Протокол
про співробітництво між Міністерством освіти України і Міністерством освіти Естонської Республіки на 1997-1998 рр.
Дата підписання: 20.02.97 р.
Дата набрання чинності: 20.02.97 р.
|
Міністерство освіти України і Міністерство освіти Естонської Республіки, які надалі іменуються "Сторони", відповідно до Угоди між Урядом України і Урядом Естонської Республіки (
233_007)
, підписаної у м. Києві 16 березня 1994 року, прагнучи укріпляти відносини між двома державами і поглиблювати взаєморозуміння, бажаючи розвивати зв'язки в усіх галузях освіти і науки, домовилися про нижченаведене:
Стаття 1
Сторони сприятимуть розвиткові і поглибленню прямого співробітництва між навчальними закладами обох країн з метою:
обміну зразками підручників, посібників, навчальних програм, аудіовідеоматеріалами, тестами для середніх, професійно-технічних і вищих навчальних закладів;
вивчення історії, мови та літератури, географії та фольклору обох країн;
обміну учнями, студентами, магістрантами, аспірантами, докторантами, стажистами, вчителями та викладачами;
обміну науковими співробітниками для проведення спільних наукових досліджень.
Стаття 2
Сторони сприятимуть створенню, в залежності від національного складу і потреб своїх громадян, дошкільних навчально-виховних закладів і загальноосвітніх шкіл з естонською мовою навчання в Україні та з українською мовою навчання в Естонській Республіці, підготовці кадрів, розвиткові матеріально-технічної бази, розробці і виданню підручників та іншої навчально-методичної літератури для цих навчальних закладів. Фінансові умови узгоджуватимуться Сторонами у кожному окремому випадку за один рік до початку навчального року.
Стаття 3
Сторони сприятимуть прямому обміну учнями між загальноосвітніми школами обох країн.
Стаття 4
Сторони обмінюватимуться студентами, магістрантами, аспірантами і докторантами на повний або частковий курс навчання та підвищення кваліфікації в еквівалентній кількості, яка щорічно визначатиметься до 1 липня поточного року.
Стаття 5
Відбір кандидатів на навчання і стажування є прерогативою Сторони, що направляє на навчання. Документи кандидатів на навчання і стажування оформляються відповідно до діючих нормативних актів Сторони, що приймає, і передаються їй на розгляд у зазначений термін.
Стаття 6
Направляюча Сторона виплачуватиме студентам, магістрантам, аспірантам і докторантам, які приймаються на навчання відповідно до цього Протоколу, стипендію /допомогу/ і, по можливості, компенсацію витрат на проживання в гуртожитках.
Сторона, що приймає, гарантує таким студентам, магістрантам, аспірантам і докторантам відповідний рівень навчання, звільняє їх від сплати за навчання і виділяє платні місця в гуртожитках. За необхідністю Сторона, що приймає, забезпечує вивчення мови викладання.
Витрати на проїзд до місця навчання і в зворотньому напрямку сплачує направляюча Сторона.
Стаття 7
Сторони сприятимуть створенню при вищих навчальних закладах, університетах і науково-дослідних інститутах умов для проведення наукових досліджень.
Стаття 8
За взаємною згодою Сторони здійснюватимуть обмін нормативними документами і навчально-методичною літературою в галузі освіти.
Стаття 9
Сторони зобов'язуються розробити конкретний механізм реалізації Угоди між Урядом України і Урядом Естонської Республіки про взаємне визнання документів про освіту і наукові ступені (
233_030)
і створювати умови для його практичної реалізації.
Стаття 10
Сторони щорічно здійснюватимуть обмін делегаціями у складі 2-3 осіб строком до 5 днів для ознайомлення з системою освіти, обміну досвідом, оцінки спільної роботи, контролю за виконанням цього Протоколу і обговорення питань подальшого співробітництва.
Протокол підписано в м. Києві 20 лютого 1997 р. у двох примірниках, кожний українською, естонською і російською мовами, при цьому всі тексти є автентичними.
За Міністерство освіти За Міністерство освіти
України Естонської Республіки
(підпис) (підпис)