Протокол про консультації та співробітництво між Міністерством закордонних справ України та Міністерством закордонних справ Російської Федерації (укр/рос) Дата підписання: 26.07.1995 Дата набрання чинності: 26.07.1995 Міністерство закордонних справ України та Міністерство закордонних справ Російської Федерації, далі "Сторони", виходячи з бажання сприяти зміцненню співробітництва та безпеки в Європі згідно зі Статутом Організації Об'єднаних Націй ( 995_010 ), Заключним актом Наради з безпеки та співробітництва в Європі ( 994_055 ), Паризькою хартією для нової Європи ( 995_058 ), іншими документами Організації з безпеки та співробітництва в Європі, враховуючи спільність культури українського та російського народів і зв'язки, що історично склалися між ними, вважаючи корисною практику регулярних консультацій та обміну думками з міжнародних питань і питань двостороннього співробітництва, які становлять обопільний інтерес, погодились про таке: Стаття 1 Сторони проводитимуть консультації з питань українсько-російських відносин, розвитку двостороннього співробітництва в галузі політики, економіки, науково-технічних зв'язків, екології, гуманітарного співробітництва і культури, а також з питань, пов'язаних з національними меншинами. Стаття 2 Сторони проводитимуть консультації та співпрацюватимуть з міжнародних питань, які становлять взаємний інтерес, координуватимуть у необхідних випадках свої позиції для здійснення погоджених дій. Ці консультації та співробітництво, зокрема, будуть охоплювати такі питання: зміцнення миру, стабільності та довіри в Європі з метою будівництва демократичної, мирної і єдиної Європи; розвиток контактів і співробітництва з європейськими та іншими міжнародними організаціями; діяльність в рамках Співдружності Незалежних Держав; співробітництво в гуманітарній сфері та в галузі прав людини, а також поважання захисту прав національних меншин; комплекс правових і консульських питань, включаючи питання громадянства; розвиток міжнародного економічного і науково-технічного співробітництва, а також співробітництва в галузі екології; багатосторонні міжнародні переговори в рамках Організації Об'єднаних Націй та її спеціалізованих установ. Стаття 3 Міністри закордонних справ обох країн, їхні заступники або уповноважені будуть регулярно зустрічатися та обмінюватися думками з міжнародних питань та питань двосторонніх відносин, які становлять взаємний інтерес. Консультації також будуть проводитися між відповідними підрозділами Сторін. Стаття 4 Сторони, в міру необхідності, будуть проводити консультації та обмін думками на міжнародних форумах і в міжнародних організаціях. Стаття 5 Особливу увагу Сторони приділятимуть розширенню та зміцненню договірно-правової бази відносин між двома державами в різних галузях і сприятимуть проведенню з цією метою необхідних переговорів. У межах своєї компетенції вони налагодять між собою регулярний обмін інформацією з питання виконання двосторонніх угод, підписаних по лінії інших міністерств і відомств України та Російської Федерації. Сторони будуть розвивати співробітництво в архівній галузі на основі взаємності і при дотриманні чинного законодавства своїх держав. Російська Сторона сприятиме в наданні Українській Стороні копій текстів міжнародних угод колишнього СРСР, а також копій документів, що знаходяться в архіві Міністерства закордонних справ Російської Федерації і стосуються історії зовнішньополітичної діяльності України. Стаття 6 Сторони взаємодіятимуть при підготовці та проведенні офіційних і робочих візитів, зустрічей та переговорів на різних рівнях, а також сприятимуть міжпарламентському обміну. У рамках своєї компетенції Сторони будуть сприяти встановленню та розвитку прямих зв'язків між державними органами, громадськими та іншими організаціями двох держав, в тому числі на місцевому рівні. Стаття 7 Сторони приділятимуть увагу двосторонньому співробітництву та координації зусиль на міжнародній арені з метою зведення до мінімуму наслідків Чорнобильської катастрофи. Стаття 8 Цей Протокол набуває чинності з дня підписання та замінює собою Протокол про співробітництво та координацію діяльності між Міністерством закордонних справ України та Міністерством закордонних справ Російської Радянської Федеративної Соціалістичної Республіки від 30 жовтня 1991 року ( 643_012 ). Цей Протокол залишається чинним до того часу, поки одна із Сторін не повідомить у письмовій формі іншу Сторону про своє бажання припинити його дію. Вчинено в Москві 26 липня 1995 р. в двох примірниках, кожний українською та російською мовами, причому обидва тексти мають однакову силу. За Міністерство закордонних За Міністерство закордонних справ України справ Російської Федерації (підпис) (підпис) Протокол о консультациях и сотрудничестве между Министерством иностранных дел Украины и Министерством иностранных дел Российской Федерации Министерство иностранных дел Российской Федерации и Министерство иностранных дел Украины, в дальнейшем именуемые "Сторонами", исходя из желания содействовать укреплению сотрудничества и безопасности в Европе в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций ( 995_010 ), Хельсинским Заключительным актом Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе ( 994_055 ), в частности Парижской Хартией для новой Европы ( 995_058 ), руководствуясь положениями Договора о дружбе, сотрудничестве и партнерстве между Российской Федерацией и Украиной от 8 февраля 1995 года, учитывая общность культуры российского и украинского народов и исторически сложившиеся между ними связи, считая полезной практику регулярных консультаций и обмена мнениями по международным вопросам и вопросам двустороннего сотрудинчества, которые представляют взаимный интерес, согласились о нижеследующем: Статья 1 Стороны будут проводить консультации по вопросам российско-украинских отношений, развития двустороннего сотрудничества в области политики, экономики, научно-технических связей, экологии, гуманитарного сотрудничества и культуры, а также по вопросам связанным с национальными меньшинствами. Статья 2 Стороны будут проводить консультации и сотрудничать по международным вопросам, которые представляют взаимный интерес, координировать свои позиции для осуществления согласованных действий. Эти консультации и сотрудничество, в частности, будут иметь следующие сферы: укрепление мира, стабильности и доверия в Европе с целью строительства демократической, мирной и единой Европы; развитие контактов и сотрудничества с европейскими и другими международными организациями; деятельность в рамках Содружества Независимых Государств; вопросы сотрудничества в гуманитарной сфере и в области прав человека, а также уважения и защиты прав национальных меньшинств; весь комплекс правовых вопросов; сотрудничество в консульской области; развития международного экономического и научно-технического сотрудничества, а также сотрудничества в области экологии; вопросы, которые являются предметом многосторонних международных переговоров в рамках Организации Объединенных Наций и ее специализированных учреждений. Статья 3 Министры иностранных дел Сторон, их заместители либо их уполномоченные будут регулярно встречаться и проводить обмены мнениями по международным вопросам и вопросам двусторонних отношений, которые представляют интерес. Консультации также будут проводиться между управлениями и отделами Сторон. Статья 4 Стороны, по мере необходимости, будут проводить консультации и обмен мнениями на международных форумах и в международных организациях. Статья 5 Особое внимание Стороны будут уделять расширению и укреплению договорно-правовой базы отношений между двумя государствами в различных областях и содействовать проведению в этих целях необходимых переговоров. В пределах своей компетенции они наладят между собой регулярный обмен информацией по вопросу выполнения двусторонних соглашений подписанных по линии других министерств и ведомств Российской Федерации и Украины. Российская Сторона предоставит возможность Украинской Стороне получить копии текстов международных соглашений бывшего СССР. Статья 6 Стороны будут взаимодействовать при подготовке и проведению официальных и рабочих визитов, встреч и переговоров на различных уровнях, а также содействовать межпарламентскому обмену. В рамках своей компетенции Стороны будут способствовать установлению и развитию прямых связей между государственными органами, общественными и другими организациями двух государств, в том числе на местном уровне. Статья 7 Стороны будут уделять внимание двустороннему сотрудничеству, координации усилий на международной арене с целью сведения к минимуму последствий Чернобыльской катастрофы. Статья 8 Настоящий Протокол вступает в силу со дня подписания и заменяет собой Протокол о сотрудничестве и координации деятельности между Министерством иностранных дел Российской Советской Федеративной Социалистической Республики и Министерством иностранных дел Украины ( 643_012 ) от 30 октября 1991 года. Настоящий Протокол остается в силе до того времени, пока одна из Сторон не уведомит в письменной форме другую Сторону о своем желании прекратить его действие. Совершенно в г.Москве 26 июля 1995 года в двух экземплярах, каждый на русском и украинском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. За Министерство иностранных За Министерство иностранных дел Российской Федерации дел Украины (подпись) (подпись)