докази того, що СУБ Компанії ефективно функціонує на судні протягом не менше 3 місяців. Комісія завершує перевірку оформленням Акта про результати огляду СУБ судна, який є підставою для видачі або відмови у видачі згаданого Свідоцтва.
5.4. Судновласник направляє Акт про результати огляду СУБ судна в Держкомрибгосп України для отримання постійного або тимчасового "Свідоцтва про управління безпекою" судна.
6. "Документ про відповідність" СУБ Компанії видається Держкомрибгоспом України на 5 років.
7. "Свідоцтво про управління безпекою" судна видається Держкомрибгоспом України на 5 років за умови підтвердження терміну дії "Свідоцтва про придатність судна до плавання" у визначені строки.
8. "Документ про відповідність" СУБ Компанії та "Свідоцтво про управління безпекою" судна реєструються в Держкомрибгоспі України.
9. Вилучення "Документа про відповідність" СУБ Компанії здійснюється за рішенням Держкомрибгоспу у випадках:
9.1. Наявності аварій, аварійних випадків з суднами Компанії, причиною яких було порушення Компанією вимог СУБ Компанії та СУБ судна.
9.2. Розкриття фактів аварій, аварійних випадків із суднами, інформація з яких не передана Компанією у встановленому порядку.
9.3. Наслідків інспекторських перевірок СУБ Компанії та суден.
9.4. Порушення Компанією чинного законодавства та Міжнародних договорів у сфері мореплавства, збереження людського життя на морі, попередження забруднення довкілля і здійснення промислу.
10. Вилучення "Свідоцтва про управління безпекою" судна здійснюється за рішенням Держкомрибгоспу у випадках:
10.1. Наявності аварійних випадків з судном, причиною яких було порушення екіпажем вимог СУБ Компанії та СУБ судна.
10.2. Викриття фактів аварій, аварійних випадків з судном, інформація з яких не передана екіпажем у встановленому порядку.
10.3. Результатів інспекторських перевірок Компанії та суден, у тому числі у відповідності до процедур Паризького і Токійського меморандумів.
11. Поновлення дії вилучених "Документа про відповідність" СУБ Компанії та "Свідоцтва про управління безпекою" судна здійснюється в порядку, встановленому для отримання згаданих документів згідно з вимогами Положення щодо застосування МКУБ.
12. Для підтримки належної дії та організації СУБ Компанія повинна здійснювати періодичні внутрішні інспекторські ревізії своєї діяльності, згідно з вимогами розділу 12 МКУБ.
13. Судновласникам надається право вступати між собою у договірні відносини щодо організації безпечної експлуатації суден у сфері мореплавства, збереження людського життя на морі, попередження забруднення довкілля і здійснення промислу у відповідності до МКУБ. Договір повинен бути погоджений з Держкомрибгоспом.
14. Витрати, пов'язані з інспекторськими перевірками Компаній та суден у відповідності до вимог МКУБ, сплачує судновласник (Компанія) уповноваженій Держкомрибгоспом організації, яка здійснює перевірку.

Додаток 1
до Положення щодо
застосування МКУБ

Перелік документів та обсяг інформації, що визначають відповідність організації управління безпечною експлуатацією суден Компанії до вимог МКУБ, для отримання "Документа про відповідність" Компанії

1. Інформація про технічний стан суден (надаються копії Свідоцтв про придатність до плавання, плани докування та ремонту).
2. Інформація про служби безпеки мореплавства, управління флоту, технічної експлуатації суден, підготовки персоналу, постачання і фінансів. За відсутності згаданих служб надається копія договору про отримання відповідних послуг від Компанії, де є такі служби.
3. Інформація про організацію підготовки екіпажів суден до дій за аварійних ситуацій та відпрацювання ними практичних дій з боротьби за життєздатність судна, пожежами, з використання індивідуальних і колективних рятувальних засобів, надання допомоги потерпілим тощо (надаються перелік учбово-тренажерних центрів (УТЦ), з якими є договір Компанії, з копіями посвідчень на право такої діяльності або копіями договорів щодо організації тренажерної підготовки екіпажів в УТЦ рибної галузі, копіями погоджених програм навчання, копіями графіків тренажерної підготовки та із звітом про їх виконання).
4. Інформація про навчальні заклади та УТЦ, у яких фахівці плавскладу і берегових служб Компанії, відповідальні за організацію управління безпечною експлуатацією суден та попередженням забруднення довкілля, проходять підвищення кваліфікації, перевірку знань (вказуються, на підставі яких документів здійснюється перевірка та їх періодичність, склад Державних кваліфікаційних комісій УТЦ, надаються копії договорів з УТЦ, які мають погоджену систему перевірок, посвідчення Держкомрибгоспу).
5. Інформація про організацію контролю за виконанням Компанією чинного законодавства у сфері безпеки мореплавства, збереження людського життя на морі, запобігання забрудненню довкілля і здійснення промислу, забезпечення суден технічним постачанням, нормативною документацією, навігаційними картами та посібниками, гідрометеонавігаційними, попередженнями тощо.
6. Порядок здійснення зв'язку із суднами та передачі аварійних повідомлень.
7. Копії договорів з відповідними організаціями, які здійснюють контроль за суднами в морі і портах.
8. Порядок інспектування суден у морі і в портах у відповідності до МКУБ.

Додаток 2
до Положення щодо
застосування МКУБ

Перелік документів та обсяг інформації, які необхідні для отримання "Свідоцтва про управління безпекою" судна

1. Копії "Свідоцтва про придатність судна до плавання", "Свідоцтва про право власності на судно" і "Свідоцтва про право плавання під Державним прапором України".
2. Копія "Документа про відповідність" СУБ Компанії.
3. Акт інспекторської перевірки судна на підставі вимог Резолюції А.787(19) з можливим повним відображенням наявності на судні нормативних документів стосовно безпеки мореплавства, збереження людського життя на морі, попередження забруднення довкілля і здійснення промислу у відповідності до затвердженого Держкомрибгоспом Переліку, довідкових посібників, планів згідно із вимогами Наставляння з боротьби за життєздатність суден, рівнем підготовленості екіпажу до дій за аварійних ситуацій (відпрацювання усіх видів тривог).
4. Інформація про організацію підготовки екіпажу судна до дій за аварійних ситуацій та відпрацювання ними практичних дій в УТЦ, затверджених наказом Держкомрибгоспу, з боротьби за життєздатність судна, з пожежами, вміння використання індивідуальних і колективних рятувальних засобів, надання допомоги потерпілим тощо.
5. Підтвердження укомплектованості екіпажу кваліфікованими спеціалістами, придатними в медичному плані до виконання посадових обов'язків згідно із національними і міжнародними вимогами.

Додаток 3
до Положення щодо
застосування МКУБ

Перелік суден _______________________________________

(назва судновласника та його реквізити)

N Назва судна, бортовий номер Порт припи- ски та но- мер реєст- рації Тип судна Валова міст- кість, б.р.т. Потужність головного двигуна, к.с. Примітка
1 2 3 4 5 6 7

Додаток 4
до Положення щодо
застосування МКУБ

Інформація про відповідальну особу Компанії

N Прізвище, ім'я, по батькові Посада Освіта Морське звання Стаж роботи Номер теле- фону:служб., домашній Примітка
1 2 3 4 5 6 7 8

Додаток 5
до Положення щодо
застосування МКУБ

Документ про відповідність

                                                Україна 
                      Document of compliance 
                                                Ukraine 
Видано згідно  з положеннями Міжнародної конвенції з охорони життя 
людини на морі 1974 року з  поправками,  за  уповноваженням  Уряду 
__________________________________________________________________ 
                         (назва держави) 
Державним комітетом рибного господарства України 
Issued under  the  provisions  of the International Convention for 
the Safety of Life at Sea, 1974, as amended under the authority of 
the Government of ________________________________________________ 
                            (name of the State) 
by the State Fisheries Committee of Ukraine 
Назва Компанії   _________________________________________________ 
Name of Company 
Адреса Компанії    _______________________________________________ 
Address of Company 
Цим засвідчується,  що  система управління безпекою (СУБ) Компанії 
перевірена, і СУБ Компанії відповідає вимогам Міжнародного кодексу 
з   управління   безпечною  експлуатацією  суден  і  попередженням 
забруднення (МКУБ),  прийнятого резолюцією А.741(18) з  поправками 
Організації стосовно типу(ів) суден, наведеного(их) нижче*: 
This is to certify  that  the  Safety  Management  System  of  the 
Company has   been   audited   and   that  it  complies  with  the 
requirements of the International Management  Code  for  the  Safe 
Operation of Ships and for Pollution Prevention (ISM Code) adopted 
by the Organization by resolution A.741(18),  as amended,  for the 
type(s) of ships listed below*: 
Пасажирське судно/Passenger ship 
Пасажирське високошвидкісне судно/Passenger high speed craft 
Вантажне високошвидкісне судно/Cargo high speed craft 
Навалочне судно/ Bulk carrier 
Нафтовий танкер/Oil tanker 
Танкер-хімовоз/Chemical tanker 
Газовоз/Gas carrier 
Пересувна плавуча бурова установка/Mobile offshore drilling unit 
Вантажне судно інше, ніж будь-яке з указаних вище суден/Cargo ship 
other than any of the above 
Цей документ про відповідність дійсний до "___"_______________ 
This Document of Compliance is valid until 
за умови проведення періодичних засвідчень 
subject to periodical verifications 
Виданий у _________________________     "___"____________________ 
Issued at                                      (дата видачі) 
                                                (date of issue) 
 Державний комітет рибного господарства України 
 State Fisheries Committee of Ukraine    _________________________ 
                                              (підпис, посада) 
                                              (signature, post) 
  N __________________ 
           М.П. 
           O.S. 
_____________ 
* Непотрібне закреслити 
  Delete as appropriate 
              Підтвердження періодичного засвідчення 
             Endorsement for periodical verification 
Цим засвідчується,  що при  періодичному  засвідченні,  виконаному 
відповідно  до правила 6 розділу IX Конвенції,  система управління 
безпекою відповідає вимогам МКУБ. 
This is  to  certify  that,  at  the  periodical  verification  in 
accordance with regulation 6 of chapter IX of the Convention,  the 
Safety Management System was found to comply with the requirements 
of the ISM Code. 
                     1-е щорічне засвідчення 
                     1st annual verification 
Місце                                  Дата 
Place                                  Date 
     Штамп або печатка                 Підписано 
     уповноваженої організації         Signed 
        Seal or stamp                 (підпис уповноваженої особи) 
     of the Authority,                (signature of authorized 
     as appropriate                   official) 
                     2-е щорічне засвідчення 
                     2nd annual verification 
Місце                                  Дата 
Place                                  Date 
     Штамп або печатка                 Підписано 
     уповноваженої організації         Signed 
        Seal or stamp                 (підпис уповноваженої особи) 
     of the Authority,                (signature of authorized 
     as appropriate                   official) 
                     3-є щорічне засвідчення 
                     3rd annual verification 
Місце                                  Дата 
Place                                  Date 
     Штамп або печатка                 Підписано 
     уповноваженої організації         Signed 
        Seal or stamp                 (підпис уповноваженої особи) 
     of the Authority,                (signature of authorized 
     as appropriate                   official) 
                     4-е щорічне засвідчення 
                     4th annual verification 
Місце                                  Дата 
Place                                  Date 
     Штамп або печатка                 Підписано 
     уповноваженої організації         Signed 
        Seal or stamp                 (підпис уповноваженої особи) 
     of the Authority,                (signature of authorized 
     as appropriate                   official) 

Додаток 6
до Положення щодо
застосування МКУБ

Свідоцтво про управління безпекою

                                                  Україна 
                  Safety management certificate 
                                                  Ukraine 
Видано згідно  з положеннями Міжнародної конвенції з охорони життя 
людини на морі 1974 року з поправками, за уповноваженням Уряду 
__________________________________________________________________ 
                         (назва держави) 
Державним комітетом рибного господарства України 
lssued under the provisions of the  lnternational  Convention  for 
the Safety of Life at Sea, 1974, as amended under the authority of 
the  Government of _______________________________________________ 
                                   (name of the State) 
by the State Fisheries Committee of Ukraine 
Назва судна  _____________________________________________________ 
Name of ship 
Регістровий номер або визивний сигнал ____________________________ 
Distinctive number or letters 
Порт приписки ____________________________________________________ 
Port of registry 
Тип судна* _______________________________________________________ 
Type of ship* 
Валова місткість _________________________________________________ 
Gross tonnage 
Номер ІМО ________________________________________________________ 
IMO number 
Назва та адреса Компанії _________________________________________ 
Name and address of Company 
Цим засвідчується,  що  система  управління  безпекою  (СУБ) судна 
перевірена,  і СУБ судна відповідає вимогам Міжнародного кодексу з 
управління безпечною    експлуатацією    суден   і   попередженням 
забруднення (МКУБ),  прийнятого резолюцією А.741(18) з  поправками 
Організації, і що Компанія має документ про відповідність стосовно 
типу цього судна. 
This is to certify that the Safety Management System of  the  ship 
has been audited and that it complies with the requirements of the 
lnternational Management Code for the Safe Operation of Ships  and 
for Pollution Prevention (ISM Code) adopted by the Organization by 
resolution A.741(18),  as amended, following verification that the 
Document  of Compliance for the Company is applicable to this type 
of ship. 
Це свідоцтво про управління безпекою дійсне до "___"______________ 
This Safety Management Certificate is valid until 
за умови проведення проміжних  засвідчень  та  наявності  дійсного 
документа про відповідність 
subject to intermediate  verification  and  the  validity  of  the 
Document of Compliance 
Виданий у _____________________          "___"____________________ 
lssued at                                      (дата видачі) 
                                               (date of issue) 
 Державний комітет рибного господарства України 
 State Fisheries Committee of Ukraine    _________________________ 
                                              (підпис, посада) 
                                              (signature, post) 
  N __________________ 
           М.П. 
           O.S. 
_____________ 
* Вказати тип  судна:  пасажирське,  пасажирське  високошвидкісне, 
  вантажне    високошвидкісне,    навалочне,    нафтовий   танкер, 
  танкер-хімовоз,  газовоз,  пересувна плавуча  бурова  установка, 
  вантажне судно інше, ніж будь-яке з указаних вище суден. 
  lnsert the  type  of ship from:  passenger ship,  passenger high 
  speed craft,  cargo high speed craft,  bulk carrier, oil tanker, 
  chemical  tanker,  gas  carrier,  mobile offshore drilling unit, 
  cargo ship other than any of the above. 
               Підтвердження проміжого засвідчення 
             та додаткового засвідчення (при потребі) 
            Endorsement for intermediate verification 
            and additional verification (if required) 
Цим засвідчується,   що  при  проміжному  засвідченні,  виконаному 
відповідно до правила 6 розділу IX Конвенції,  система  управління 
безпекою відповідає вимогам МКУБ. 
This is to certify  that,  at  the  intermediate  verification  in 
accordance with regulation 6 of chapter lX of the Convention,  the 
Safety Management System was found to comply with the requirements 
of the ISM Code. 
                       Проміжне засвідчення 
        (здійснюється між другою і третьою щорічною датою) 
                    lntermediate verification 
        (to be completed between the second and the third 
                        anniversary date) 
Місце                                  Дата 
Place                                  Date 
     Штамп або печатка                 Підписано 
     уповноваженої організації         Signed 
        Seal or stamp                 (підпис уповноваженої особи) 
     of the Authority,                (signature of authorized 
     as appropriate                   official) 
__________________________________________________________________ 
                      Додаткове засвідчення* 
                     Additional verification* 
Місце                                  Дата 
Place                                  Date 
     Штамп або печатка                 Підписано 
     уповноваженої організації         Signed 
        Seal or stamp                 (підпис уповноваженої особи) 
     of the Authority,                (signature of authorized 
     as appropriate                   official) 
                      Додаткове засвідчення* 
                     Additional verification* 
Місце                                  Дата 
Place                                  Date 
     Штамп або печатка                 Підписано 
     уповноваженої організації         Signed 
        Seal or stamp                 (підпис уповноваженої особи) 
     of the Authority,                (signature of authorized 
     as appropriate                   official) 
                      Додаткове засвідчення* 
                     Additional verification* 
Місце                                  Дата 
Place                                  Date 
     Штамп або печатка                 Підписано 
     уповноваженої організації         Signed 
        Seal or stamp                 (підпис уповноваженої особи) 
     of the Authority,                (signature of authorized 
     as appropriate                   official) 
_______________ 
* При потребі 
  If reguired 

Додаток 7
до Положення щодо
застосування МКУБ

Тимчасовий документ на відповідність

                                                    Україна 
                  Interim document of compliance 
                                                    Ukraine 
Видано згідно з положеннями Міжнародної конвенції з охорони  життя 
людини на морі 1974 року з поправками, за уповноваженням Уряду 
__________________________________________________________________ 
                         (назва держави) 
Державним комітетом рибного господарства України 
Issued under the provisions of the  lnternational  Convention  for 
the Safety of Life at Sea,  1974,  as amended, under the authority 
of the Government of _____________________________________________ 
                             (name of the State) 
by the State Fisheries Committee of Ukraine 
Назва Компанії ___________________________________________________ 
Name of Company 
Адреса Компанії __________________________________________________ 
Address of Company 
Цим засвідчується,  що система управління безпекою (СУБ)  Компанії 
визнана  такою,  що відповідає меті п.1.2.3 Міжнародного кодексу з 
управління   безпечною   експлуатацією   суден   і   попередженням 
забруднення  (МКУБ),  прийнятого резолюцією А.741(18) з поправками 
Організації стосовно типу(ів) суден, вказаного(их) нижче*: 
This is  to  certify  that  the  Safety  Management  System of the 
Company  has  been  audited  and  that  it   complies   with   the 
requirements  of  the p.1.2.3 of the International Management Code 
for the Safe Operation of Ships and for Pollution Prevention  (ISM 
Code)  adopted  by  the  Organization by resolution A.741(18),  as 
amended, for the type(s) of ships listed below*: 
Пасажирське судно/Passenger ship 
Пасажирське високошвидкісне судно/Passenger high speed craft 
Вантажне високошвидкісне судно/Cargo high speed craft 
Навалочне судно/Bulk carrier 
Нафтовий танкер/Oil tanker 
Танкер-хімовоз/Chemical tanker 
Газовоз/Gas carrier 
Пересувна плавуча бурова установка/Mobile offshore drilling unit 
Вантажне судно інше, ніж будь-яке з указаних вище суден/Cargo ship 
other than any of the above 
Цей тимчасовий документ про відповідність дійсний до "___"________ 
This Interim Document of Compliance is valid until 
Виданий у _____________________          "___"____________________ 
Issued at                                      (дата видачі) 
                                               (date of issue) 
 Державний комітет рибного господарства України 
 State Fisheries Committee of Ukraine    _________________________ 
                                               (підпис, посада) 
                                               (signature, post) 
  N __________________ 
           М.П. 
           O.S. 
_____________ 
* Непотрібне закреслити 
  Delete as appropriate 

Додаток 8
до Положення щодо
застосування МКУБ

Тимчасове свідоцтво про управління безпекою

                                                       Україна 
              Interim safety management certificate 
                                                       Ukraine 
Видано згідно  з положеннями Міжнародної конвенції з охорони життя 
людини на морі 1974 року з поправками, за уповноваженням Уряду 
__________________________________________________________________ 
                         (назва держави) 
Державним комітетом рибного господарства України 
Issued under  the  provisions  of the International Convention for 
the Safety of Life at Sea, 1974, as amended under the authority of 
the Government of ________________________________________________ 
                                (name of the State) 
by the State Fisheries Committee of Ukraine 
Назва судна  _____________________________________________________ 
Name of ship 
Регістровий номер або визивний сигнал ____________________________ 
Distinctive number or letters 
Порт приписки ____________________________________________________ 
Port of registry 
Тип судна* _______________________________________________________ 
Type of ship* 
Валова місткість _________________________________________________ 
Gross tonnage 
Номер ІМО ________________________________________________________ 
IMO number 
Назва та адреса Компанії _________________________________________ 
Name and address of Company 
Цим засвідчується,  що  система  управління  безпекою  (СУБ) судна 
відповідає вимогам п.п.3.3.4 і 3.3.5 Керівництва  із  застосування 
Міжнародного  кодексу з управління безпечною експлуатацією суден і 
попередженням  забруднення  (МКУБ)   Адміністраціями,   прийнятого 
резолюцією А.788(19). 
This is to certify that the Safety Management System of  the  ship 
complies  with  the requirements of the p.p.3.3.4 and 3.3.5 of the 
Guidance on improvement of the International Management  Code  for 
the  Safe  Operation  of  Ships  and for Pollution Prevention (ISM 
Code) by Administration, adopted by the Organization by resolution 
A.788(19). 
Це Тимчасове свідоцтво про управління безпекою дійсне до 
"___"_________________ 
This Interim Safety Management Certificate is valid until 
Виданий у _____________________          "___"____________________ 
lssued at                                      (дата видачі) 
                                               (date of issue) 
 Державний комітет рибного господарства України 
 State Fisheries Committee of Ukraine    _________________________ 
                                               (підпис, посада) 
                                               (signature, post) 
  N __________________ 
           М.П. 
           O.S. 
Термін дії  цього  Тимчасового  свідоцтва  про управління безпекою 
продовжено до _________________________ 
Validity of this Interim Safety Management Certificate is 
continued until 
Дата продовження ______________          _________________________ 
Date of continuation                           (підпис, посада) 
                                               (signature, post) 
           М.П. 
           O.S. 
____________________ 
* Вказати тип  судна:  пасажирське,  пасажирське  високошвидкісне, 
  вантажне    високошвидкісне,    навалочне,    нафтовий   танкер, 
  танкер-хімовоз,  газовоз,  пересувна плавуча  бурова  установка, 
  вантажне судно інше, ніж будь-яке з указаних вище суден. 
  lnsert the type of ship from:  passenger  ship,  passenger  high 
  speed craft,  cargo high speed craft,  bulk carrier, oil tanker, 
  chemical tanker,  gas carrier,  mobile offshore  drilling  unit, 
  cargo ship other than any of the above. 
"Офіційний вісник України", 1998, N 20, стор.107
Код нормативного акта: 5357/1998