Меморандум
про взаєморозуміння між Міністерством оборони України й Міністерством оборони Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії стосовно надання Міністерству оборони України спеціального радника з питань оборони
Дата підписання:
Дата набрання чинності для України: 23.06.2010 р.
|
23.06.2010 р.
|
Вступ
Міністерство оборони України й Міністерство оборони Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії (далі - Учасники),
беручи до уваги положення Меморандуму про взаєморозуміння між Учасниками стосовно співробітництва в оборонній сфері, підписаного 10 вересня 2001 року в м. Лондон;
підтверджуючи устремління підтримувати й розвивати співробітництво, ґрунтуючись на принципах справедливості й верховенства права;
ураховуючи потребу розвивати двосторонні відносини та зміцнювати взаємну довіру шляхом співробітництва Збройних Сил Учасників;
виходячи зі взаємної заінтересованості Учасників у наданні Міністерству оборони України спеціального радника з питань оборони,
досягли таких взаєморозумінь:
Стаття 1
Відповідно до цього Меморандуму Учасники виконують свої зобов'язання на підставі принципів рівноправності й взаємної вигоди.
Сторони застосовують положення цього Меморандуму відповідно до законодавства Учасників.
Стаття 2
Для цілей цього Меморандуму застосовуватимуться такі визначення:
"Радник" означає офіційну особу Міністерства оборони Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії, якого буде надано Міністерству оборони України для обміну інформацією та досвідом з оборонних питань, а також надання порад стосовно реформування Збройних Сил України;
"Утриманці" означають особу, яка є або подружжям й (або) дитиною спеціального радника, яка знаходиться на його чи її утриманні, поки проживає на території України.
Стаття 3
Цей Меморандум визначає загальні принципи й порядок здійснення співробітництва в оборонній сфері в інтересах Збройних Сил Учасників.
Стаття 4
Очікуваний строк перебування спеціального радника в Україні, як правило, становитиме 3 роки.
Стаття 5
Положення про радника є такими, як їх детально викладено в додатку, який становить невід'ємну частину цього Меморандуму.
Відповідна міжнародна підтримка Україні британським Учасником надаватиметься відповідно до порядку, установленого чинним законодавством України.
Стаття 6
Статус радника, кваліфікаційно-професійні вимоги до нього та відносини з Міністерством оборони України:
радник та його утриманці матимуть право на пільги й привілеї, зазначені в статтях 29-37 Віденської конвенції про дипломатичні зносини (
995_048)
від 18 квітня 1961 р.
Радник буде офіційною особою Міністерства оборони Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії, яка має досвід роботи в галузях оборонних реформ та оборонного планування.
Радник увесь час залишатиметься членом штату Міністерства оборони Великої Британії та Північної Ірландії й буде відповідальним перед Міністерством оборони Великої Британії та Північної Ірландії за ефективне виконання обов'язків, зазначених у додатку до цього Меморандуму.
Раднику дозволятиметься:
одержувати інформацію стосовно виконання його порад або причини відмови;
одержувати необхідну дозволену інформацію для визначення змісту поради;
працювати з визначеним особовим складом Міністерства оборони України, Генерального штабу Збройних Сил України та видів (родів військ) Збройних Сил України.
Радник дотримуватиметься графіка й порядку роботи Міністерства оборони України та матиме право на вихідні в дні національних свят Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії.
Міністерство оборони Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії з урахуванням попередньої консультації з Міністерством оборони України може відкликати радника в таких випадках:
a) якщо його (її) поради не використовуються в повному обсязі;
b) у разі неналежного виконання радником своїх обов'язків;
c) з будь-якої іншої причини.
Міністерство оборони України може припинити прикомандирування радника після попередньої консультації з Міністерством оборони Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії в таких випадках:
a) якщо його (її) поради не використовуються в повному обсязі або використання такої допомоги втратило актуальність;
b) у разі неналежного виконання радником своїх обов'язків;
c) через інші обставини.
Стаття 7
Для одержання необхідного допуску до інформації з обмеженим доступом Сполучене Королівство, що визначило орган влади з питань безпеки, надасть Службі безпеки України письмову гарантію допуску до інформації з обмеженим доступом на такому рівні, який вимагається для посади, яку обіймає радник.
У разі необхідності, раднику буде надано доступ до інформації України з обмеженим доступом відповідно до законодавства України. Радник увесь час дотримуватиметься правил техніки безпеки Міністерства оборони України. Радник буде поінформований на початку строку перебування офіційною особою, призначеною Міністерством оборони України, про вимоги законодавства України стосовно вимог до збереження секретності інформації й відповідальності за розголошення або втрату інформації, яка стала відомою йому або їй під час виконання його або її офіційних обов'язків в Україні.
Надання раднику допуску до інформації з обмеженим доступом та надання йому або їй інформації з позначеннями таємності в Україні буде організовано Службою безпеки України на підставі Меморандуму між Кабінетом Міністрів України та Урядом Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії щодо обміну та взаємної охорони інформації з обмеженим доступом у сфері оборони (
826_024)
, який підписано 6 вересня 1994 р. і який набрав чинності 11 лютого 2009 р.
Стаття 8
Надання раднику та його або її утриманцям будь-якої необхідної медичної допомоги, у тому числі забезпечення амбулаторного, стоматологічного та офтальмологічного лікування, здійснюватиметься за рахунок радника або Міністерства оборони Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії.
Стаття 9
Фінансові витрати, пов'язані з перебуванням радника на території України, забезпечує Міністерство оборони Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії.
Міністерство оборони України надасть можливість раднику працювати в спеціально призначеному для роботи іноземних радників приміщенні Головної будівлі Міністерства оборони України після ознайомлення його з внутрішнім трудовим розпорядком та надання письмової згоди. Перебування та робота радника в приміщенні Головної будівлі Міністерства оборони України, його персоналу та офіційних відвідувачів здійснюється відповідно до українського законодавства.
Стаття 10
За взаємною згодою Сторін до цього Меморандуму будь-коли можуть уноситися зміни та доповнення в письмовій формі. Зміни та доповнення оформлюються окремими протоколами, що становлять невід'ємну частину цього Меморандуму.
Стаття 11
Будь-який спір стосовно тлумачення або застосування цього Меморандуму Сторони буде вирішений шляхом проведення консультацій між Учасниками.
Стаття 12
Цей Меморандум не впливає на права й обов'язки, що випливають інших міжнародних меморандумів Учасників.
Стаття 13
Цей Меморандум набере чинності з дати останнього підпису й залишатиметься чинним протягом трьох років строку перебування радника.
Дія Меморандуму автоматично продовжуватиметься на наступні річні періоди доти, доки один Учасник не припинить дію шляхом надіслання іншому Учаснику письмового повідомлення за 6 місяців до припинення дії про його бажання припинити дію Меморандуму.
У разі, якщо дію Меморандуму буде припинено, застосування цих положень стосовно безпеки й фінансової відповідальності Учасників буде продовжено.
Викладене вище є домовленостями, які досягнуто між Міністерством оборони України й Міністерством оборони Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії з питань, зазначених у ньому.
Учинено в м. Київ 23 червня 2010 року у двох примірниках, кожний українською та англійською мовами, при цьому обидва тексти мають однакову силу.
За Міністерство оборони За Міністерство оборони
України Сполученого Королівства
Великої Британії
та Північної Ірландії
Положення
про спеціального радника з питань оборони Міністерства оборони Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії
1. Головною метою прикомандирування спеціального радника з питань оборони Міністерства оборони Великої Британії та Північної Ірландії (далі - радник) Міністерством оборони України є допомога в проведенні оборонної реформи в Україні.
2. Радник допомагатиме Міністру оборони України завдяки його або її відносинам з керівним складом Міністерства оборони України та Генерального штабу Збройних Сил України стосовно питань, які стосуються сфери оборонного управління в контексті політики національної безпеки України.
3. Головною роллю буде допомога Міністерству оборони України в досягненні цілей, визначених у Стратегічному оборонному бюлетені України на період до 2015 року.
4. Радник надаватиме дорадчу допомогу з ключових питань, у тому числі питань планування стратегічної оборони, розроблення бюджету й управління ресурсами, реструктуризації та кадрової політики.
5. Цілі радника будуть такими:
a) поглиблення контактів, співробітництва й взаєморозуміння з євроатлантичними та європейськими структурами безпеки;
b) сприяння проведенню заходів у рамках співробітництва Україна - НАТО, у тому числі в рамках Річної національної програми, Річного цільового плану та Об'єднаної робочої групи з питань реформування оборонного сектору;
c) координація та сприяння діяльності управлінь Міністерства оборони України та Генерального штабу Збройних Сил України, які відіграють провідну роль у виконанні Стратегічного оборонного бюлетеня на період до 2015 року Міністерства оборони України;
d) сприяння забезпеченню міжнародної допомоги, у разі необхідності, для досягнення ключових цілей реформування Збройних Сил України;
e) надання порад стосовно коротко- й середньострокового оборонного планування та шляхів ефективного використання коштів;
f) надання порад стосовно створення сучасних професійних Збройних Сил України та оборонного сектору України;
g) надання допомоги в розвитку кадрової політики, спрямованої на вирішення проблем, що виникають під час реформування Збройних Сил України й переформування програм адаптації військовослужбовців звільнених у запас;
h) надання порад стосовно реформування сектору безпеки в ширшому контексті й стосовно громадянського суспільства;
6. Строк перебування радника на території України буде визначено за взаємною згодою Учасників.
7. Ці положення будуть щорічно переглядатися й оновлюватися.